Psaumes 69 Segond 1910 + Codes Strongs (nouvelle version)
Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Prière du juste opprimé
1 Au chef des chantres. Sur les lis. De David. Sauve-moi, ô Dieu ! Car les eauxmenacent ma vie. 2 J’enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir ; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m’inondent. 3 Je m’épuise à crier, mon gosier se dessèche, Mes yeux se consument, tandis que je regarde vers mon Dieu. 4 Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Ceux qui me haïssent sans cause ; Ils sont puissants, ceux qui veulent me perdre, Qui sont à tort mes ennemis. Ce que je n’ai pas dérobé, il faut que je le restitue. 5 Ô Dieu ! tu connais ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées. 6 Que ceux qui espèrent en toi ne soient pas confus à cause de moi, Seigneur, Éternel des armées ! Que ceux qui te cherchent ne soient pas dans la honte à cause de moi, Dieu d’Israël ! 7 Car c’est pour toi que je porte l’opprobre, Que la hontecouvre mon visage ; 8 Je suis devenu un étranger pour mes frères, Un inconnu Pour les fils de ma mère. 9 Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t’insultenttombent sur moi. 10Je verse des larmes et je jeûne, Et c’est ce qui m’attire l’opprobre ; 11 Je prends un sac pour vêtement, Et je suis l’objet de leurs sarcasmes. 12 Ceux qui sont assis à la porteparlent de moi, Et les buveurs de liqueurs fortes me mettent en chansons. 13 Mais je t’adresse ma prière, ô Éternel ! Que ce soit le tempsfavorable, ô Dieu, par ta grandebonté ! Réponds-moi, en m’assurant ton secours ! 14Retire-moi de la boue, et que je n’enfonce plus ! Que je sois délivré de mes ennemis et du gouffre ! 15 Que les flots ne m’inondent plus, Que l’abîme ne m’engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi ! 16Exauce-moi, Éternel ! car ta bonté est immense. Dans tes grandescompassions, tourne vers moi les regards, 17 Et ne cache pas ta face à ton serviteur ! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m’exaucer ! 18Approche-toi de mon âme, délivre-la ! Sauve-moi, à cause de mes ennemis ! 19 Tu connais mon opprobre, ma honte, mon ignominie ; Tous mes adversaires sont devant toi. 20 L’opprobre me brise le coeur, et je suis malade ; J’attends de la pitié, mais en vain, Des consolateurs, et je n’en trouve aucun. 21 Ils mettent du fiel dans ma nourriture, Et, pour apaiser ma soif, ils m’abreuvent de vinaigre. 22 Que leur table soit pour eux un piège, Et un filet au sein de leur sécurité ! 23 Que leurs yeux s’obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellementchanceler leurs reins ! 24Répands sur eux ta colère, Et que ton ardentefureur les atteigne ! 25 Que leur demeure soit dévastée, Qu’il n’y ait plus d’habitants dans leurs tentes ! 26 Car ils persécutent celui que tu frappes, Ils racontent les souffrances de ceux que tu blesses. 27Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu’ils n’aient point part à ta miséricorde ! 28 Qu’ils soient effacés du livre de vie, Et qu’ils ne soient point inscrits avec les justes ! 29 Moi, je suis malheureux et souffrant : Ô Dieu, que ton secours me relève ! 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des cantiques, Je l’exalterai par des louanges. 31 Cela est agréable à l’Éternel, plus qu’un taureau Avec des cornes et des sabots. 32 Les malheureux le voient et se réjouissent ; Vous qui cherchezDieu, que votre coeurvive ! 33 Car l’Éternelécoute les pauvres, Et il ne méprise point ses captifs. 34 Que les cieux et la terre le célèbrent, Les mers et tout ce qui s’y meut ! 35 Car DieusauveraSion, et bâtira les villes de Juda ; On s’y établira, et l’on en prendra possession ; 36 La postérité de ses serviteurs en fera son héritage, Et ceux qui aiment son nom y auront leur demeure.