/   /   /  Luc 19:30  /  strong 1722     

Luc 19.30
Segond 1910 + Codes Strongs


1 2532 Jésus, étant entré 1525 (5631) dans Jéricho 2410, traversait 1330 (5711) la ville.
2 Et 2532 voici 2400 (5628), 2532 un homme 435 riche 3778 2258 (5713) 4145, appelé 3686 2564 (5746) Zachée 2195, 2532 846 2258 (5713) chef des publicains 754,
3 (19.2) 2532 cherchait 2212 (5707) à voir 1492 (5629) qui 5101 était 2076 (5748) Jésus 2424 ; (19.3) mais 2532 il ne 3756 pouvait 1410 (5711) y parvenir, à cause de 575 la foule 3793, car 3754 il était 2258 (5713) de petite 3398 taille 2244.
4 2532 Il courut 4390 (5631) en avant 1715, et monta 305 (5627) sur 1909 un sycomore 4809 pour 2443 le 846 voir 1492 (5632), parce qu 3754’il devait 3195 (5707) passer 1330 (5738) par 12231565.
5 2532 Lorsque 5613 Jésus 2424 fut arrivé 2064 (5627) à 1909 cet endroit 5117, il leva les yeux 308 (5660) et 2532 lui 4314 846 dit 2036 (5627) : Zachée 2195, hâte-toi 4692 (5660) de descendre 2597 (5628) ; car 1063 il faut 1163 (5748) que je 3165 demeure 3306 (5658) aujourd’hui 4594 dans 1722 ta 4675 maison 3624 .
6 2532 Zachée se hâta 4692 (5660) de descendre 2597 (5627), et 2532 le 846 reçut 5264 (5662) avec joie 5463 (5723).
7 2532 Voyant 1492 (5631) cela, tous 537 murmuraient 1234 (5707), et disaient 3004 (5723) : 3754 Il est allé 1525 (5627) loger 2647 (5658) chez 3844 un homme 435 pécheur 268.
8 Mais 1161 Zachée 2195, se tenant devant 2476 (5685) le Seigneur 2962, lui 4314 dit 2036 (5627) : Voici 2400 (5628), Seigneur 2962, je donne 1325 (5719) aux pauvres 4434 la moitié 2255 de mes 3450 biens 5224 (5723), et 2532, si 1536 j’ai fait tort 4811 (5656) de quelque chose 5100 à quelqu’un 5100, je lui rends 591 (5719) le quadruple 5073 .
9 1161 Jésus 2424 lui 4314 846 dit 2036 (5627) : 3754 Le salut 4991 est entré 1096 (5633) aujourd’hui 4594 dans cette 5129 maison 3624, parce que 2530 celui-ci 846 est 2076 (5748) aussi 2532 un fils 5207 d’Abraham 11.
10 Car 1063 le Fils 5207 de l’homme 444 est venu 2064 (5627) chercher 2212 (5658) et 2532 sauver 4982 (5658) ce qui était perdu 622 (5756).

Parabole des serviteurs et des récompenses

11 1161 Ils 846 écoutaient 191 (5723) ces choses 5023, et Jésus ajouta 4369 (5631) 2036 (5627) une parabole 3850, parce qu 1223’il 846 était 1511 (5750) près 1451 de Jérusalem 2419, et 2532 qu’on croyait 1380   (5721) qu 3754’à l’instant 3916 le royaume 932 de Dieu 2316 allait 3195 (5719) paraître 398 (5745).
12 Il dit 2036 (5627) donc 3767 : Un 5100 homme 444 de haute naissance 2104 s’en alla 4198 (5675) dans 1519 un pays 5561 lointain 3117, pour se 1438 faire investir 2983 (5629) de l’autorité royale 932, et 2532 revenir ensuite 5290 (5658).
13 1161 Il appela 2564 (5660) dix 1176 de ses 1438 serviteurs 1401, leur 846 donna 1325 (5656) dix 1176 mines 3414, et 2532 leur 4314 846 dit 2036 (5627) : Faites-les valoir 4231 (5663) jusqu’à 2193 ce que je revienne 2064 (5736).
14 Mais 1161 ses 846 concitoyens 4177 le 846 haïssaient 3404 (5707), et 2532 ils envoyèrent 649 (5656) une ambassade 4242 après 3694 lui 846, pour dire 3004 (5723) : Nous ne voulons 2309 (5719) pas 3756 que cet 5126 homme règne 936 (5658) sur 1909 nous 2248.
15 2532 1096 (5633) Lorsqu 1722’il 846 fut de retour 1880 (5629), après avoir été investi 2983 (5631) de l’autorité royale 932, 2532 il fit 2036 (5627) appeler 5455 (5683) auprès de lui 846 les serviteurs 1401 auxquels 5128  3739 il avait donné 1325 (5656) l’argent 694, afin de 2443 connaître 1097 (5632) comment 5101 chacun 5101 l’avait fait valoir 1281 (5662).
16 1161 Le premier 4413 vint 3854 (5633), et dit 3004 (5723) : Seigneur 2962, ta 4675 mine 3414 a rapporté 4333 (5662) dix 1176 mines 3414.
17 2532 Il lui 846 dit 2036 (5627) : C’est bien 2095, bon 18 serviteur 1401 ; parce que 3754 tu as été 1096 (5633) fidèle 4103 en 1722 peu de chose 1646, reçois 2192 (5723) le gouvernement 2468 (5749) 1849 de 1883 dix 1176 villes 4172.
18 Le second 1208 vint 2064 (5627), et 2532 dit 3004 (5723) : Seigneur 2962, ta 4675 mine 3414 a produit 4160 (5656) cinq 4002 mines 3414.
19 1161 2532 Il lui 5129 dit 2036 (5627) : Toi 4771 aussi 2532, sois 1096 (5737) établi sur 1883 cinq 4002 villes 4172.
20 Un autre 2087 vint 2064 (5627), et 2532 dit 3004 (5723) : Seigneur 2962, voici 2400 (5628) ta 4675 mine 3414, que 3739 j’ai 2192 (5707) gardée 606 (5740) dans 1722 un linge 4676 ;
21 car 1063 j’avais peur 5399 (5711) de toi 4571, parce que 3754 tu es 1488 (5748) un homme 444 sévère 840 ; tu prends 142 (5719) ce que 3739 tu n’as pas 3756 déposé 5087 (5656), et 2532 tu moissonnes 2325 (5719) ce 3739 que tu n’as pas 3756 semé 4687 (5656).
22 1161 Il lui 846 dit 3004 (5719) : Je te 4571 juge 2919 (5692) sur 1537 tes 4675 paroles 4750, méchant 4190 serviteur 1401 ; tu savais 1492 (5715) que 3754 je 1473 suis 1510 (5748) un homme 444 sévère 840, prenant 142 (5723) ce 3739 que je n’ai pas 3756 déposé 5087 (5656), et 2532 moissonnant 2325 (5723) ce 3739 que je n’ai pas 3756 semé 4687 (5656) ;
23 pourquoi 1302 donc 2532 n’as-tu pas 3756 mis 1325 (5656) mon 3450 argent 694 dans 1909 une banque 5132, afin qu 2532’à mon retour 2064 (5631) je 1473 302 le 846 retirasse 4238 (5656) avec 4862 un intérêt 5110 ?
24 Puis 2532 il dit 2036 (5627) à ceux qui étaient là 3936 (5761) : Ôtez 142 (5657)-lui 575 846 la mine 3414, et 2532 donnez-la 1325 (5628) à celui qui a 2192 (5723) les dix 1176 mines 3414.
25 2532 Ils lui 846 dirent 2036 (5627) : Seigneur 2962, il a 2192 (5719) dix 1176 mines 3414. -
26 1063 Je vous 5213 le dis 3004 (5719), 3754 on donnera 1325 (5701) à celui 3956 qui 3588 a 2192 (5723), mais 1161 à 575 celui 575 846 qui n’a 2192 (5723) pas 3361 on ôtera 142 (5701) même 2532 ce 3739 qu’il a 2192 (5719).
27 4133 Au reste 1565, amenez 71 (5628) ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 n’ont pas 3361 voulu 2309 (5660) que je 3165 régnasse 936 (5658) sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 (5657) en ma 3450 présence 1715.

Entrée triomphale de Jésus à Jérusalem

28 2532 Après avoir ainsi 5023 parlé 2036 (5631), Jésus marcha 4198 (5711) devant 1715 la foule, pour monter 305  (5723) à 1519 Jérusalem 2414.
29 2532 1096 (5633) Lorsqu’il 5613 approcha 1448 (5656) de 1519 Bethphagé 967 et 2532 de Béthanie 963, vers 4314 la montagne 3735 appelée 2564 (5746) montagne des oliviers 1636, Jésus envoya 649 (5656) deux 1417 de ses 846 disciples 3101,
30 en disant 2036 (5631) : Allez 5217 (5720) au 1519 village 2968 qui est en face 2713 ; quand vous y 1722 3739 serez entrés 1531 (5740), vous trouverez 2147 (5692) un ânon 4454 attaché 1210 (5772), sur 1909 lequel 3739 aucun 3762 homme 444 ne s’est jamais 4455 assis 2523 (5656) ; détachez 3089 (5660)-le 846, et amenez-le 71 (5628).
31 2532 Si 1437 quelqu’un 5100 vous 5209 demande 2065 (5725) : Pourquoi 1302 le détachez-vous 3089 (5719) ? vous lui 846 répondrez 2046 (5692) 3779 : 3754 Le Seigneur 2962 en 846 a 2192 (5719) besoin 5532 .
32 1161 Ceux qui étaient envoyés 649 (5772) allèrent 565 (5631), et trouvèrent 2147 (5627) les choses comme 2531 Jésus leur 846 avait dit 2036 (5627).
33 1161 Comme ils détachaient 3089 (5723) l’ânon 4454, ses 846 maîtres 2962 leur 4314 846 dirent 2036   (5627) : Pourquoi 5101 détachez-vous 3089 (5719) l’ânon 4454 ?
34 1161 Ils répondirent 2036 (5627) : Le Seigneur 2962 en 846 a 2192 (5719) besoin 5532.
35 Et 2532 ils amenèrent 71 (5627) à 4314 Jésus 2424 l’ânon 4454, 2532 sur 1909 lequel 846 ils jetèrent 1977 (5660) leurs 1438 vêtements 2440, et firent monter 1913 (5656) Jésus 2424.
36 1161 Quand il fut en marche 4198 (5740), les gens étendirent 5291 (5707) leurs 846 vêtements 2440 sur 1722 le chemin 3598.
37 Et 1161 lorsque déjà 2235 il approchait 1448 (5723) de Jérusalem, vers 4314 la descente 2600 de la montagne 3735 des oliviers 1636, toute 537 la multitude 4128 des disciples 3101, saisie de joie 5463 (5723), se mit 756 (5662) à louer 134   (5721) Dieu 2316 à haute 3173 voix 5456 pour 4012 tous 3956 les miracles 1411 qu 3739’ils avaient vus 1492 (5627) .
38 Ils disaient 3004 (5723) : Béni 2127 (5772) soit le roi 935 qui vient 2064 (5740) au 1722 nom 3686 du Seigneur 2962 ! Paix 1515 dans 1722 le ciel 3772, et 2532 gloire 1391 dans 1722 les lieux très hauts 5310 !
39 2532 Quelques 5100 pharisiens 5330, du milieu 575 de la foule 3793, dirent 2036 (5627) à 4314 Jésus 846 : Maître 1320, reprends 2008 (5657) tes 4675 disciples 3101.
40 Et 2532 il répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Je vous 5213 le dis 3004 (5719), 3754 s 1437 ’ils 3778 se taisent 4623 (5661), les pierres 3037 crieront 2896 (5688) !
41 2532 Comme 5613 il approchait 1448 (5656) de la ville 4172, Jésus, en la voyant 1492 (5631), pleura 2799  (5656) sur 1909 elle 846,
42 (19.41) et dit 3004 (5723) : (19.42) 3754 Si 1487 toi 4771 aussi 2532, 2532 au moins 1065 2534 en 1722 ce 5026 jour 2250 qui t 4675’est donné, tu connaissais 1097 (5627) les choses 3588 qui appartiennent 4314 à ta 4675 paix 1515 ! Mais 1161 maintenant 3568 elles sont cachées 2928 (5648) à 575 tes 4675 yeux 3788.
43 3754 Il viendra 2240 (5692) sur 1909 toi 4571 des jours 22502532 tes 4675 ennemis 2190 t 4671’environneront 4016 (5692) de tranchées 5482, 2532 t 4571’enfermeront 4033 (5692), et 2532 te 4571 serreront 4912 (5692) de toutes parts 3840 ;
44 2532 ils te 4571 détruiront 1474 (5692), toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 (5692) pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu n’as pas 3756 connu 1097 (5627) le temps 2540 où tu 4675 as été visitée 1984.
45 2532 Il entra 1525 (5631) dans 1519 le temple 2411, et il se mit 756 (5662) à chasser 1544 (5721) ceux qui vendaient 4453 (5723),
46 leur 846 disant 3004 (5723) : Il est écrit 1125 (5769) : Ma 3450 maison 3624 sera 2076 (5748) une maison 3624 de prière 4335. Mais 1161 vous 5210, vous en 846 avez fait 4160 (5656) une caverne 4693 de voleurs 3027.
47 2532 Il enseignait 2258 (5713) 1321 (5723) tous les jours 2596 2250 dans 1722 le temple 2411. Et 1161 les principaux sacrificateurs 749, 2532 les scribes 1122, et 2532 les principaux 4413 du peuple 2992 cherchaient 2212   (5707) à le 846 faire périr 622 (5658) ;
48 mais 2532 ils ne 3756 savaient 2147 (5707) comment 5101 s’y prendre 4160 (5661), car 1063 tout 537 le peuple 2992 l 846’écoutait 191 (5723) avec admiration 1582 (5710).

Les codes strong

Strong numéro : 1722 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐν

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et 1537)

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

2:537,233

Prononciation phonétique Type de mot

(en)   

Préposition

Définition :
  1. en, par, avec, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, … ; 2800

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte (en), par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle (en) a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte (en), elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à (en) Bethléhem en Judée, au (en) temps du roi Hérode, voici des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en (en) Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer.

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À (en) Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre (en) les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en (en) Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à (en) Bethléhem et dans (en) tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à (en) Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en (en) Égypte,

Matthieu 3.1
En (en) ce temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans (en) le désert de Judée.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui  dans (en) le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en (en) vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d (en)’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans (en) le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans (en) les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans (en) la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans (en) une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans (en)  les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi (en) le peuple.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans (en) les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec (en) quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  (en) la maison.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans (en) le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en (en) chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans (en)  son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par (en) le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV