Jean 7:6 - Jésus leur dit : Mon temps n’est pas encore venu, mais votre temps est toujours prêt.
Parole de vie
Jean 7.6 - Mais Jésus leur répond : « Pour moi, ce n’est pas encore le bon moment, pour vous, c’est toujours le bon moment.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 7. 6 - Jésus leur dit : Mon temps n’est pas encore venu, mais votre temps est toujours prêt.
Bible Segond 21
Jean 7: 6 - Jésus leur dit : « Le moment n’est pas encore venu pour moi, tandis que pour vous, c’est toujours le bon moment.
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 7:6 - Jésus leur répondit : - Le moment n’est pas encore venu pour moi. En revanche, pour vous, c’est toujours le bon moment.
Bible en français courant
Jean 7. 6 - Jésus leur dit: « Le moment n’est pas encore venu pour moi. Pour vous, tout moment est bon.
Bible Annotée
Jean 7,6 - Jésus leur dit donc : Mon temps n’est pas encore venu ; mais votre temps est toujours prêt.
Bible Darby
Jean 7, 6 - Jésus donc leur dit : Mon temps n’est pas encore venu, mais votre temps est toujours prêt.
Bible Martin
Jean 7:6 - Et Jésus leur dit : mon temps n’est pas encore venu, mais votre temps est toujours prêt.
Parole Vivante
Jean 7:6 - Jésus leur répondit : — Le moment favorable n’est pas encore venu pour moi, contrairement à vous, pour qui tous les moments se valent et toutes les occasions sont bonnes.
Bible Ostervald
Jean 7.6 - Jésus leur dit : Mon temps n’est pas encore venu ; mais votre temps est toujours venu.
Grande Bible de Tours
Jean 7:6 - Jésus leur dit donc : Mon temps n’est pas encore venu ; mais pour le vôtre il est toujours prêt.
Bible Crampon
Jean 7 v 6 - Jésus leur dit : " Mon temps n’est pas encore venu ; mais votre temps à vous est toujours prêt.
Bible de Sacy
Jean 7. 6 - Jésus leur dit donc : Mon temps n’est pas encore venu ; mais pour le vôtre, il est toujours prêt.
Bible Vigouroux
Jean 7:6 - Jésus leur dit donc : Mon temps n’est pas encore venu ; mais votre temps à vous est toujours prêt.
Bible de Lausanne
Jean 7:6 - Jésus donc leur dit : Mon temps n’est pas encore venu, mais votre temps est toujours prêt.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 7:6 - Jesus said to them, My time has not yet come, but your time is always here.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 7. 6 - Therefore Jesus told them, “My time is not yet here; for you any time will do.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 7.6 - Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 7.6 - Entonces Jesús les dijo: Mi tiempo aún no ha llegado, mas vuestro tiempo siempre está presto.
Bible en latin - Vulgate
Jean 7.6 - dicit ergo eis Iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratum
Ancien testament en grec - Septante
Jean 7:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 7.6 - Da spricht Jesus zu ihnen: Meine Zeit ist noch nicht da; aber eure Zeit ist immer bereit.