/   /   /  2 Samuel 19:11  /  strong 54     

2 Samuel 19.11
Segond 1910 + Codes Strongs


1 On vint dire 05046 (8714) à Joab 03097 : Voici, le roi 04428 pleure 01058 (8802) et se lamente 056 (8691) à cause d’Absalom 053.
2 Et la victoire 08668, ce jour 03117-là, fut changée en deuil 060 pour tout le peuple 05971, car en ce jour 03117 le peuple 05971 entendait 08085 (8804) dire 0559 (8800) : Le roi 04428 est affligé 06087 (8738) à cause de son fils 01121.
3 Ce même jour 03117, le peuple 05971 rentra 0935 (8800) dans la ville 05892 à la dérobée 01589 (8691), comme l’auraient fait des gens 05971 honteux 03637 (8737) d’avoir pris 01589 (8691) la fuite 05127 (8800) dans le combat 04421.
4 Le roi 04428 s’était couvert 03813 (8804) le visage 06440, et il 04428 criait 02199 (8799) à haute 01419 voix 06963 : Mon fils 01121 Absalom 053 ! Absalom 053, mon fils 01121, mon fils 01121 !
5 Joab 03097 entra 0935 (8799) dans la chambre 01004 où était le roi 04428, et dit 0559 (8799) : Tu couvres aujourd’hui 03117 de confusion 03001 (8689) la face 06440 de tous tes serviteurs 05650, qui ont aujourd’hui 03117 sauvé 04422 (8764) ta vie 05315 , celle 05315 de tes fils 01121 et de tes filles 01323, celle 05315 de tes femmes 0802 et 05315 de tes concubines 06370.
6 Tu aimes 0157 (8800) ceux qui te haïssent 08130 (8802) et tu hais 08130 (8800) ceux qui t’aiment 0157 (8802), car tu montres 05046 (8689) aujourd’hui 03117 qu’il n’y a pour toi ni chefs 08269 ni serviteurs 05650 ; et je vois 03045 (8804) maintenant 03117 que, si 03863 Absalom 053 vivait 02416 et que nous fussions tous morts 04191 (8801) en ce jour 03117, cela serait agréable 03477 05869 à tes yeux.
7 Lève 06965 (8798)-toi donc, sors 03318 (8798), et parle 01696 (8761) au cœur 03820 de tes serviteurs 05650 ! Car je jure 07650 (8738) par l’Éternel 03068 que, si tu ne sors 03318 (8802) pas, il ne restera 03885 (8799) pas un homme 0376 avec toi cette nuit 03915 ; et ce sera pour toi pire 07489 (8804) que tous les malheurs 07451 qui te sont arrivés 0935 (8804) depuis ta jeunesse 05271 jusqu’à présent.
8 Alors le roi 04428 se leva 06965 (8799), et il s’assit 03427 (8799) à la porte 08179. On fit dire 05046 (8689) 0559 (8800) à tout le peuple 05971 : Voici, le roi 04428 est assis 03427 (8802) à la porte 08179. Et tout le peuple 05971 vint 0935 (8799) devant 06440 le roi 04428. Cependant Israël 03478 s’était enfui 05127 (8804), chacun 0376 dans sa tente 0168.
9 Et dans toutes les tribus 07626 d’Israël 03478, tout le peuple 05971 était en contestation 01777 (8737), disant 0559 (8800) : Le roi 04428 nous a délivrés 05337 (8689) de la main 03709 de nos ennemis 0341 (8802), c’est lui qui nous a sauvés 04422 (8765) de la main 03709 des Philistins 06430 ; et maintenant il a dû fuir 01272 (8804) du pays 0776 devant Absalom 053.

Retour de David sur le trône

10 Or Absalom 053, que nous avions oint 04886 (8804) pour qu’il régnât sur nous, est mort 04191 (8804) dans la bataille 04421 : pourquoi ne parlez 02790 (8688)-vous pas de faire revenir 07725 (8687) le roi 04428 ?
11 De son côté, le roi 04428 David 01732 envoya dire 07971 (8804) 0559 (8800) aux sacrificateurs 03548 Tsadok 06659 et Abiathar 054 : Parlez 01696 (8761) aux anciens 02205 de Juda 03063, et dites 0559 (8800)-leur : Pourquoi seriez-vous les derniers 0314 à ramener 07725 (8687) le roi 04428 dans sa maison 01004 ? -Car ce qui se disait 01697 dans tout Israël 03478 était parvenu 0935 (8804) jusqu’au roi 04428 01004.
12 Vous êtes mes frères 0251, vous êtes mes os 06106 et ma chair 01320 ; pourquoi seriez-vous les derniers 0314 à ramener 07725 (8687) le roi 04428 ?
13 Vous direz 0559 (8799) aussi à Amasa 06021 : N’es-tu pas mon os 06106 et ma chair 01320 ? Que Dieu 0430 me traite 06213 (8799) dans toute sa rigueur 03254 (8686), si tu ne deviens pas devant 06440 moi pour toujours 03117 chef 08269 de l’armée 06635 à la place 08478 de Joab 03097 !
14 David fléchit 05186 (8686) le cœur 03824 de tous ceux 0376 de Juda 03063, comme s’ils n’eussent été qu’un seul 0259 homme 0376 ; et ils envoyèrent 07971 (8799) dire au roi 04428 : Reviens 07725 (8798), toi, et tous tes serviteurs 05650.
15 Le roi 04428 revint 07725 (8799) et arriva 0935 (8799) jusqu’au Jourdain 03383 ; et Juda 03063 se rendit 0935 (8804) à Guilgal 01537, afin d’aller 03212 (8800) à la rencontre 07125 (8800) du roi 04428 et de lui 04428 faire passer 05674 (8687) le Jourdain 03383.
16 Schimeï 08096, fils 01121 de Guéra 01617, Benjamite 01145, qui était de Bachurim 0980, se hâta 04116 (8762) de descendre 03381 (8799) avec ceux 0376 de Juda 03063 à la rencontre 07125 (8800) du roi 04428 David 01732.
17 Il avait avec lui mille 0505 hommes 0376 de Benjamin 01145, et Tsiba 06717, serviteur 05288 de la maison 01004 de Saül 07586 , et les quinze 02568 06240 fils 01121 et les vingt 06242 serviteurs 05650 de Tsiba. Ils passèrent 06743 (8804) le Jourdain 03383 à la vue 06440 du roi 04428.
18 Le bateau 05679, mis à la disposition 06213 (8800) 05869 02896 du roi 04428, faisait la traversée 05674 (8804) pour transporter 05674 (8687) sa maison 01004 ; et au moment où le roi 04428 allait passer 05674 (8800) le Jourdain 03383, Schimeï 08096, fils 01121 de Guéra 01617, se prosterna 05307 (8804) devant 06440 lui.
19 Et il dit 0559 (8799) au roi 04428 : Que mon seigneur 0113 ne tienne pas compte 02803 (8799) de mon iniquité 05771, qu’il oublie 02142 (8799) que ton serviteur 05650 l’a offensé 05753 (8689) le jour 03117 où le roi 04428 mon seigneur 0113 sortait 03318 (8804) de Jérusalem 03389, et que le roi 04428 n’y ait point égard 07760 (8800) 03820 !
20 Car ton serviteur 05650 reconnaît 03045 (8804) qu’il a péché 02398 (8804). Et voici, je viens 0935 (8804) aujourd’hui 03117 le premier 07223 de toute la maison 01004 de Joseph 03130 à la rencontre 03381 (8800) 07125 (8800) du roi 04428 mon seigneur 0113.
21 Alors Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, prit la parole 06030 (8799) et dit 0559 (8799) : Schimeï 08096  ne doit-il pas mourir 04191 (8714) pour avoir maudit 07043 (8765) l’oint 04899 de l’Éternel 03068 ?
22 Mais David 01732 dit 0559 (8799) : Qu’ai-je affaire avec vous, fils 01121 de Tseruja 06870, et pourquoi vous montrez-vous aujourd’hui 03117 mes adversaires 07854 ? Aujourd’hui 03117 ferait-on mourir 04191 (8714) un homme 0376 en Israël 03478 ? Ne sais 03045 (8804)-je donc pas que je règne 04428 aujourd’hui 03117 sur Israël 03478 ?
23 Et le roi 04428 dit 0559 (8799) à Schimeï 08096 : Tu ne mourras 04191 (8799) point ! Et le roi 04428 le lui jura 07650 (8735).
24 Mephiboscheth 04648, fils 01121 de Saül 07586, descendit 03381 (8804) aussi à la rencontre 07125 (8800) du roi 04428. Il n’avait point 03808 soigné 06213 (8804) ses pieds 07272, ni fait 06213 (8804) sa barbe 08222, ni lavé 03526 (8765) ses vêtements 0899, depuis le jour 03117 où le roi 04428 s’en était allé 03212 (8800) jusqu’à celui 03117 où il revenait 0935 (8804) en paix 07965.
25 Lorsqu’il se rendit 0935 (8804) au-devant 07125 (8800) du roi 04428 à Jérusalem 03389, le roi 04428 lui dit 0559 (8799) : Pourquoi n’es-tu pas venu 01980 (8804) avec moi, Mephiboscheth 04648 ?
26 Et il répondit 0559 (8799) : Ô roi 04428 mon seigneur 0113, mon serviteur 05650 m’a trompé 07411 (8765), car ton serviteur 05650, 05650 qui est boiteux 06455, avait dit 0559 (8804) : Je ferai seller 02280 (8799) mon âne 02543, je le monterai 07392 (8799), et j’irai 03212 (8799) avec le roi 04428.
27 Et il a calomnié 07270 (8762) ton serviteur 05650 auprès de mon seigneur 0113 le roi 04428. Mais mon seigneur 0113 le roi 04428 est comme un ange 04397 de Dieu 0430. Fais 06213 (8798) ce qui te semblera bon 02896 05869.
28 Car tous ceux de la maison 01004 de mon père 01 n’ont été que 03808 des gens 0582 dignes de mort 04194 devant le roi 04428 mon seigneur 0113 ; et cependant tu as mis 07896 (8799) ton serviteur 05650 au nombre de ceux qui mangent 0398 (8802) à ta table 07979. Quel droit 06666 puis-je encore avoir 03426, et qu’ai-je à demander 02199 (8800) au roi 04428 ?
29 Le roi 04428 lui dit 0559 (8799) : À quoi bon toutes tes paroles 01696 (8762) 01697 ? Je l’ai déclaré 0559 (8804) : Toi et Tsiba 06717, vous partagerez 02505 (8799) les terres 07704.
30 Et Mephiboscheth 04648 dit 0559 (8799) au roi 04428 : Qu’il prenne 03947 (8799)  même le tout, 0310 puisque 0834 le roi 04428 mon seigneur 0113 rentre 0935 (8804) en paix 07965 dans sa maison 01004.
31 Barzillaï 01271, le Galaadite 01569, descendit 03381 (8804) de Roguelim 07274, et passa 05674 (8799) le Jourdain 03383 avec le roi 04428, pour l’accompagner 07971 (8763) jusqu’au delà du Jourdain 03383.
32 Barzillaï 01271 était très 03966 vieux 02204 (8804), âgé 01121 de quatre-vingts 08084 ans 08141. Il avait entretenu 03557 (8773) le roi 04428 Pendant son séjour 07871 à Mahanaïm 04266, car c’était un homme 0376 fort 03966 riche 01419.
33 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Barzillaï 01271 : Viens 05674 (8798) avec moi, je te nourrirai 03557 (8773) chez moi à Jérusalem 03389.
34 Mais Barzillaï 01271 répondit 0559 (8799) au roi 04428 : Combien d’années 08141 03117 vivrai 02416-je encore, pour que je monte 05927 (8799) avec le roi 04428 à Jérusalem 03389 ?
35 Je suis aujourd’hui 03117 âgé 01121 de quatre-vingts 08084 ans 08141. Puis-je connaître 03045 (8799) ce qui est bon 02896 et ce qui est mauvais 07451 ? Ton serviteur 05650 peut-il savourer 02938 (8799) ce 0834 qu’il mange 0398 (8799) et ce 0834 qu’il boit 08354 (8799) ? Puis-je encore entendre 08085 (8799) la voix 06963 des chanteurs 07891 (8802) et des chanteuses 07891 (8802) ? Et pourquoi ton serviteur 05650 serait-il encore à charge 04853 à mon seigneur 0113 le roi 04428 ?
36 Ton serviteur 05650 ira un peu 04592 au delà 05674 (8799) du Jourdain 03383 avec le roi 04428. Pourquoi, d’ailleurs, le roi 04428 m’accorderait-il ce bienfait 01580 (8799) 01578 ?
37 Que ton serviteur 05650 s’en retourne 07725 (8799), et que je meure 04191 (8799) dans ma ville 05892, près du sépulcre 06913 de mon père 01 et de ma mère 0517 ! Mais voici ton serviteur 05650 Kimham 03643, qui passera 05674 (8799) avec le roi 04428 mon seigneur 0113 ; fais 06213 (8798) pour lui ce que tu trouveras bon 02896 05869.
38 Le roi 04428 dit 0559 (8799) : Que Kimham 03643 passe 05674 (8799) avec moi, et je ferai 06213 (8799) pour lui ce qui te plaira 02896 05869 ; tout ce que tu désireras 0977 (8799) de moi, je te l’accorderai 06213 (8799).
39 Quand tout le peuple 05971 eut passé 05674 (8799) le Jourdain 03383 et que le roi 04428 l’eut aussi passé 05674 (8804), le roi 04428 baisa 05401 (8799) Barzillaï 01271 et le bénit 01288 (8762). Et Barzillaï retourna 07725 (8799) dans sa demeure 04725.
40 Le roi 04428 se dirigea 05674 (8799) vers Guilgal 01537, et Kimham 03643 l’accompagna 05674 (8804). Tout le peuple 05971 de Juda 03063 et la moitié 02677 du peuple 05971 d’Israël 03478 avaient fait passer 05674 (8689) (8675) 05674 (8686) le Jourdain au roi 04428.

Tensions entre Judéens et Israélites

41 Mais voici, tous les hommes 0376 d’Israël 03478 abordèrent 0935 (8802) le roi 04428, et lui 04428 dirent 0559 (8799) : Pourquoi nos frères 0251, les hommes 0376 de Juda 03063, t’ont-ils enlevé 01589 (8804), et ont-ils fait passer 05674 (8686) le Jourdain 03383 au roi 04428, à sa maison 01004, et à tous les gens 0582 de David 01732 ?
42 Tous les hommes 0376 de Juda 03063 répondirent 06030 (8799) aux hommes 0376 d’Israël 03478 : C’est que le roi 04428 nous tient de plus près 07138 ; et qu’y a-t-il là pour vous irriter 02734 (8804) 01697 ? Avons-nous vécu 0398 (8804) 0398 (8800) aux dépens du roi 04428 ? Nous a-t-il fait 05375 (8765) des présents 05379 ?
43 Et les hommes 0376 d’Israël 03478 répondirent 06030 (8799) 0559 (8799) aux hommes 0376 de Juda 03063 : Le roi 04428 nous 0589 appartient dix 06235 fois 03027 autant, et David 01732  même plus qu’à vous. Pourquoi nous avez-vous méprisés 07043 (8689) ? N’avons-nous pas été les premiers 07223 à proposer 01697 de faire revenir 07725 (8687) notre roi 04428 ? Et les hommes 0376 de Juda 03063 parlèrent 01697 avec plus de violence 07185 (8799) que les hommes 01697 0376 d’Israël 03478.

Les codes strong

Strong numéro : 54 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֶבְיָתָר

Contraction De 01 et 03498

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Ebyathar

Prononciation phonétique Type de mot

(ab-yaw-thawr’)   

Nom propre masculin

Définition :

Abiathar = "père de l’abondance"

  1. sacrificateur, fils d’Achimélec, descendant d’Éli.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Abiathar 30 ; 30

Concordance :

1 Samuel 22.20
Un fils d’Achimélec, fils d’Achithub, échappa. Son nom était Abiathar (’Ebyathar). Il s’enfuit auprès de David,

1 Samuel 22.21
(’Ebyathar) et lui rapporta que Saül avait tué les sacrificateurs de l’Éternel.

1 Samuel 22.22
David dit à Abiathar (’Ebyathar): J’ai bien pensé ce jour même que Doëg, l’Édomite, se trouvant là, ne manquerait pas d’informer Saül. C’est moi qui suis cause de la mort de toutes les personnes de la maison de ton père.

1 Samuel 23.6
Lorsque Abiathar (’Ebyathar), fils d’Achimélec, s’enfuit vers David à Keïla, il descendit ayant en main l’éphod.

1 Samuel 23.9
David, ayant eu connaissance du mauvais dessein que Saül Projetait contre lui, dit au sacrificateur Abiathar (’Ebyathar): Apporte l’éphod !

1 Samuel 30.7
Il dit au sacrificateur Abiathar (’Ebyathar), fils d’Achimélec : Apporte -moi donc l’éphod ! Abiathar (’Ebyathar) apporta l’éphod à David.

2 Samuel 8.17
Tsadok, fils d’Achithub, et Achimélec, fils d’Abiathar (’Ebyathar), étaient sacrificateurs ; Seraja était secrétaire ;

2 Samuel 15.24
Tsadok était aussi là, et avec lui tous les Lévites portant l’arche de l’alliance de Dieu ; et ils posèrent l’arche de Dieu, et Abiathar (’Ebyathar)  montait, pendant que tout le peuple achevait de sortir de la ville.

2 Samuel 15.27
Le roi dit encore au sacrificateur Tsadok : Comprends-tu ? retourne en paix dans la ville, avec Achimaats, ton fils, et avec Jonathan, fils d’Abiathar (’Ebyathar), vos deux fils.

2 Samuel 15.29
Ainsi Tsadok et Abiathar (’Ebyathar) reportèrent l’arche de Dieu à Jérusalem, et ils y restèrent.

2 Samuel 15.35
Les sacrificateurs Tsadok et Abiathar (’Ebyathar) ne seront-ils pas là avec toi? Tout ce que tu apprendras de la maison du roi, tu le diras aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar (’Ebyathar).

2 Samuel 15.36
Et comme ils ont là auprès d’eux leurs deux fils, Achimaats, fils de Tsadok, et Jonathan, fils d’Abiathar (’Ebyathar), c’est par eux que vous me ferez savoir tout ce que vous aurez appris.

2 Samuel 17.15
Huschaï dit aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar (’Ebyathar): Achitophel a donné tel et tel conseil à Absalom et aux anciens d’Israël ; et moi, j’ai conseillé telle et telle chose.

2 Samuel 19.11
De son côté, le roi David envoya dire aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar (’Ebyathar): Parlez aux anciens de Juda, et dites -leur: Pourquoi seriez-vous les derniers à ramener le roi dans sa maison ? -Car ce qui se disait dans tout Israël était parvenu jusqu’au roi.

2 Samuel 20.25
Scheja était secrétaire ; Tsadok et Abiathar (’Ebyathar) étaient sacrificateurs ;

1 Rois 1.7
Il eut un entretien avec Joab, fils de Tseruja, et avec le sacrificateur Abiathar (’Ebyathar); et ils embrassèrent son parti.

1 Rois 1.19
Il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar (’Ebyathar), et Joab, chef de l’armée, mais il n’a point invité Salomon, ton serviteur.

1 Rois 1.25
Car il est descendu aujourd’hui, il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, les chefs de l’armée, et le sacrificateur Abiathar (’Ebyathar). Et voici, ils mangent et boivent devant lui, et ils disent   : Vive le roi Adonija !

1 Rois 1.42
Il parlait encore lorsque Jonathan, fils du sacrificateur Abiathar (’Ebyathar), arriva  . Et Adonija dit : Approche, car tu es un vaillant homme, et tu apportes de bonnes nouvelles.

1 Rois 2.22
Le roi Salomon répondit à sa mère : Pourquoi demandes   -tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija ? Demande donc la royauté pour lui, -car il est mon frère aîné, -pour lui, pour le sacrificateur Abiathar (’Ebyathar), et pour Joab, fils de Tseruja !

1 Rois 2.26
Le roi dit ensuite au sacrificateur Abiathar (’Ebyathar): Va -t’en à Anathoth dans tes terres, car tu mérites la mort ; mais je ne te ferai pas mourir aujourd’hui, parce que tu as porté l’arche du Seigneur l’Éternel devant David, mon père, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances de mon père.

1 Rois 2.27
Ainsi Salomon dépouilla Abiathar (’Ebyathar) de ses fonctions de sacrificateur de l’Éternel, afin d’accomplir la parole que l’Éternel avait prononcée sur la maison d’Eli à Silo.

1 Rois 2.35
Le roi mit à la tête de l’armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d’Abiathar (’Ebyathar).

1 Rois 4.4
Benaja, fils de Jehojada, commandait l’armée ; Tsadok et Abiathar (’Ebyathar) étaient sacrificateurs ;

1 Chroniques 15.11
David appela les sacrificateurs Tsadok et Abiathar (’Ebyathar), et les Lévites Uriel, Asaja, Joël, Schemaeja, Éliel et Amminadab.

1 Chroniques 18.16
Tsadok, fils d’Achithub, et Abimélec, fils d’Abiathar (’Ebyathar), étaient sacrificateurs ; Schavscha était secrétaire ;

1 Chroniques 24.6
Schemaeja, fils de Nethaneel, le secrétaire, de la tribu de Lévi, les inscrivit   devant le roi et les princes, devant Tsadok, le sacrificateur, et Achimélec, fils d’Abiathar (’Ebyathar), et devant les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. On tira au sort une maison paternelle pour Eléazar, et on en tira une autre pour Ithamar.

1 Chroniques 27.34
après Achitophel, Jehojada, fils de Benaja, et Abiathar (’Ebyathar), furent conseillers; Joab était chef de l’armée du roi.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV