/   /   /  Matthieu 25:4  /  strong 2983     

Matthieu 25.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Parabole des dix jeunes filles

1 Alors 5119 le royaume 932 des cieux 3772 sera semblable 3666 (5701) à dix 1176 vierges 3933 qui 3748, ayant pris 2983 (5631) leurs 846 lampes 2985, allèrent 1831 (5627) à 1519 la rencontre 529 de l’époux 3566.
2 1161 Cinq 4002 d’entre 1537 elles 846 étaient 2258 (5713) folles 3474, et 2532 cinq 4002 sages 5429.
3 Les folles 3748 3474, en prenant 2983 (5631) leurs 846 1438 lampes 2985, ne prirent 2983 (5627) point 3756 d’huile 1637 avec 3326 elles 1438 ;
4 mais 1161 les sages 5429 prirent 2983 (5627), avec 3326 leurs 846 lampes 2985, de l’huile 1637 dans 1722 des 846 vases 30.
5 Comme 1161 l’époux 3566 tardait 5549 (5723), toutes 3956 s’assoupirent 3573 (5656) et 2532 s’endormirent 2518 (5707).
6 1161 Au milieu 3319 de la nuit 3571, on cria 2906 1096 (5754) : Voici 2400 (5628) l’époux 3566, allez 1831 (5737) à 1519 sa 846 rencontre 529 !
7 Alors 5119 toutes 3956 ces 1565 vierges 3933 se réveillèrent 1453 (5681), et 2532 préparèrent 2885 (5656) leurs 846 lampes 2985.
8 1161 Les folles 3474 dirent 2036 (5627) aux sages 5429 : Donnez 1325 (5628)-nous 2254 de 1537 votre 5216 huile 1637, car 3754 nos 2257 lampes 2985 s’éteignent 4570 (5743).
9 1161 Les sages 5429 répondirent 611 (5662) 3004 (5723) : Non ; 3379 il n’y en aurait pas 3756 assez 714 (5661) pour nous 2254 et 2532 pour vous 5213 ; 1161 allez 4198 (5737) plutôt 3123 chez ceux 4314 qui en vendent 4453 (5723), et 2532 achetez-en 59 (5657) pour vous 1438.
10 1161 Pendant qu’elles allaient 565 (5740) en acheter 59 (5658), l’époux 3566 arriva 2064 (5627) ; 2532 celles qui étaient prêtes 2092 entrèrent 1525 (5627) avec 3326 lui 846 dans 1519 la salle des noces 1062, et 2532 la porte 2374 fut fermée 2808 (5681).
11 1161 Plus tard 5305, 2532 les autres 3062 vierges 3933 vinrent 2064 (5736), et dirent 3004 (5723) : Seigneur 2962, Seigneur 2962, ouvre 455 (5657)-nous 2254.
12 Mais 1161 il répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, je ne vous 5209 connais 1492 (5758) pas 3756.
13 Veillez 1127 (5720) donc 3767, puisque 3754 vous ne savez 1492 (5758) ni 3756 le jour 2250, ni 3761 l’heure 5610.

Parabole des serviteurs et des récompenses

14 1063 Il en sera comme 5618 d’un homme 444 qui, partant pour un voyage 589 (5723), appela 2564 (5656) ses 2398 serviteurs 1401, et 2532 leur 846 remit 3860 (5656) ses 846 biens 5224 (5723).
15 2532 Il donna 1325 (5656) cinq 4002 talents 5007 à l’un 3303, 1161 deux 1417 à l’autre 3739, et 1161 un 1520 au troisième 3739, à chacun 1538 selon 2596 sa 2398 capacité 1411, et 2532 il partit 589 (5656) . (25.16) Aussitôt 2112
16 1161 celui qui avait reçu 2983 (5631) les cinq 4002 talents 5007 s’en alla 4198 (5679), les 846 fit valoir 2038 (5662) 1722, et 2532 il gagna 4160 (5656) cinq 4002 autres 243 talents 5007.
17 2532 De même 5615, 2532 celui 3588 qui avait reçu les deux 1417 talents en gagna 2770 (5656) deux 1417 autres 243.
18 1161 Celui qui n’en avait reçu 2983 (5631) qu’un 1520 alla 565 (5631) faire un creux 3736 (5656) dans 1722 la terre 1093, et 2532 cacha 613 (5656) l’argent 694 de son 846 maître 2962.
19 Longtemps 4183 5550 après 1161 3326, le maître 2962 de ces 1565 serviteurs 1401 revint 2064 (5736), et 2532 leur 3326 846 fit rendre compte 4868 (5719) 3056.
20 2532 Celui qui avait reçu 2983 (5631) les cinq 4002 talents 5007 s’approcha 4334 (5631), en apportant 4374 (5656) cinq 4002 autres 243 talents 5007, et il dit 3004 (5723) : Seigneur 2962, tu m 3427’as remis 3860 (5656) cinq 4002 talents 5007 ; voici 2396, j’en ai gagné 2770 (5656) cinq 4002 5007 autres 243.
21 1161 Son 846 maître 2962 lui 846 dit 5346 (5713) : C’est bien 2095, bon 18 et 2532 fidèle 4103 serviteur 1401 ; tu as été 2258 (5713) fidèle 4103 en 1909 peu de chose 3641, je te 4571 confierai 2525 (5692) 1909 beaucoup 4183 ; entre 1525 (5628) dans 1519 la joie 5479 de ton 4675 maître 2962.
22 1161 Celui qui avait reçu 2983 (5631) les deux 1417 talents 5007 s’approcha 4334 (5631) aussi 2532, et il dit 2036 (5627) : Seigneur 2962, tu m 3427’as remis 3860 (5656) deux 1417 talents 5007 ; voici 2396, j’en ai gagné 2770 (5656) deux 1417 5007 autres 243.
23 Son 846 maître 2962 lui 846 dit 5346 (5713) : C’est bien 2095, bon 18 et 2532 fidèle 4103 serviteur 1401 ; tu as été 2258 (5713) fidèle 4103 en 1909 peu de chose 3641, je te 4571 confierai 2525 (5692) 1909 beaucoup 4183 ; entre 1525 (5628) dans 1519 la joie 5479 de ton 4675 maître 2962.
24 1161 Celui qui n’avait reçu 2983 (5761) qu’un 1520 talent 5007 s’approcha 4334 (5631) ensuite 2532, et il dit 2036 (5627) : Seigneur 2962, je savais 1097 (5627) que 3754 tu 4571 es 1488 (5748) un homme 444 dur 4642, qui moissonnes 2325 (5723) où 3699 tu n’as pas 3756 semé 4687 (5656), et 2532 qui amasses 4863 (5723) où 3606 tu n’as pas 3756 vanné 1287 (5656) ;
25 2532 j’ai eu peur 5399 (5679), et je suis allé 565 (5631) cacher 2928 (5656) ton 4675 talent 5007 dans 1722 la terre 1093 ; voici 2396, prends ce qui est 2192 (5719) à toi 4674.
26 1161 Son 846 maître 2962 lui 846 répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Serviteur 1401 méchant 4190 et 2532 paresseux 3636, tu savais 1492 (5715) que 3754 je moissonne 2325 (5719) où 3699 je n’ai pas 3756 semé 4687 (5656), et 2532 que j’amasse 4863 (5719) où 3606 je n’ai pas 3756 vanné 1287 (5656) ;
27 il te 4571 fallait 1163 (5713) donc 3767 remettre 906 (5629) mon 3450 argent 694 aux banquiers 5133, et 2532, à mon retour 2064 (5631), j 1473’aurais 302 retiré 2865 (5668) ce qui est à moi 1699 avec 4862 un intérêt 5110.
28 Ôtez 142 (5657)-lui 575 846 donc 3767 le talent 5007, et 2532 donnez 1325 (5628)-le à celui qui a 2192 (5723) les dix 1176 talents 5007.
29 Car 1063 on donnera 1325 (5701) à celui 3956 qui a 2192 (5723), et 2532 il sera dans l’abondance 4052 (5701), mais 1161 à 575 celui 846 qui n’a 2192 (5723) pas 3361 on ôtera 142 (5701) même 2532 ce 3739 qu’il a 2192 (5719).
30 Et 2532 le serviteur 1401 inutile 888, jetez-le 1544 (5720) dans 1519 les ténèbres 4655 du dehors 1857, où 1563 il y aura 2071 (5704) des pleurs 2805 et 2532 des grincements 1030 de dents 3599.

Jugement des nations

31 Lorsque 1161 3752 le Fils 5207 de l’homme 444 viendra 2064 (5632) dans 1722 sa 846 gloire 1391, 2532 avec 3326 846 tous 3956 les anges 32, 5119 il s’assiéra 2523 (5692) sur 1909 le trône 2362 de sa 846 gloire 1391.
32 2532 Toutes 3956 les nations 1484 seront assemblées 4863 (5701) devant 1715 lui 846 2532. Il séparera 873 (5692) les uns 846 d’avec 575 les autres 240, comme 5618 le berger 4166 sépare 873 (5719) les brebis 4263 d’avec 575 les boucs 2056 ;
33 et 2532 il mettra 2476 (5692) 3303 les brebis 4263 à 1537 sa 846 droite 1188, et 1161 les boucs 2055 à 1537 sa gauche 2176.
34 Alors 5119 le roi 935 dira 2046 (5692) à ceux qui seront 1537 à sa 846 droite 1188 : Venez 1205 (5773), vous qui êtes bénis 2127 (5772) de mon 3450 Père 3962 ; prenez possession 2816 (5657) du royaume 932 qui vous 5213 a été préparé 2090 (5772) dès 575 la fondation 2602 du monde 2889.
35 Car 1063 j’ai eu faim 3983 (5656), et 2532 vous m 3427’avez donné 1325 (5656) à manger 5315 (5629) ; j’ai eu soif 1372 (5656), et 2532 vous m 3165’avez donné à boire 4222 (5656) ; j’étais 2252 (5713) étranger 3581, et 2532 vous m 3165’avez recueilli 4863 (5627) ;
36 j’étais nu 1131, et 2532 vous m 3165’avez vêtu 4016 (5627) ; j’étais malade 770 (5656), et 2532 vous m 3165’avez visité 1980 (5662) ; j’étais 2252 (5713) en 1722 prison 5438, et 2532 vous êtes venus 2064 (5627) vers 4314 moi 3165.
37 5119 Les justes 1342 lui 846 répondront 611 (5700) 3004 (5723) : Seigneur 2962, quand 4219 t 4571’avons-nous vu 1492 (5627) avoir faim 3983 (5723), et 2532 t’avons-nous donné à manger 5142 (5656) ; ou 2228 avoir soif 1372 (5723), et 2532 t’avons-nous donné à boire 4222 (5656) ?
38 1161 Quand 4219 t 4571’avons-nous vu 1492 (5627) étranger 3581, et 2532 t’avons-nous recueilli 4863 (5627) ; ou 2228 nu 1131, et 2532 t’avons-nous vêtu 4016 (5627) ?
39 1161 Quand 4219 t 4571’avons-nous vu 1492 (5627) malade 772, ou 2228 en 1722 prison 5438, et 2532 sommes-nous allés 2064 (5627) vers 4314 toi 4571 ?
40 Et 2532 le roi 935 leur 846 répondra 611 (5679) 2046 (5692) : Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, toutes les fois que 1909 3745 vous avez fait 4160 (5656) ces choses à l’un 1520 de ces plus petits 1646 de mes 5130 3450 frères 80, c’est à moi 1698 que vous les avez faites 4160 (5656).
41 2532 Ensuite 5119 il dira 2046 (5692) à ceux qui seront 1537 à sa gauche 2176 : Retirez-vous 4198 (5737) de 575 moi 1700, maudits 2672 (5772) ; allez dans 1519 le feu 4442 éternel 166 qui a été préparé 2090 (5772) pour le diable 1228 et 2532 pour ses 846 anges 32.
42 Car 1063 j’ai eu faim 3983 (5656), et 2532 vous ne m 3427’avez pas 3756 donné 1325 (5656) à manger 5315 (5629) ; j’ai eu soif 1372 (5656), et 2532 vous ne m 3165’avez pas 3756 donné à boire 4222 (5656) ;
43 j’étais 2252 (5713) étranger 3581, et 2532 vous ne m 3165’avez pas 3756 recueilli 4863 (5627) ; j’étais nu 1131, et 2532 vous ne m 3165’avez pas 3756 vêtu 4016 (5627) ; j’étais malade 772 et 2532 en 1722 prison 5438, et 2532 vous ne m 3165’avez pas 3756 visité 1980 (5662).
44 5119 Ils répondront 611 (5700) aussi 2532 3004 (5723) : Seigneur 2962, quand 4219 t 4571’avons-nous vu 1492 (5627) ayant faim 3983 (5723), ou 2228 ayant soif 1372 (5723), ou 2228 étranger 3581, ou 2228 nu 1131, ou 2228 malade 772, ou 2228 en 1722 prison 5438, et 2532 ne t 4671’avons-nous pas 3756 assisté 1247 (5656) ?
45 Et 5119 il leur 846 répondra 611 (5700) 3004 (5723) : Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, toutes les fois que 1909 3745 vous n’avez pas 3756 fait 4160 (5656) ces choses à l’un 1520 de ces 5130 plus petits 1646, c’est à moi 1698 que vous ne les avez pas 3761 faites 4160 (5656).
46 Et 2532 ceux-ci 3778 iront 565 (5695) au 1519 châtiment 2851 éternel 166, mais 1161 les justes 1342 à 1519 la vie 2222 éternelle 166.

Les codes strong

Strong numéro : 2983 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
λαμβάνω

Forme prolongée d’un verbe primaire, utilisé seulement comme une variante à certains temps

Mot translittéré Entrée du TDNT

lambano

4:5,495

Prononciation phonétique Type de mot

(lam-ban’-o)   

Verbe

Définition :
  1. prendre.
    1. prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l’emmener.
      • prendre une chose pour la transporter.
      • prendre sur soi-même.
    2. prendre sans notion de violence, déplacer, emporter.
    3. prendre ce qui est à soi, s’approprier.
      • réclamer, se procurer, prétendre à
        • s’associer un compagnon, un serviteur.
      • de ce qui est pris et non laissé, saisir, appréhender.
      • prendre avec habileté (pêche, chasse, …), circonvenir par la fraude.
      • lutter pour obtenir.
      • prendre un dû, collecter, percevoir (un tribut).
    4. admettre, recevoir.
      • recevoir ce qui est offert.
      • ne pas rejeter ou refuser.
      • recevoir une personne, lui permettre une rencontre.
        • considérer le pouvoir, le rang, les circonstances extérieures, et par là commettre une injustice ou une négligence.
    5. choisir, sélectionner.
    6. prouver quelque chose, faire un contrôle, expérimenter.
  2. recevoir (ce qui est donné), gagner, obtenir

Pour les Synonymes voir entrée 5877

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prendre, recevoir, se consulter, emporter, percevoir, ramasser, se saisir, tenir (conseil), délibérer, épouser, se marier, être jugé, regarder, être investi, … ; 263

Concordance :

Matthieu 5.40
Si quelqu’un veut plaider contre toi, et prendre (lambano)   ta tunique, laisse -lui encore ton manteau.

Matthieu 7.8
Car quiconque demande reçoit (lambano), celui qui cherche trouve, et l’on ouvre à celui qui frappe.

Matthieu 8.17
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe , le prophète : Il a pris (lambano) nos infirmités, et il s’est chargé de nos maladies.

Matthieu 10.8
Guérissez les malades, ressuscitez les morts, purifiez   les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu (lambano) gratuitement, donnez gratuitement.

Matthieu 10.38
celui qui ne prend (lambano) pas sa croix, et ne me suit pas, n’est pas digne de moi.

Matthieu 10.41
Celui qui reçoit un prophète en qualité de prophète recevra (lambano) une récompense de prophète, et celui qui reçoit (lambano) un juste en qualité de juste   recevra une récompense de juste.

Matthieu 12.14
Les pharisiens sortirent, et ils se consultèrent (lambano) sur les moyens de le faire périr.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole et la reçoit (lambano) aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.31
Il leur proposa une autre parabole, et il dit : Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu ’un homme a pris (lambano) et semé dans son champ.

Matthieu 13.33
Il leur dit cette autre parabole : Le royaume des cieux est semblable à du levain qu ’une femme a pris (lambano) et mis dans trois mesures de farine, jusqu’à ce que la pâte soit toute levée.

Matthieu 14.19
Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit (lambano) les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Matthieu 15.26
Il répondit : Il n’est pas bien de prendre (lambano) le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.

Matthieu 15.36
prit (lambano) les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Matthieu 16.5
Les disciples, en passant à l’autre bord, avaient oublié de prendre (lambano) des pains.

Matthieu 16.7
Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient : C’est parce que nous n’avons pas pris (lambano) de pains.

Matthieu 16.8
Jésus, l’ayant connu, dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris (lambano) de pains ?

Matthieu 16.9
Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés (lambano),

Matthieu 16.10
ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées (lambano) ?

Matthieu 17.24
Lorsqu’ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient (lambano) les deux drachmes s’adressèrent à Pierre, et lui dirent : Votre maître ne paie -t-il pas les deux drachmes ?

Matthieu 17.25
Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t ’en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils (lambano) des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?

Matthieu 17.27
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends (lambano) -le, et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Matthieu 19.29
Et quiconque aura quitté, à cause de mon nom, ses frères, ou ses sœurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres, ou ses maisons, recevra (lambano) le centuple, et héritera la vie éternelle.

Matthieu 20.9
Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent (lambano) chacun un denier.

Matthieu 20.10
Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir (lambano) davantage ; mais ils reçurent (lambano) aussi chacun un denier.

Matthieu 20.11
En le recevant (lambano), ils murmurèrent contre le maître de la maison,

Matthieu 21.22
Tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez (lambano).

Matthieu 21.34
Lorsque le temps de la récolte fut arrivé, il envoya ses serviteurs vers les vignerons, pour recevoir (lambano) le produit de sa vigne.

Matthieu 21.35
Les vignerons, s’étant saisis (lambano) de ses serviteurs, battirent l’un, tuèrent l’autre, et lapidèrent le troisième.

Matthieu 21.39
Et ils se saisirent (lambano) de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.

Matthieu 22.15
Alors les pharisiens allèrent se consulter (lambano) sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV