Comparateur des traductions bibliques Psaumes 69:6
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 69:6 - (69.7) Que ceux qui espèrent en toi ne soient pas confus à cause de moi, Seigneur, Éternel des armées ! Que ceux qui te cherchent ne soient pas dans la honte à cause de moi, Dieu d’Israël !
Parole de vie
Psaumes 69.6 - Ô Dieu, tu connais ma bêtise, mes fautes ne sont pas cachées pour toi.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 69. 6 - Ô Dieu ! tu connais ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées.
Bible Segond 21
Psaumes 69: 6 - Ô Dieu, tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont pas cachées.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 69:6 - Ô Dieu, tu sais combien je me suis égaré, et mes actes coupables ne te sont pas cachés.
Bible en français courant
Psaumes 69. 6 - Mais toi, Dieu, tu sais comme j’ai été sot, et mes fautes ne t’échappent pas.
Bible Annotée
Psaumes 69,6 - Ô Dieu, tu connais, toi, ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées.
Bible Darby
Psaumes 69, 6 - Que ceux qui s’attendent à toi ne soient pas rendus honteux à cause de moi, Seigneur, Éternel des armées ! Que ceux qui te cherchent ne soient pas rendus confus à cause de moi, ô Dieu d’Israël !
Bible Martin
Psaumes 69:6 - Ô Seigneur Éternel des armées ! que ceux qui se confient en toi, ne soient point rendus honteux à cause de moi ; [et] que ceux qui te cherchent ne soient point confus à cause de moi, ô Dieu d’Israël !
Parole Vivante
Psaumes 69:6 - Ô Dieu, toi, tu connais tous mes égarements Et mes actes coupables ne te sont pas cachés.
Bible Ostervald
Psaumes 69.6 - Ô Dieu ! tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont point cachées.
Grande Bible de Tours
Psaumes 69:6 - O Dieu, vous connaissez ma folie, et mes péchés ne vous sont point cachés.
Bible Crampon
Psaumes 69 v 6 - Ô Dieu, tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont pas cachées.
Bible de Sacy
Psaumes 69. 6 - Pour moi, je suis pauvre et dans l’indigence ; ô Dieu ! aidez-moi : vous êtes mon protecteur et mon libérateur ; Seigneur ! ne tardez pas.
Bible Vigouroux
Psaumes 69:6 - Pour moi, je suis pauvre et indigent ; ô Dieu, aidez-moi. Vous êtes mon aide et mon libérateur. Seigneur, ne tardez pas.
Bible de Lausanne
Psaumes 69:6 - Toi, ô Dieu ! tu connais ce qu’il en est de ma folie, et mes fautes ne te sont point cachées.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 69:6 - Let not those who hope in you be put to shame through me, O Lord God of hosts; let not those who seek you be brought to dishonor through me, O God of Israel.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 69. 6 - Lord, the Lord Almighty, may those who hope in you not be disgraced because of me; God of Israel, may those who seek you not be put to shame because of me.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 69.6 - Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 69.6 - No sean avergonzados por causa mía los que en ti confían, oh Señor Jehová de los ejércitos; No sean confundidos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 69.6 - ego vero egenus et pauper Deus adiuva me adiutor meus et liberator meus es tu Domine ne moreris
Psaumes 69.6 - Laß nicht zuschanden werden an mir, die deiner harren, o Gott; HERR der Heerscharen; laß nicht meinethalben beschämt werden, die dich suchen, Gott Israels!
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 69:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !