/   /   /  Jean 12:25  /  strong 5442     

Jean 12.25
Segond 1910 + Codes Strongs


Marie verse du parfum sur les pieds de Jésus

1 3767 Six 1803 jours 2250 avant 4253 la Pâque 3957, Jésus 2424 arriva 2064 (5627) à 1519 Béthanie 963, où 3699 était 2258 (5713) Lazare 2976, qu 3739’il avait ressuscité 1453 (5656) des 1537 morts 3498.
21563 3767, on lui 846 fit 4160 (5656) un souper 1173 ; 2532 Marthe 3136 servait 1247 (5707), et 1161 Lazare 2976 était 2258 (5713) un 1520 de ceux qui se trouvaient à table 4873 (5740) avec lui 846.
3 3767 Marie 3137, ayant pris 2983 (5631) une livre 3046 d’un parfum 3464 de nard 3487 4101 pur de grand prix 4186, oignit 218 (5656) les pieds 4228 de Jésus 2424, et 2532 elle lui 846 essuya 1591 (5656) les pieds 4228 avec ses 846 cheveux 2359 ; et 1161 la maison 3614 fut remplie 4137 (5681) de 1537 l’odeur 3744 du parfum 3464.
4 3767 Un 1520 de 1537 ses 846 disciples 3101, Judas 2455 Iscariot 2469, fils de Simon 4613, celui 3588 qui devait 3195 (5723) le 846 livrer 3860 (5721), dit 3004 (5719) :
5 Pourquoi 1302 n’a-t-on pas 3756 vendu 4097 (5681) ce 5124 parfum 3464 trois cents 5145 deniers 1220, 2532 pour les donner 1325 (5681) aux pauvres 4434 ?
6 1161 Il disait 2036 (5627) cela 5124, non 3756 qu 3754’il se mît en peine 3199 (5707) des 4012 pauvres 4434, mais 235 parce qu 3754’il était 2258 (5713) voleur 2812, et 2532 que, tenant 2192 (5707) la bourse 1101, 2532 il prenait 941 (5707) ce qu’on y mettait 906 (5746).
7 3767 Mais Jésus 2424 dit 2036 (5627) : Laisse 863 (5628)-la 846 garder 5083 (5758) ce 846 parfum pour 1519 le jour 2250 de ma 3450 sépulture 1780.
8 1063 Vous avez 2192 (5719) toujours 3842 les pauvres 4434 avec 3326 vous 1438, mais 1161 vous ne m 1691’avez 2192 (5719) pas 3756 toujours 3842.
9 3767 Une grande 4183 multitude 3793 de 1537 Juifs 2453 apprirent 1097 (5627) que 3754 Jésus 2424   était 2076 (5748) à Béthanie 1563 ; et 2532 ils y vinrent 2064 (5627), non 3756 pas seulement 3440 à cause de 1223 lui, mais 235 aussi 2532 pour 2443 voir 1492 (5632) Lazare 2976, qu 3739’il avait ressuscité 1453 (5656) des 1537 morts 3498.
10 1161 Les principaux sacrificateurs 749 délibérèrent 1011 (5662) de 2443 faire mourir 615 (5725) aussi 2532 Lazare 2976,
11 parce que 3754 beaucoup 4183 de Juifs 2453 se retiraient 5217 (5707) d’eux à cause de 1223 lui 846, et 2532 croyaient 4100 (5707) en 1519 Jésus 2424.

Entrée triomphale de Jésus à Jérusalem

12 Le lendemain 1887, une foule nombreuse 4183 de gens 3793 venus 2064 (5631) à 1519 la fête 1859 ayant entendu dire 191 (5660) que 3754 Jésus 2424 se rendait 2064 (5736) à 1519 Jérusalem 2414,
13 prirent 2983 (5627) des branches 902 de palmiers 5404, et 2532 allèrent 1519 1831 (5627) au-devant 5222 de lui 846, en criant 2532 2896 (5707) : Hosanna 5614 ! Béni 2127 (5772) soit celui qui vient 2064 (5740) au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962, le roi 935 d’Israël 2474 !
14 1161 Jésus 2424 trouva 2147 (5631) un ânon 3678, et s’assit 2523 (5656) dessus 1909 846, selon 2531 ce qui est 2076 (5748) écrit 1125 (5772) :
15 Ne crains 5399 (5732) (5737) point 3361, fille 2364 de Sion 4622 ; Voici 2400 (5628), ton 4675 roi 935 vient 2064 (5736), Assis 2521 (5740) sur 1909 le petit 4454 d’une ânesse 3688.
16 1161 Ses 846 disciples 3101 ne comprirent 1097 (5627) pas 3756 d’abord 4412 ces choses 5023 ; mais 235, lorsque 3753 Jésus 2424 eut été glorifié 1392 (5681), 5119 ils se souvinrent 3415 (5681) qu 3754’elles 5023  étaient 2258 (5713) écrites 1125 (5772) de 1909 lui 846, et 2532 qu’ils les 5023 avaient accomplies 4160 (5656)  à son égard 846.
17 3767 Tous ceux qui 3793 étaient 5607 (5752) avec 3326 Jésus 846, quand 3753 il appela 5455 (5656) Lazare 2976 du 1537 sépulcre 3419 et 2532 le 846 ressuscita 1453 (5656) des 1537 morts 3498, lui rendaient témoignage 3140 (5707) ;
18 5124 1223 et 2532 la foule 3793 vint au-devant 5221 (5656) de lui 846, parce qu 3754’elle avait appris 191 (5656) qu’il 846 avait fait 4160 (5760) ce 5124 miracle 4592.
19 Les pharisiens 5330 se dirent 2036 (5627) donc 3767 les uns aux autres 4314 1438 : Vous voyez 2334 (5719) (5720) que 3754 vous ne gagnez 5623 (5719) rien 3756 3762 ; voici 2396, le monde 2889 est allé 565 (5627) après 3694 lui 846.
20 1161 2258 (5713) Quelques 5100 Grecs 1672, du nombre de 1537 ceux qui 2443 étaient montés 305 (5723) pour adorer 4352 (5661) pendant 1722 la fête 1859,
21 3778 3767 s’adressèrent 4334 (5656) à Philippe 5376, de 575 Bethsaïda 966 en Galilée 1056, et 2532 lui 846 dirent 3004 (5723) avec instance 2065 (5707) : Seigneur 2962, nous voudrions 2309 (5719) voir 1492 (5629) Jésus 2424.
22 Philippe 5376 alla 2064 (5736) 2532 le dire 3004 (5719) à André 406, puis 2532 3825 André 406 et 2532 Philippe 5376 le dirent 3004 (5719) à Jésus 2424.
23 1161 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 (5662) 3004 (5723) : L’heure 5610 est venue 2064 (5754) où 2443 le Fils 5207 de l’homme 444 doit être glorifié 1392 (5686).
24 En vérité 281, en vérité 281, je vous 5213 le dis 3004 (5719), si 3362 le grain 2848 de blé 4621 qui est tombé 4098 (5631) en 1519 terre 1093 ne meurt 599 (5632), il 846 reste 3306 (5719) seul 3441 ; mais 1161 , s 1437’il meurt 599 (5632), il porte 5342 (5719) beaucoup 4183 de fruit 2590.
25 Celui qui aime 5368 (5723) sa 846 vie 5590 la 846 perdra 622 (5692), et 2532 celui qui hait 3404 (5723) sa 846 vie 5590 dans 1722 ce 5129 monde 2889 la 846 conservera 5442 (5692) pour 1519 la vie 2222 éternelle 166.
26 Si 1437 quelqu’un 5100 me 1698 sert 1247 (5725), qu’il me 1698 suive 190 (5720) ; et 2532 là où 3699 je 1473 suis 1510 (5748), là 1563 aussi 2532 sera 2071 (5704) mon 1699 serviteur 1249. 2532 Si 1437 quelqu’un 5100 me 1698 sert 1247 (5725), le Père 3962 l 846’honorera 5091 (5692).
27 Maintenant 3568 mon 3450 âme 5590 est troublée 5015 (5769). Et 2532 que 5101 dirai-je 2036 (5632) ?. Père 3962, délivre 4982 (5657)-moi 3165 de 1537 cette 5026 heure 5610 ?. Mais 235 c’est pour 5124 cela 1223 que je suis venu 2064 (5627) jusqu’à 1519 cette 5026 heure 5610.
28 Père 3962, glorifie 1392 (5657) ton 4675 nom 3686 ! Et 3767 une voix 5456 vint 2064 (5627) du 1537 ciel 3772 : 2532 Je l’ai glorifié 1392 (5656), et 2532 je le glorifierai 1392 (5692) encore 3825.
29 3767 La foule 3793 qui était là 2476 (5761), et 2532 qui avait entendu 191 (5660), disait 3004 (5707) que c’était 1096 (5755) un tonnerre 1027. D’autres 243 disaient 3004 (5707) : Un ange 32 lui 846 a parlé 2980 (5758) .
30 Jésus 2424 dit 611 (5662) 2532 2036 (5627) : Ce n’est pas 3756 à cause de 1223 moi 1691 que cette 3778 voix 5456 s’est fait entendre 1096 (5754) ; 235 c’est à cause de 1223 vous 5209.
31 Maintenant 3568 a lieu 2076 (5748) le jugement 2920 de ce 5127 monde 2889 ; maintenant 3568 le prince 758 de ce 5127 monde 2889 sera jeté 1544 (5701) dehors 1854.
32 Et moi 2504, quand 1437 j’aurai été élevé 5312 (5686) de 1537 la terre 1093, j’attirerai 1670 (5692) tous 3956 les hommes à 4314 moi 1683.
33 1161 En parlant 3004 (5707) ainsi 5124, il indiquait 4591 (5723) de quelle 4169 mort 2288 il devait 3195 (5707) mourir 599 (5721). -
34 La foule 3793 lui 846 répondit 611 (5662) : Nous 2249 avons appris 191 (5656) par 1537 la loi 3551 que 3754 le Christ 5547 demeure 3306 (5719) éternellement 1519 165 ; 2532 comment 4459 donc dis 3004 (5719)-tu 4771 : Il faut 1163 (5748) que 3754 le Fils 5207 de l’homme 444 soit élevé 5312 (5683) ? Qui 5101 est 2076   (5748) ce 3778 Fils 5207 de l’homme 444 ?
35 3767 Jésus 2424 leur 846 dit 2036 (5627) : La lumière 5457 est 2076 (5748) encore 2089 pour un peu 3398 de temps 5550 au milieu 3326 de vous 5216. Marchez 4043 (5720), pendant 2193 que vous avez 2192 (5719) la lumière 5457, afin que 3363 les ténèbres 4653 ne vous 5209 surprennent 2638 (5632) point 3363 : 2532 celui qui marche 4043 (5723) dans 1722 les ténèbres 4653 ne 3756 sait 1492 (5758) où 4226 il va 5217 (5719).
36 Pendant 2193 que vous avez 2192 (5719) la lumière 5457, croyez 4100 (5720) en 1519 la lumière 5457, afin que 2443 vous soyez 1096 (5638) des enfants 5207 de lumière 5457. Jésus 2424 dit 2980 (5656) ces choses 5023, puis il s’en alla 565 (5631), et 2532 se cacha 2928 (5648) loin 575 d’eux 846.
37 Malgré 1161 tant 5118 de miracles 4592 qu’il 846 avait faits 4160 (5761) en leur 846 présence 1715, ils ne croyaient 4100 (5707) pas 3756 en 1519 lui 846,
38 afin que 2443 s’accomplît 4137 (5686) la parole 3056 qu’Ésaïe 2268, le prophète 4396, a prononcée 3739 2036   (5627) : Seigneur 2962, Qui 5101 a cru 4100 (5656) à notre 2257 prédication 189 ? Et 2532 à qui 5101 le bras 1023 du Seigneur 2962 a-t-il été révélé 601 (5681) ?
39 Aussi 5124 1223 ne 3756 pouvaient 1410 (5711)-ils croire 4100 (5721), parce qu 3754’Ésaïe 2268 a dit 2036 (5627) encore 3825 :
40 Il a aveuglé 5186 (5758) leurs 846 yeux 3788 ; et 2532 il a endurci 4456 (5758) leur 846 cœur 2588 , De peur qu’ils ne 3363 voient 1492 (5632) des yeux 3788, 2532 Qu’ils ne comprennent 3539 (5661) du cœur 2588, 2532 Qu’ils ne se convertissent 1994 (5652), et 2532 que je ne les 846 guérisse 2390 (5667).
41 Ésaïe 2268 dit 2036 (5627) ces choses 5023, lorsqu’il 3753 vit 1492 (5627) sa 846 gloire 1391, et 2532 qu’il parla 2980 (5656) de 4012 lui 846.
42 Cependant 3676 3305, même 2532 parmi 1537 les chefs 758, plusieurs 4183 crurent 4100 (5656) en 1519 lui 846 ; mais 235, à cause des 1223 pharisiens 5330, ils n’en faisaient 3670 pas 3756 l’aveu 3670 (5707), dans la crainte 3363 d’être 1096 (5638) exclus de la synagogue 656.
43 Car 1063 ils aimèrent 25 (5656) la gloire 1391 des hommes 444 plus 3123 que 2260 la gloire 1391 de Dieu 2316.
44 Or 1161, Jésus 2424 s’était écrié 2896 (5656) 2532 2036 (5627) : Celui qui croit 4100 (5723) en 1519 moi 1691 croit 4100 (5719), non pas 3756 en 1519 moi 1691, mais 235 en 1519 celui qui m 3165’a envoyé 3992 (5660) ;
45 et 2532 celui qui me 1691 voit 2334 (5723) voit 2334 (5719) celui qui m 3165’a envoyé 3992 (5660) .
46 Je 1473 suis venu 2064 (5754) comme une lumière 5457 dans 1519 le monde 2889, afin que quiconque 3956 croit 4100 (5723) en 1519 moi 1691 ne demeure 3306 (5661) pas 3363 dans 1722 les ténèbres 4653.
47 2532 Si 3362 quelqu’un 5100 entend 191 (5661) mes 3450 paroles 4487 et 2532 ne les garde 4100 (5661) point 3361, ce n’est pas 3756 moi 1473 qui le 846 juge 2919 (5692) (5719) ; car 1063 je suis venu 2064  (5627) non 3756 pour 2443 juger 2919 (5725) le monde 2889, mais 235 pour 2443 sauver 4982 (5661) le monde 2889.
48 Celui qui me 1691 rejette 114 (5723) et 2532 qui ne reçoit 2983 (5723) pas 3361 mes 3450 paroles 4487 a 2192 (5719) son 846 juge 2919 (5723) ; la parole 3056 que 3739 j’ai annoncée 2980 (5656), c’est elle 1565 qui le 846 jugera 2919 (5692) au 1722 dernier 2078 jour 2250.
49 Car 3754 je 1473 n’ai point 3756 parlé 2980 (5656) de 1537 moi-même 1683 ; mais 235 le Père 3962 , qui m 3165’a envoyé 3992 (5660), m 3427’a prescrit 1325 (5656) 1785 lui-même ce 5101 que je dois dire 2036 (5632) et 2532 annoncer 5101 2980 (5661).
50 Et 2532 je sais 1492 (5758) que 3754 son 846 commandement 1785 est 2076 (5748) la vie 2222  éternelle 166. C’est pourquoi 3767 les choses 3739 que je 1473 dis 2980 (5719), 3779 je les dis 2980 (5719) comme 2531 le Père 3962 me 3427 les a dites 2046 (5758).

Les codes strong

Strong numéro : 5442 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
φυλάσσω

Vient probablement de 5443 à travers l’idée d’isolation

Mot translittéré Entrée du TDNT

phulasso

9:236,1280

Prononciation phonétique Type de mot

(foo-las’-so)   

Verbe

Définition :
  1. garder.
    1. veiller, tenir sous la garde.
    2. garder, surveiller, avoir l’œil sur, de peur qu’il n’échappe.
    3. garder une personne (ou une chose) pour sa sécurité
      • pour qu’il n’y ait pas de violence, protéger.
      • protéger quelqu’un d’une personne ou d’une chose.
      • empêcher d’être emmené au loin, préserver la sûreté et l’altération, l’affaiblissement.
      • conserver contre la perte ou le périssement.
      • se garder d’une chose.
    4. garder c’est à dire prendre soin de, empêcher toute violation.
      • observer.
  2. observer pour soi-même une chose à échapper.
    1. éviter, fuir de.
    2. garder pour soi-même (c’est à dire pour l’amour de sa sécurité), ne pas violer, c’est à dire garder, observer (les préceptes de la loi Mosaïque)

Pour les Synonymes voir entrée 5874

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

garder, observer, se garder, conserver, sous la garde, préserver, sauver, en observateur ; 30

Concordance :

Matthieu 19.20
Le jeune homme lui dit : J’ai observé (phulasso) toutes ces choses ; que me manque-t-il encore ?

Marc 10.20
Il lui répondit : Maître, j’ai observé (phulasso) toutes ces choses dès ma jeunesse.

Luc 2.8
Il y avait, dans cette même contrée, des bergers qui passaient dans les champs les veilles de la nuit pour garder (phulasso) leurs troupeaux.

Luc 8.29
Car Jésus commandait à l’esprit impur de sortir de cet homme, dont il s’était emparé depuis longtemps ; on le gardait (phulasso) lié de chaînes et les fers aux pieds, mais il rompait les liens, et il était entraîné par le démon dans les déserts.

Luc 11.21
Lorsqu’un homme fort et bien armé garde (phulasso) sa maison, ce qu’il possède est en sûreté.

Luc 11.28
Et il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu, et qui la gardent (phulasso) !

Luc 12.15
Puis il leur dit : Gardez-vous (phulasso) avec soin   de toute avarice ; car la vie d’un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l’abondance.

Luc 18.21
J’ai, dit-il, observé (phulasso) toutes ces choses dès ma jeunesse.

Jean 12.25
Celui qui aime sa vie la perdra, et celui qui hait sa vie dans ce monde la conservera (phulasso) pour la vie éternelle.

Jean 17.12
Lorsque j’étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J’ai gardé (phulasso) ceux que tu m ’as donnés, et aucun d ’eux ne s’est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l’Ecriture fût accomplie.

Actes 7.53
vous qui avez reçu la loi d’après des commandements d’anges, et qui ne l’avez point gardée (phulasso) !.

Actes 12.4
Après l’avoir saisi et jeté en prison, il le mit   sous la garde (phulasso) de quatre escouades de quatre soldats chacune, avec l’intention de le faire comparaître devant le peuple après la Pâque.

Actes 16.4
En passant par les villes, ils recommandaient aux frères d’observer (phulasso) les décisions des apôtres et des anciens de Jérusalem.

Actes 21.24
prends -les avec toi, purifie-toi avec eux, et pourvois à leur dépense, afin qu ’ils se rasent la tête. Et ainsi tous sauront que ce qu ’ils ont entendu dire sur ton compte est faux, mais que toi aussi tu te conduis en observateur (phulasso) de la loi.

Actes 21.25
À l’égard des païens qui ont cru, nous avons décidé et nous leur avons écrit qu’ils eussent à s’abstenir (phulasso) des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l’impudicité.

Actes 22.20
(22.19) et que, (22.20) lorsqu ’on répandit le sang d’Etienne, ton témoin, j’étais moi-même présent, joignant mon approbation à celle des autres, et gardant (phulasso) les vêtements de ceux qui le faisaient mourir.

Actes 23.35
Je t ’entendrai, dit-il, quand tes accusateurs seront venus. Et il ordonna qu’on le gardât (phulasso) dans le prétoire d’Hérode.

Actes 28.16
Lorsque nous fûmes arrivés à Rome, on permit à Paul de demeurer en son particulier, avec un soldat qui le gardait (phulasso)  .

Romains 2.26
Si donc l’incirconcis observe (phulasso) les ordonnances de la loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas tenue pour circoncision ?

Galates 6.13
Car les circoncis eux-mêmes n’observent (phulasso) point la loi ; mais ils veulent que vous soyez circoncis, pour se glorifier dans votre chair.

2 Thessaloniciens 3.3
Le Seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera (phulasso) du malin.

1 Timothée 5.21
Je te conjure devant Dieu, devant Jésus -Christ, et devant les anges élus, d’observer (phulasso) ces choses sans prévention, et de ne rien faire par faveur.

1 Timothée 6.20
Ô Timothée, garde (phulasso) le dépôt, en évitant les discours vains et profanes, (6.21) et les disputes de la fausse science

2 Timothée 1.12
Et c’est à cause de cela que je souffre ces choses ; mais j’en ai point honte, car je sais en qui j’ai cru, et je suis persuadé qu ’il a la puissance de garder (phulasso) mon dépôt jusqu’à ce jour-là.

2 Timothée 1.14
Garde (phulasso) le bon dépôt, par le Saint -Esprit qui habite en nous.

2 Timothée 4.15
Garde (phulasso) -toi aussi de lui, car il s’est fortement opposé à nos paroles.

2 Pierre 2.5
s’il n’a pas épargné l’ancien monde, mais s’il a sauvé (phulasso) Noé, lui huitième, ce prédicateur de la justice, lorsqu’il fit venir le déluge sur un monde d’impies ;

2 Pierre 3.17
Vous donc, bien-aimés, qui êtes avertis, mettez-vous sur vos gardes (phulasso), de peur qu’entraînés par l’égarement des impies, vous ne veniez à déchoir de votre fermeté.

1 Jean 5.21
Petits enfants, gardez (phulasso) -vous des idoles.

Jude 1.24
Or, à celui qui peut vous préserver (phulasso) de toute chute et vous faire paraître devant sa gloire irrépréhensibles et dans l’allégresse,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV