Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
1 C’est pourquoi tous les enfants d’Israël sortirent, et s’assemblèrent comme un seul homme, depuis Dan jusqu’à Bersabée et la terre de Galaad, devant le Seigneur, à Maspha. 2 Tous les chefs du peuple et toutes les tribus d’Israël se trouvèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu, au nombre de quatre cent mille fantassins, tous hommes de guerre. 3 Et les enfants de Benjamin surent bientôt que les enfants d’Israël étaient montés à Maspha. Le lévite, mari de la femme qui avait été tuée, interrogé comment un si grand crime avait été commis, 4 Répondit : J’entrai dans Gabaa, de la tribu de Benjamin, avec ma femme, pour y passer la nuit ; 5 Et voilà que des hommes de cette ville environnèrent durant la nuit la maison où j’étais, voulant me tuer, et outragèrent ma femme avec une fureur si incroyable, qu’elle en est morte. 6 Ayant pris son corps, je l’ai coupé en morceaux, et j’en ai envoyé les parts dans tout le pays que vous possédez, parce que jamais un si grand crime ni une impiété si abominable n’ont été commis en Israël. 7 Vous êtes tous ici présents, ô enfants d’Israël, ordonnez ce que vous devez faire. 8 Tout le peuple qui était présent répondit comme un seul homme : Nous ne retournerons point à nos tentes, et personne ne rentrera dans sa maison, 9 Jusqu’à ce que nous ayons exécuté ceci tous ensemble contre Gabaa : 10 Qu’on choisisse dans toutes les tribus d’Israël dix hommes entre cent, cent entre mille, mille entre dix mille, afin qu’ils portent des vivres à l’armée, et que nous puissions combattre contre Gabaa de Benjamin, et lui rendre selon le crime qu’elle a commis. 11 Et tout Israël se réunit contre cette ville, comme un seul homme, n’ayant tous qu’un même esprit et une même résolution ; 12 Et ils envoyèrent des ambassadeurs vers toute la tribu de Benjamin pour leur dire : Pourquoi une action si détestable a-t-elle été commise parmi vous ? 13 Livrez-nous les hommes de Gabaa coupables de ce crime infâme, afin qu’ils meurent, et que le mal soit banni d’Israël. Et ils ne voulurent point entendre la parole de leurs frères, les enfants d’Israël ; 14 Mais ils vinrent de toutes les villes de leur tribu, à Gabaa, pour la secourir, et pour combattre tout le peuple d’Israël. 15 Il se trouva de la tribu de Benjamin vingt-cinq mille hommes portant les armes, outre les habitants de Gabaa, 16 Qui étaient sept cents hommes très-vaillants, combattant de la main gauche comme de la droite, et si adroits à lancer des pierres avec la fronde, qu’ils auraient pu même frapper un cheveu, sans que la pierre qu’ils auraient lancée se fût tant soit peu détournée de part ou d’autre. 17 Il se trouva aussi parmi les enfants d’Israël, sans compter ceux de Benjamin, quatre cent mille hommes tirant l’épée et prêts à combattre. 18 Et, se levant, ils vinrent à la maison de Dieu, c’est-à-dire à Silo, et ils consultèrent Dieu, et dirent : Qui sera le chef de notre armée pour combattre les enfants de Benjamin ? Le Seigneur leur répondit : Que Juda soit votre chef. 19 Aussitôt les enfants d’Israël, se levant dès le matin, campèrent près de Gabaa. 20 Et, s’avançant de là pour combattre Benjamin, ils commencèrent à assiéger la ville. 21 Mais les enfants de Benjamin, étant sortis de Gabaa, tuèrent en ce jour vingt-deux mille hommes des enfants d’Israël. 22 Les enfants d’Israël, se confiant en leurs forces et en leur nombre, se rangèrent de nouveau en bataille dans le même lieu où ils avaient précédemment combattu. 23 Auparavant néanmoins ils allèrent pleurer devant le Seigneur jusqu’à la nuit, et ils le consultèrent, en disant : Devons-nous combattre encore les enfants de Benjamin nos frères, ou non ? Le Seigneur leur répondit : Marchez contre eux, et livrez bataille. 24 Le lendemain, les enfants d’Israël s’étant avancés pour combattre les enfants de Benjamin, 25 Ceux de Benjamin sortirent avec impétuosité des portes de Gabaa, et les ayant rencontrés, ils en firent un si grand carnage, qu’ils tuèrent dix mille hommes de guerre*. Dieu permet qu’ils soient vaincus, à cause de leur vaine confiance dans leurs forces ; et il les punit en même temps, de ce qu’étant si zélés contre leurs frères, ils l’étaient si peu contre eux-mêmes pour châtier leurs propres crimes. (THÉODORET, S. JÉRÔME.) 26 C’est pourquoi tous les enfants d’Israël vinrent en la maison de Dieu, et, assis, ils pleuraient devant le Seigneur. Ils jeûnèrent ce jour-là jusqu’au soir, et ils offrirent au Seigneur des holocaustes et des hosties pacifiques, 27 Et ils le consultèrent touchant leur situation. En ce temps l’arche de l’alliance de Dieu était là ; 28 Et Phinéès, fils d’Éléazar fils d’Aaron, tenait le premier rang dans la maison de Dieu. Ils consultèrent donc le Seigneur, et dirent : Devons-nous encore combattre les enfants de Benjamin nos frères, ou demeurer en paix ? Le Seigneur leur dit : Marchez contre eux ; car demain je les livrerai entre vos mains. 29 Les enfants d’Israël dressèrent des embuscades autour de la ville de Gabaa, 30 Et marchèrent en bataille pour la troisième fois contre Benjamin, comme ils avaient déjà fait la première et la seconde fois. 31 Les enfants de Benjamin sortirent aussi de la ville avec une grande audace, et voyant fuir les ennemis, ils les poursuivirent très-loin, et ils en blessèrent quelques-uns, comme ils avaient fait le premier et le second jour, et taillèrent en pièces ceux qui fuyaient par deux chemins, dont l’un va à Béthel, l’autre à Gabaa, et ils tuèrent environ trente hommes ; 32 Car ils pensaient les tailler en pièces comme auparavant. Mais ceux d’Israël feignaient adroitement de fuir, dans le dessein de les éloigner de la ville, et de les attirer dans ces chemins dont nous venons de parler. 33 Tous les enfants d’Israël se levant donc de l’endroit où ils étaient, se rangèrent en bataille dans le lieu appelé Baalthamar. Les hommes des embuscades qu’on avait dressées autour de la ville commencèrent aussi à paraître peu à peu, 34 Et à s’avancer du côté occidental de la ville. Et il y avait encore dix mille hommes de l’armée d’Israël qui provoquaient les habitants de la ville au combat. Ainsi les enfants de Benjamin se trouvèrent attaqués très-vivement, et ne s’aperçurent point que la mort les environnait de toutes parts. 35 Et le Seigneur les frappa en présence des enfants d’Israël, qui tuèrent ce jour-là vingt-cinq mille et cent hommes, tous hommes de guerre et sachant manier l’épée. 36 Les enfants de Benjamin, voyant qu’ils étaient trop faibles, commencèrent à fuir. A cette vue, les enfants d’Israël leur firent place, afin qu’en fuyant ils tombassent dans les embuscades qu’ils leur avaient préparées aux environs de la ville. 37 Et ceux qui étaient en embuscade, sortant tout à coup, taillèrent en pièces les Benjamites fuyant devant eux, entrèrent dans la ville, et y passèrent tout au fil de l’épée. 38 Or les enfants d’Israël avaient donné pour signal à ceux qu’ils avaient placés en embuscade, d’allumer un grand feu après avoir pris la ville, afin que la fumée qui s’élèverait en haut annonçât la prise de la ville. 39 Lors donc que les enfants d’Israël, au milieu du combat, aperçurent ce qui était arrivé (car ceux de Benjamin s’étant imaginé d’abord que ceux d’Israël fuyaient, les avaient poursuivis vivement, après avoir tué trente hommes de leurs troupes), 40 Et lorsqu’on vit comme une colonne de fumée qui s’élevait au-dessus des maisons, ceux de Benjamin, regardant aussi derrière eux, remarquèrent que la ville était prise, et que les flammes montaient vers le ciel. 41 Alors les Israélites, qui auparavant feignaient de fuir, se retournèrent et les attaquèrent vivement. A cette vue, les enfants de Benjamin se mirent à fuir 42 Et à gagner le chemin du désert ; mais leurs ennemis les y poursuivirent. Et ceux qui avaient mis le feu à la ville vinrent à leur rencontre. 43 Et il arriva que, frappés de tous côtés par leurs ennemis, ils furent taillés en pièces, sans que rien arrêtât le carnage. Et ils tombèrent et restèrent gisants vers le côté oriental de la ville de Gabaa. 44 Or dix-huit mille hommes furent tués en ce lieu, tous hommes de guerre très-vaillants. 45 Ceux qui étaient restés des Benjamites, voyant cela, s’enfuirent dans le désert, pour gagner le rocher appelé Remmon. Mais, dans cette fuite, comme ils étaient dispersés, l’un d’un côté, l’autre d’un autre, il y en eut cinq mille de tués. Et ayant passé plus loin, ceux d’Israël les poursuivirent, et en tuèrent encore deux mille. 46 Ainsi il y eut en tout vingt-cinq mille hommes de la tribu de Benjamin qui furent tués en divers endroits, tous hommes de guerre très-vaillants. 47 De toute cette tribu il ne resta que six cents hommes qui purent se sauver et s’enfuir dans le désert ; et ils demeurèrent au rocher de Remmon pendant quatre mois. 48 Les enfants d’Israël, étant revenus du combat, firent passer au fil de l’épée ce qui restait dans la ville depuis les hommes jusqu’aux animaux ; et la flamme dévorante consuma toutes les villes et les villages de Benjamin.