Comparateur des traductions bibliques
Luc 19:32

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 19:32 - Ceux qui étaient envoyés allèrent, et trouvèrent les choses comme Jésus leur avait dit.

Parole de vie

Luc 19.32 - Les deux disciples partent et ils trouvent les choses comme Jésus leur a dit.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 19. 32 - Ceux qui étaient envoyés allèrent, et trouvèrent les choses comme Jésus leur avait dit.

Bible Segond 21

Luc 19: 32 - Ceux qui étaient envoyés partirent et trouvèrent tout comme Jésus le leur avait dit.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 19:32 - Ceux qu’il avait envoyés partirent et trouvèrent les choses comme Jésus l’avait dit.

Bible en français courant

Luc 19. 32 - Les envoyés partirent et trouvèrent tout comme Jésus le leur avait dit.

Bible Annotée

Luc 19,32 - Et s’en étant allés, les envoyés trouvèrent comme il leur avait dit.

Bible Darby

Luc 19, 32 - Et ceux qui étaient envoyés, s’en allant, trouvèrent tout comme il le leur avait dit.

Bible Martin

Luc 19:32 - Et ceux qui étaient envoyés s’en allèrent, et trouvèrent [l’ânon] comme il le leur avait dit.

Parole Vivante

Luc 19:32 - Les deux disciples partirent et trouvèrent les choses comme Jésus l’avait dit.

Bible Ostervald

Luc 19.32 - Les envoyés s’en allèrent, et trouvèrent comme il leur avait dit.

Grande Bible de Tours

Luc 19:32 - Ceux qu’il envoyait partirent donc, et trouvèrent l’ânon, comme il le leur avait dit.

Bible Crampon

Luc 19 v 32 - Ceux qui étaient envoyés partirent et trouvèrent les choses comme Jésus le leur avait dit.

Bible de Sacy

Luc 19. 32 - Ceux qu’il envoyait, partirent donc, et trouvèrent l’ânon comme il le leur avait dit.

Bible Vigouroux

Luc 19:32 - Ceux qui étaient envoyés partirent donc et trouvèrent l’ânon, comme il le leur avait dit.

Bible de Lausanne

Luc 19:32 - Et ceux qui étaient envoyés, s’en étant allés, trouvèrent comme il leur avait dit ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 19:32 - So those who were sent went away and found it just as he had told them.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 19. 32 - Those who were sent ahead went and found it just as he had told them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 19.32 - And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 19.32 - Fueron los que habían sido enviados, y hallaron como les dijo.

Bible en latin - Vulgate

Luc 19.32 - abierunt autem qui missi erant et invenerunt sicut dixit illis stantem pullum

Ancien testament en grec - Septante

Luc 19:32 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 19.32 - Da gingen die Abgesandten hin und fanden es, wie er ihnen gesagt hatte.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 19.32 - ἀπελθόντες δὲ οἱ ἀπεσταλμένοι εὗρον καθὼς εἶπεν αὐτοῖς.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV