Comparateur des traductions bibliques
Luc 19:28

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 19:28 - Après avoir ainsi parlé, Jésus marcha devant la foule, pour monter à Jérusalem.

Parole de vie

Luc 19.28 - Après qu’il a dit cela, Jésus part devant et il monte à Jérusalem.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 19. 28 - Après avoir ainsi parlé, Jésus marcha devant la foule, pour monter à Jérusalem.

Bible Segond 21

Luc 19: 28 - Après avoir dit cela, Jésus marcha devant la foule pour monter à Jérusalem.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 19:28 - Après avoir dit cela, Jésus partit, suivi de ses disciples, pour monter à Jérusalem.

Bible en français courant

Luc 19. 28 - Après avoir ainsi parlé, Jésus partit en tête de la foule sur le chemin qui monte à Jérusalem.

Bible Annotée

Luc 19,28 - Et après avoir dit cela, il allait devant eux, montant à Jérusalem.

Bible Darby

Luc 19, 28 - Et ayant dit ces choses, il allait devant eux, montant à Jérusalem.

Bible Martin

Luc 19:28 - Et ayant dit ces choses, il allait devant [eux], montant à Jérusalem.

Parole Vivante

Luc 19:28 - Après avoir dit cela, Jésus partit en tête du cortège sur le chemin qui monte à Jérusalem.

Bible Ostervald

Luc 19.28 - Et après avoir dit cela, Jésus s’en alla plus avant, montant à Jérusalem.

Grande Bible de Tours

Luc 19:28 - Après avoir parlé de la sorte, il marchait devant, en allant à Jérusalem.

Bible Crampon

Luc 19 v 28 - Après ce discours, Jésus se mit à marcher en avant, pour monter à Jérusalem.

Bible de Sacy

Luc 19. 28 - Lorsqu’il eut parlé de la sorte, il se mit à marcher avant tous les autres , pour arriver à Jérusalem.

Bible Vigouroux

Luc 19:28 - Et après avoir ainsi parlé, il marchait devant eux, montant à Jérusalem.

Bible de Lausanne

Luc 19:28 - Et après avoir dit ces choses, il marchait en avant, montant à Jérusalem.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 19:28 - And when he had said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 19. 28 - After Jesus had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 19.28 - And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 19.28 - Dicho esto, iba delante subiendo a Jerusalén.

Bible en latin - Vulgate

Luc 19.28 - et his dictis praecedebat ascendens in Hierosolyma

Ancien testament en grec - Septante

Luc 19:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 19.28 - Und nachdem er das gesagt, zog er weiter und reiste hinauf nach Jerusalem.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 19.28 - Καὶ εἰπὼν ταῦτα ἐπορεύετο ἔμπροσθεν ἀναβαίνων εἰς Ἱεροσόλυμα.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV