/   /   /  Jean 7:13  /  strong 3954     

Jean 7.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Jésus à la fête des tentes

1 2532 Après 3326 cela 5023, Jésus 2424 parcourait 4043 (5707) la 1722 Galilée 1056, car 1063 il ne voulait 2309 (5707) pas 3756 séjourner 4043 (5721) en 1722 Judée 2449, parce que 3754 les Juifs 2453 cherchaient 2212 (5707) à le 846 faire mourir 615 (5658).
2 Or 1161, la fête 1859 des Juifs 2453, la fête des Tabernacles 4634, était 2258 (5713) proche 1451.
3 Et 3767 ses 846 frères 80 lui 4314 846 dirent 2036 (5627) : Pars 3327 (5628) d’ici 1782 , et 2532 va 5217 (5720) en 1519 Judée 2449, afin que 2443 tes 4675 disciples 3101 voient 2334 (5661) aussi 2532 les œuvres 2041 que 3739 tu 4675 fais 4160 (5719).
4 1063 Personne 3762 n’agit 4160 (5719) 5100 en 1722 secret 2927, 2532 lorsqu’il 846 désire 2212 (5719) paraître 1511 (5750) 1722 3954 : si 1487 tu fais 4160 (5719) ces choses 5023, montre 5319 (5657)-toi toi-même 4572 au monde 2889.
5 Car 1063 ses 846 frères 80 non plus 3761 ne croyaient 4100 (5707) pas en 1519 lui 846.
6 3767 Jésus 2424 leur 846 dit 3004 (5719) : Mon 1699 temps 2540 n’est pas encore 3768 venu 3918 (5748), mais 1161 votre 5212 temps 2540 est 2076 (5748) toujours 3842 prêt 2092.
7 Le monde 2889 ne peut 3756 1410 (5736) vous 5209 haïr 3404 (5721) ; moi 1161, il me 1691 hait 3404 (5719), parce que 3754 je 1473 rends de 4012 lui 846 le témoignage 3140 (5719) que 3754 ses œuvres 2041 846 sont 2076 (5748) mauvaises 4190.
8 Montez 305 (5628), vous 5210, à 1519 cette 5026 fête 1859 ; pour moi 1473, je n’y 1519 5026 1859 monte 305 (5719) point 3768, parce que 3754 mon 1699 temps 2540 n’est 4137 pas encore 3768 accompli 4137 (5769).
9 Après 1161 leur 846 avoir dit 2036 (5631) cela 5023, il resta 3306 (5656) en 1722 Galilée 1056 .
10 1161 Lorsque 5613 5119 ses 846 frères 80 furent montés 305 (5627) à 1519 la fête 1859, il y monta 305 (5627) aussi 2532 lui-même, non 3756 publiquement 5320, mais 235 comme 5613 en 1722 secret 2927.
11 3767 Les Juifs 2453 le 846 cherchaient 2212 (5707) pendant 1722 la fête 1859, et 2532 disaient 3004 (5707) : Où 4226 est 2076 (5748)-il 1565 ?
12 2532 Il y avait 2258 (5713) dans 1722 la foule 3793 grande 4183 rumeur 1112 à son 846 sujet 4012 . Les uns 3303 disaient 3004 (5707) : 3754 C’est 2076 (5748) un homme de bien 18. 1161 D’autres 243 disaient 3004   (5707) : Non 3756, 235 il égare 4105 (5719) la multitude 3793.
13 Personne 3762, toutefois 3305, ne parlait 2980 (5707) librement 3954 de 4012 lui 846, par 1223 crainte 5401 des Juifs 2453.
14 2235 Vers 1161 le milieu 3322 (5723) de la fête 1859, Jésus 2424 monta 305 (5627) au 1519 temple 2411. Et 2532 il enseignait 1321 (5707).
15 2532 Les Juifs 2453 s’étonnaient 2296 (5707), disant 3004 (5723) : Comment 4459 connaît 1492 (5758) -il les Écritures 1121, lui 3778 qui n’a point 3361 étudié 3129 (5761) ?
16 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 (5662) 2532 2036 (5627) : Ma 1699 doctrine 1322 n’est 2076 (5748) pas 3756 de moi 1699, mais 235 de celui qui m 3165’a envoyé 3992 (5660).
17 Si 1437 quelqu’un 5100 veut 2309 (5725) faire 4160 (5721) sa 846 volonté 2307, il connaîtra 1097 (5695) si ma doctrine 4012 1322 4220 est 2076 (5748) de 1537 Dieu 2316, ou 2228 si je 1473 parle 2980 (5719) de 575 mon chef 1683.
18 Celui qui parle 2980 (5723) de 575 son chef 1438 cherche 2212 (5719) sa propre 2398 gloire 1391 ; mais 1161 celui qui cherche 2212 (5723) la gloire 1391 de celui qui l 846’a envoyé 3992 (5660), celui-là 3778 est 2076 (5748) vrai 227, et 2532 il n’y a 2076 (5748) point 3756 d’injustice 93 en 1722 lui 846.
19 Moïse 3475 ne vous 5213 a-t-il pas 3756 donné 1325 (5758) la loi 3551 ? Et 2532 nul 3762 de 1537 vous 5216 n’observe 4160 (5719) la loi 3551. Pourquoi 5101 cherchez 2212 (5719)-vous à me 3165 faire mourir 615  (5658) ?
20 La foule 3793 répondit 611 (5662) 2532 2036 (5627) : Tu as 2192 (5719) un démon 1140. Qui 5101 est-ce qui cherche 2212 (5719) à te 4571 faire mourir 615 (5658) ?
21 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 (5662) 2532 2036 (5627) : J’ai fait 4160 (5656) une 1520 œuvre 2041, et 2532 vous en êtes tous 3956 étonnés 2296 (5719).
22 1223 5124 Moïse 3475 vous 5213 a donné 1325 (5758) la circoncision 4061, -non 3756 qu 3754 ’elle vienne 2076 (5748) de 1537 Moïse 3475, car 235 elle vient des 1537 patriarches 3962, -et 2532 vous circoncisez 4059 (5719) un homme 444 le jour du sabbat 1722 4521.
23 Si 1487 un homme 444 reçoit 2983 (5719) la circoncision 4061 le jour du sabbat 1722 4521, afin que la loi 3551 de Moïse 3475 ne soit 3089 pas 3363 violée 3089 (5686), pourquoi vous irritez 5520 (5719)-vous contre moi 1698 de ce que 3754 j’ai guéri 4160 (5656) un homme 444 tout 3650 entier 5199 le jour du sabbat 1722 4521 ?
24 Ne jugez 2919 (5720) pas 3361 selon 2596 l’apparence 3799, mais 235 jugez 2919 (5657) selon la justice 1342 2920.
25 3767 Quelques 5100 habitants 1537 de Jérusalem 2415 disaient 3004 (5707) : N’est 2076 (5748)-ce pas 37563778 celui qu 3739’ils cherchent 2212 (5719) à faire mourir 615 (5658) ?
26 Et 2532 voici 2396, il parle 2980 (5719) librement 3954, et 2532 ils ne lui 846 disent 3004 (5719) rien 3762 ! Est-ce que 3379 vraiment 230 les chefs 758 auraient reconnu 1097 (5627) qu 3754’il 3778 est 2076 (5748) 230 le Christ 5547 ?
27 Cependant 235 celui-ci 5126, nous savons 1492 (5758) d’où 4159 il est 2076 (5748) ; mais 1161 le Christ 5547, quand 3752 il viendra 2064 (5741), personne 3762 ne saura 1097 (5719) d’où 4159 il est 2076 (5748).
28 Et 3767 Jésus 2424, enseignant 1321 (5723) dans 1722 le temple 2411, s’écria 2896 (5656) 2532 3004 (5723) : Vous me 2504 connaissez 1492 (5758), et 2532 vous savez 1492 (5758) d’où 4159 je suis 1510  (5748) ! 2532 Je ne suis 2064 pas 3756 venu 2064 (5754) de 575 moi-même 1683 : mais 235 celui qui m 3165 ’a envoyé 3992 (5660) est 2076 (5748) vrai 228, et vous 5210 ne le 3739 connaissez 1492 (5758) pas 3756.
29 1161 Moi 1473, je le 846 connais 1492 (5758) ; car 3754 je viens 1510 (5748) de 3844 lui 846, et c’est lui 2548 qui m 3165’a envoyé 649 (5656).
30 Ils cherchaient 2212 (5707) donc 3767 à se saisir 4084 (5658) de lui 846, et 2532 personne 3762 ne mit 1911 (5627) la main 5495 sur 1909 lui 846, parce que 3754 son 846 heure 5610 n’était 2064 pas encore 3768 venue 2064 (5715).
31 1161 Plusieurs 4183 parmi 1537 la foule 3793 crurent 4100 (5656) en 1519 lui 846, et 2532 ils disaient 3004 (5707) : 3754 Le Christ 5547, quand 3752 il viendra 2064 (5632), fera-t-il 3385 4160 (5692) plus 4119 de miracles 4592 que 3739 n’en 5130 a fait 4160 (5656) celui-ci 3778 ?
32 Les pharisiens 5330 entendirent 191 (5656) la foule 3793 murmurant 1111 (5723) de 4012 lui 846 ces choses 5023. Alors 2532 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330 envoyèrent 649 (5656) des huissiers 5257 pour 2443 le 846 saisir 4084 (5661).
33 3767 Jésus 2424 dit 2036 (5627) 846 : Je suis 1510 (5748) encore 2089 avec 3326 vous 5216 pour un peu 3398 de temps 5550, puis 2532 je m’en vais 5217 (5719) vers 4314 celui qui m 3165’a envoyé 3992 (5660) .
34 Vous me 3165 chercherez 2212 (5692) et 2532 vous ne me trouverez 2147 (5692) pas 3756, et 2532 vous 5210 ne pouvez 3756 1410 (5736) venir 2064 (5629) où 3699 je 1473 serai 1510 (5748).
35 Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 2036 (5627) entre 4314 eux 1438 : Où 4226 ira 3195 (57194198 (5738)-t-il 3778, que 3754 nous 2249 ne le 846 trouvions 2147 (5692) pas 3756 ? Ira-t-il 3361   3195 (5719) 4198 (5738) parmi 1519 ceux qui sont dispersés 1290 chez les Grecs 1672, et 2532 enseignera 1321 (5721) -t-il les Grecs 1672 ?
36 Que 5101 signifie 2076 (5748) cette 3778 parole 3056 qu 3739’il a dite 2036 (5627) : Vous me 3165 chercherez 2212 (5692) et 2532 vous ne me trouverez 2147 (5692) pas 3756, et 2532 vous 5210 ne pouvez 3756 1410  (5736) venir 2064 (5629) où 3699 je 1473 serai 1510 (5748) ?
37 1161 1722 Le dernier 2078 jour 2250, le grand 3173 jour de la fête 1859, Jésus 2424, se tenant debout 2476   (5715), 2532 s’écria 2896 (5656) 3004 (5723) : Si 1437 quelqu’un 5100 a soif 1372 (5725), qu’il vienne 2064 (5737) à 4314 moi 3165, et 2532 qu’il boive 4095 (5720).
38 Celui qui croit 4100 (5723) en 1519 moi 1691, des fleuves 4215 d’eau 5204 vive 2198 (5723) couleront 4482 (5692) de 1537 son 846 sein 2836, comme 2531 dit 2036 (5627) l’Ecriture 1124.
39 1161 Il dit 2036 (5627) cela 5124 de 4012 l’Esprit 4151 que 3739 devaient 3195 (5707) recevoir 2983 (5721) ceux qui croiraient 4100 (5723) en 1519 lui 846 ; car 1063 l’Esprit 4151 n’était 2258 (5713) pas encore 3768, parce que 3754 Jésus 2424 n’avait 1392 pas encore 3764 été glorifié 1392 (5681).
40 Des gens 4183 de 1537 la foule 3793, ayant 3767 entendu 191 (5660) ces paroles 3056, disaient 3004 (5707) : Celui-ci 3778 est 2076 (5748) vraiment 230 le prophète 4396.
41 D’autres 243 disaient 3004 (5707) : C 3778’est 2076 (5748) le Christ 5547. Et 1161 d’autres 243 disaient 3004 (5707) : 1063 Est-ce bien de 1537 la Galilée 1056 que doit venir 3361 2064 (5736) le Christ 5547 ?
42 L’Ecriture 1124 ne dit 2036 (5627)-elle pas 3780 que 3754 c’est de 1537 la postérité 4690 de David 1138, et 2532 du 575 village 2968 de Bethléhem 965, où 3699 était 2258 (5713) David 1138, que le Christ 5547 doit venir 2064 (5736) ?
43 Il y eut 1096 (5633) donc 3767, à cause de 1223 lui 846, division 4978 parmi 1722 la foule 3793.
44 1161 Quelques-uns 5100 d’entre 1537 eux 846 voulaient 2309 (5707) le 846 saisir 4084 (5658), mais 235 personne 3762 ne mit 1911 (5627) la main 5495 sur 1909 lui 846.
45 Ainsi 3767 les huissiers 5257 retournèrent 2064 (5627) vers 4314 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330. Et 2532 ceux-ci 1565 leur 846 dirent 2036 (5627) : Pourquoi 1302 ne l 846’avez-vous 71 pas 3756 amené 71 (5627) ?
46 Les huissiers 5257 répondirent 611 (5662) : Jamais 3763 homme 444 n’a parlé 3779 2980 (5656) comme 5613 cet 3778 homme 444.
47 3767 Les pharisiens 5330 leur 846 répliquèrent 611 (5662) : Est-ce que vous 5210 aussi 2532, vous avez été séduits 4105 (5769) 3361 ?
48 Y a-t-il quelqu’un 3387 5100 des 1537 chefs 758 ou 2228 des 1537 pharisiens 5330 qui ait cru 4100 (5656) en 1519 lui 846 ?
49 Mais 235 cette 3778 foule 3793 qui 3588 ne connaît 1097 (5723) pas 3361 la loi 3551, ce sont 1526 (5748) des maudits 1944 !
50 Nicodème 3530, qui était venu 2064 (5631) de 4314 nuit 3571 vers Jésus 846, et qui était 5607 (5752) l’un 1520 d’entre 1537 eux 846, leur 4314 846 dit 3004 (5719) :
51 Notre 2257 loi 3551 condamne 2919 (5719) 3361-t-elle un homme 444 avant 3362 4386 qu’on l 3844 846’entende 191 (5661) et 2532 qu’on sache 1097 (5632) ce 5101 qu’il a fait 4160 (5719) ?
52 Ils lui 846 répondirent 611 (5662) 2532 2036 (5627) : Es 3361 1488 (5748)-tu 4771 aussi 2532 Galiléen 1537 1056 ? Examine 2045 (5657), et 2532 tu verras 2396 que 3754 de 1537 la Galilée 1056 il ne sort 1453 (5769) point 3756 de prophète 4396.
53 Et 2532 chacun 1538 s’en retourna 4198 (5675) dans 1519 sa 846 maison 3624.

Les codes strong

Strong numéro : 3954 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρρησία, ας, ἡ

Vient de 3956 et d’un dérivé de 4483

Mot translittéré Entrée du TDNT

parrhesia

5:871,794

Prononciation phonétique Type de mot

(par-rhay-see’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. liberté dans les paroles, discours sans réserve.
    1. ouvertement, franchement, c’est à dire sans dissimulation.
    2. sans ambiguïté ou circonlocution.
    3. sans l’usage de figures ou de comparaisons.
  2. confiance libre et intrépide, courage joyeux, hardiesse, assurance.
  3. le maintien par lequel on se met en évidence et que l’on assure sa publicité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ouvertement, librement, franchement, hardiment, publiquement, avec assurance, liberté, confiance, libre ; 31

Concordance :

Marc 8.32
Il leur disait ces choses ouvertement (parrhesia). Et Pierre, l ’ayant pris à part, se mit à le reprendre.

Jean 7.4
Personne n’agit en secret, lorsqu’il désire paraître (parrhesia): si tu fais ces choses, montre -toi toi-même au monde.

Jean 7.13
Personne, toutefois, ne parlait librement (parrhesia) de lui, par crainte des Juifs.

Jean 7.26
Et voici, il parle librement (parrhesia), et ils ne lui disent rien ! Est-ce que vraiment les chefs auraient reconnu qu ’il est le Christ ?

Jean 10.24
Les Juifs l ’entourèrent, et lui dirent : Jusques à quand tiendras-tu notre esprit en suspens? Si tu es le Christ, dis -le nous franchement (parrhesia).

Jean 11.14
Alors Jésus leur dit ouvertement (parrhesia): Lazare est mort.

Jean 11.54
C’est pourquoi Jésus ne se montra plus ouvertement (parrhesia) parmi les Juifs ; mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm ; et là il demeurait avec ses disciples.

Jean 16.25
Je vous ai dit ces choses en paraboles. L’heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement (parrhesia) du Père.

Jean 16.29
Ses disciples lui dirent : Voici, maintenant tu parles ouvertement (parrhesia), et tu n’emploies aucune parabole.

Jean 18.20
Jésus lui répondit : J ’ai parlé ouvertement (parrhesia) au monde ; j ’ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret.

Actes 2.29
Hommes frères, qu’il me soit permis de vous dire librement (parrhesia), au sujet du patriarche David, qu ’il est mort, qu’il a été enseveli, et que son sépulcre existe encore aujourd’hui parmi nous.

Actes 4.13
Lorsqu’ils virent l’assurance (parrhesia) de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant que c’étaient des hommes du peuple sans instruction ; et ils les reconnurent pour avoir été avec Jésus.

Actes 4.29
Et maintenant, Seigneur, vois leurs menaces, et donne à tes serviteurs d’annoncer ta parole avec une pleine assurance (parrhesia),

Actes 4.31
Quand ils eurent prié, le lieu où ils étaient assemblés trembla ; ils furent tous remplis du Saint -Esprit, et ils annonçaient la parole de Dieu avec assurance (parrhesia).

Actes 28.31
prêchant le royaume de Dieu et enseignant ce qui concerne le Seigneur Jésus -Christ, en toute liberté (parrhesia) et sans obstacle.

2 Corinthiens 3.12
Ayant donc cette espérance, nous usons d’une grande liberté (parrhesia),

2 Corinthiens 7.4
J ’ai une grande confiance (parrhesia) en vous, j’ai tout sujet de me glorifier de vous ; je suis rempli de consolation, je suis comblé de joie au milieu de toutes nos tribulations.

Ephésiens 3.12
en qui nous avons, par la foi en lui, la liberté (parrhesia) de nous approcher de Dieu avec confiance.

Ephésiens 6.19
Priez pour moi, afin qu’il me soit donné, quand j’ouvre la bouche, de faire connaître hardiment (parrhesia) et librement le mystère de l’Évangile,

Philippiens 1.20
selon ma ferme attente et mon espérance que je n’aurai honte de rien, mais que, maintenant comme toujours, Christ sera glorifié dans mon corps avec une pleine assurance (parrhesia), soit par ma vie, soit par ma mort ;

Colossiens 2.15
il a dépouillé les dominations et les autorités, et les a livrées publiquement (parrhesia) en spectacle, en triomphant d ’elles par la croix.

1 Timothée 3.13
car ceux qui remplissent convenablement leur ministère s’acquièrent un rang honorable, et une grande assurance (parrhesia) dans la foi en Jésus -Christ.

Philémon 1.8
C’est pourquoi, bien que j’aie en Christ toute liberté (parrhesia) de te prescrire ce qui est convenable,

Hébreux 3.6
mais Christ l’est comme Fils sur sa maison ; et sa maison, c’est nous, pourvu que nous retenions jusqu’à la fin la ferme confiance (parrhesia) et l’espérance dont nous nous glorifions.

Hébreux 4.16
Approchons-nous donc avec assurance (parrhesia) du trône de la grâce, afin d’obtenir miséricorde et de trouver grâce, pour être secourus dans nos besoins.

Hébreux 10.19
Ainsi donc, frères, puisque nous avons, au moyen du sang de Jésus, une libre (parrhesia) entrée dans le sanctuaire

Hébreux 10.35
N’abandonnez donc pas votre assurance (parrhesia), à laquelle est attachée une grande rémunération.

1 Jean 2.28
Et maintenant, petits enfants, demeurez en lui, afin que, lorsqu’il paraîtra, nous ayons de l’assurance (parrhesia), et qu’à son avènement nous ne soyons pas confus et éloignés de lui.

1 Jean 3.21
Bien-aimés, si notre cœur ne nous condamne pas, nous avons de l’assurance (parrhesia) devant Dieu.

1 Jean 4.17
Tel il est, tels nous sommes aussi dans ce monde : c’est en cela que l’amour est parfait en nous, afin que nous ayons de l’assurance (parrhesia) au jour du jugement.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV