/   /   /  Genèse 44:16  /  strong 6663     

Genèse 44.16
Segond 1910 + Codes Strongs


Mise à l’épreuve des frères de Joseph

1 Joseph donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) à l’intendant de sa maison 01004 : Remplis 04390 (8761) de vivres  0400 les sacs 0572 de ces gens 0582, autant 0834 qu’ils en pourront 03201 (8799) porter 05375 (8800), et mets 07760 (8798) l’argent 03701 de chacun 0376 à l’entrée 06310 de son sac 0572.
2 Tu mettras 07760 (8799) aussi ma coupe 01375, la coupe 01375 d’argent 03701, à l’entrée 06310 du sac 0572 du plus jeune 06996, avec l’argent 03701 de son blé 07668. L’intendant fit 06213 (8799) ce que Joseph 03130 lui avait ordonné 01697 01696 (8765).
3 Le matin 01242, dès qu’il fit jour 0215 (8804), on renvoya 07971 (8795) ces gens 0582 avec leurs ânes 02543.
4 Ils étaient sortis 03318 (8804) de la ville 05892, et ils n’en étaient guère éloignés 07368 (8689), lorsque Joseph 03130 dit 0559 (8804) à son intendant 01004 : Lève 06965 (8798)-toi, poursuis 07291 (8798) 0310 ces gens 0582 ; et, quand tu les auras atteints  05381 (8689), tu leur diras 0559 (8804) : Pourquoi avez-vous rendu 07999 (8765) le mal 07451 pour le bien 02896 ?
5 N’avez-vous pas la coupe dans laquelle boit 08354 (8799) mon seigneur 0113, et dont 05172 (8763) il se sert pour deviner 05172 (8762) ? Vous avez mal 07489 (8689) fait d’agir 06213 (8804) ainsi.
6 L’intendant les atteignit 05381 (8686), et leur dit 01696 (8762) ces mêmes 0428 paroles 01697.
7 Ils lui répondirent 0559 (8799) : Pourquoi mon seigneur 0113 parle 01696 (8762)-t-il de la sorte 01697 ? Dieu préserve 02486 tes serviteurs 05650 d’avoir commis 06213 (8800) une telle action 01697 !
8 Voici, nous t’avons rapporté 07725 (8689) du pays 0776 de Canaan 03667 l’argent 03701 que nous avons trouvé 04672 (8804) à l’entrée 06310 de nos sacs 0572 ; comment aurions-nous dérobé 01589 (8799) de l’argent 03701 ou de l’or 02091 dans la maison 01004 de ton seigneur  0113 ?
9 Que celui de tes serviteurs 05650 sur qui se trouvera 04672 (8735) la coupe meure 04191 (8804), et que nous soyons nous-mêmes esclaves 05650 de mon seigneur 0113 !
10 Il dit 0559 (8799) : Qu’il en soit donc selon vos paroles 01697 ! 03651 Celui sur qui se trouvera 04672 (8735) la coupe sera mon esclave 05650 ; et vous, vous serez innocents 05355.
11 Aussitôt 04116 (8762), chacun 0376 descendit 03381 (8686) son sac 0572 à terre 0776, et chacun 0376 ouvrit 06605 (8799) son sac 0572.
12 L’intendant les fouilla 02664 (8762), commençant 02490 (8689) par le plus âgé 01419 et finissant 03615 (8765) par le plus jeune 06996 ; et la coupe 01375 fut trouvée 04672 (8735) dans le sac 0572 de Benjamin 01144.
13 Ils déchirèrent 07167 (8799) leurs vêtements 08071, chacun 0376 rechargea 06006 (8799) son âne 02543, et ils retournèrent 07725 (8799) à la ville 05892.
14 Juda 03063 et ses frères 0251 arrivèrent 0935 (8799) à la maison 01004 de Joseph 03130, où il était encore, et ils se prosternèrent 05307 (8799) en terre 0776 devant 06440 lui.
15 Joseph 03130 leur dit 0559 (8799) : Quelle action 04639 avez-vous faite 06213 (8804) ? Ne savez 03045 (8804) -vous pas qu’un homme 0376 comme moi a le pouvoir de deviner 05172 (8763) 05172 (8762) ?
16 Juda 03063 répondit 0559 (8799) : Que dirons 0559 (8799)-nous à mon seigneur 0113 ? comment parlerons 01696 (8762)-nous ? comment nous justifierons 06663 (8691)-nous ? Dieu 0430 a trouvé 04672 (8804) l’iniquité 05771 de tes serviteurs 05650. Nous voici esclaves 05650 de mon seigneur 0113, nous, et 01571 celui 0834 03027 sur qui s’est trouvée 04672 (8738) la coupe 01375.
17 Et Joseph dit 0559 (8799) : Dieu me garde 02486 de faire 06213 (8800) cela 02063 ! L’homme 0376 sur qui 03027 la coupe 01375 a été trouvée 04672 (8738) sera mon esclave 05650 ; mais vous, remontez 05927 (8798) en paix 07965 vers votre père 01.
18 Alors Juda 03063 s’approcha 05066 (8799) de Joseph, et dit 0559 (8799) : De grâce 0994, mon seigneur 0113, que ton serviteur 05650 puisse faire entendre 01696 (8762) une parole 01697 à mon seigneur 0113 0241, et que sa colère 0639 ne s’enflamme 02734 (8799) point contre ton serviteur 05650 ! car tu es comme Pharaon 06547.
19 Mon seigneur 0113 a interrogé 07592 (8804) ses serviteurs 05650, en disant 0559 (8800) : Avez 03426-vous un père  01, ou un frère 0251 ?
20 Nous avons répondu 0559 (8799) 0113 : Nous avons 03426 un vieux 02205 père 01, et un jeune frère 06996, enfant  03206 de sa vieillesse 02208 ; cet enfant avait un frère 0251 qui est mort 04191 (8804), et qui était de la même mère 0517 ; il reste seul 03498 (8735) , et son père 01 l’aime 0157 (8804).
21 Tu as dit 0559 (8799) à tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 (8685) vers moi, et que je le voie 07760 (8799) de mes propres yeux 05869.
22 Nous avons répondu 0559 (8799) à mon seigneur 0113 : L’enfant 05288 ne peut 03201 (8799) pas quitter 05800 (8800) son père 01 ; s’il le quitte 05800 (8804), son père 01 mourra 04191 (8804).
23 Tu as dit 0559 (8799) à tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frère 0251 ne descend 03381 (8799) pas avec vous, vous ne reverrez 07200 (8800) 03254 (8686) pas ma face 06440.
24 Lorsque nous sommes remontés 05927 (8804) auprès de ton serviteur 05650, mon père 01, nous lui avons rapporté 05046 (8686) les paroles 01697 de mon seigneur 0113.
25 Notre père 01 a dit 0559 (8799) : Retournez 07725 (8798), achetez 07666 (8798)-nous un peu 04592 de vivres  0400.
26 Nous avons répondu 0559 (8799) : Nous ne pouvons 03201 (8799) pas descendre 03381 (8800) ; mais, si notre jeune 06996 frère 0251 est 03426 avec nous, nous descendrons 03381 (8804), car nous ne pouvons 03201 (8799) pas voir 07200 (8800) la face 06440 de cet homme 0376, à moins que 0369 notre jeune 06996 frère 0251 ne soit avec nous.
27 Ton serviteur 05650, notre père 01, nous a dit 0559 (8799) : Vous savez 03045 (8804) que ma femme 0802 m’a enfanté 03205 (8804) deux 08147 fils.
28 L’un 0259 étant sorti 03318 (8799) de chez moi, je pense 0559 (8799) qu’il a été sans doute 02963 (8800) déchiré 02963 (8776), car je ne l’ai pas revu 07200 (8804) jusqu’à présent 02008.
29 Si vous me 06440 prenez 03947 (8804) 05973 encore celui-ci, et qu’il lui arrive 07136 (8804) un malheur 0611, vous ferez descendre 03381 (8689) mes cheveux blancs 07872 avec douleur 07451 dans le séjour des morts 07585.
30 Maintenant, si je retourne 0935 (8800) auprès de ton serviteur 05650, mon père 01, sans avoir avec nous l’enfant 05288 à l’âme 05315 duquel son âme 05315 est attachée 07194 (8803),
31 il mourra 04191 (8804), en voyant 07200 (8800) que l’enfant 05288 n’y est pas ; et tes serviteurs 05650 feront descendre 03381 (8689) avec douleur 03015 dans le séjour des morts 07585 les cheveux blancs 07872 de ton serviteur 05650, notre père 01.
32 Car ton serviteur 05650 a répondu 06148 (8804) pour l’enfant 05288, en disant à 05973 0559 (8800) mon père 01 : Si je ne le ramène 0935 (8686) pas auprès de toi, je serai pour toujours 03117 coupable 02398 (8804) envers mon père 01.
33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur 05650 de rester 03427 (8799) à la place de l’enfant 05288, comme esclave 05650 de mon seigneur 0113 ; et que l’enfant 05288 remonte 05927 (8799) avec ses frères 0251.
34 Comment 0349 pourrai-je remonter 05927 (8799) vers mon père 01, si l’enfant 05288 n’est pas avec moi ? Ah ! que je ne voie 07200 (8799) point l’affliction 07451 04672 (8799) de mon père 01 !

Les codes strong

Strong numéro : 6663 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צָדַק

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

tsadaq

1879

Prononciation phonétique Type de mot

(tsaw-dak’)   

Verbe

Définition :
  1. être juste, être droit
    1. (Qal)
      1a1) défendre une juste cause, être dans son droit
      1a2) être justifié
      1a3) être juste (de Dieu)
      1a4) être juste, droit (en conduite et caractère)
    2. (Nifal) être rendu droit, être justifié
    3. (Piel) justifier, faire paraître juste, rendre quelqu’un juste
    4. (Hifil)
      1d1) faire ou apporter la justice (dans l’administration de la loi)
      1d2) déclarer juste, justifier
      1d3) justifier, défendre la cause de, sauver
      1d4) rendre juste, tourner vers la justice
    5. (Hitpael) se justifier
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

justifier, coupable, absoudre, faire justice, juste, innocent, avoir raison, intègre, donner droit, être purifié, justice ; 41

Concordance :

Genèse 38.26
Juda les reconnut, et dit : Elle est moins coupable (tsadaq) que moi, puisque je ne l’ai pas donnée à Schéla, mon fils. Et il ne la connut plus.

Genèse 44.16
Juda répondit : Que dirons -nous à mon seigneur ? comment parlerons   -nous? comment nous justifierons (tsadaq) -nous? Dieu a trouvé l’iniquité de tes serviteurs. Nous voici esclaves de mon seigneur, nous, et celui sur qui s’est trouvée la coupe.

Exode 23.7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent   et le juste ; car je n’absoudrai (tsadaq) point le coupable.

Deutéronome 25.1
Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés  , on absoudra (tsadaq) l’innocent, et l’on condamnera le coupable.

2 Samuel 15.4
Absalom disait : Qui m’établira juge dans le pays ? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice (tsadaq).

1 Rois 8.32
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête ; rends justice (tsadaq) à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

2 Chroniques 6.23
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice (tsadaq) à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

Job 4.17
L’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ? Serait-il pur devant celui qui l’a fait ?

Job 9.2
Je sais bien qu’il en est ainsi ; Comment l’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ?

Job 9.15
Quand je serais juste (tsadaq), je ne répondrais pas; Je ne puis qu’implorer mon juge  .

Job 9.20
Suis-je juste (tsadaq), ma bouche me condamnera ; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.

Job 10.15
Suis-je coupable, malheur à moi! Suis-je innocent (tsadaq), je n’ose lever la tête, Rassasié de honte et absorbé dans ma misère.

Job 11.2
Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d’être un discoureur pour avoir raison (tsadaq) ?

Job 13.18
Me voici prêt à plaider  ma cause ; Je sais que j’ai raison (tsadaq).

Job 15.14
Qu’est-ce que l’homme, pour qu’il soit pur ? Celui qui est né de la femme peut-il être juste (tsadaq) ?

Job 22.3
Si tu es juste, est-ce à l’avantage du Tout-Puissant ? Si tu es intègre (tsadaq) dans tes voies, qu’y gagne -t-il?

Job 25.4
Comment l’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur ?

Job 27.5
Loin de moi la pensée de vous donner raison (tsadaq) ! Jusqu’à mon dernier soupir je défendrai mon innocence ;

Job 32.2
Alors s’enflamma de colère Elihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa colère s’enflamma contre Job, parce qu’il se disait juste (tsadaq) devant Dieu.

Job 33.12
Je te répondrai qu’en cela tu n’as pas raison (tsadaq), Car Dieu est plus grand que l’homme.

Job 33.32
Si tu as quelque chose à dire, réponds -moi! Parle, car je voudrais   te donner raison (tsadaq).

Job 34.5
Job dit : Je suis innocent (tsadaq), Et Dieu me refuse justice ;

Job 35.7
Si tu es juste (tsadaq), que lui donnes -tu? Que reçoit -il de ta main ?

Job 40.8
(40.3) Anéantiras -tu jusqu’à ma justice ? Me condamneras -tu pour te donner droit (tsadaq) ?

Psaumes 19.9
(19.10) La crainte de l’Éternel est pure, elle subsiste à toujours ; Les jugements de l’Éternel sont vrais, ils sont tous justes (tsadaq).

Psaumes 51.4
(51.6) J’ai péché contre toi seul, Et j’ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste (tsadaq) dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.

Psaumes 82.3
Rendez justice au faible et à l’orphelin, Faites droit (tsadaq) au malheureux et au pauvre,

Psaumes 143.2
N’entre pas en jugement avec ton serviteur ! Car aucun vivant n’est juste (tsadaq) devant toi.

Proverbes 17.15
Celui qui absout (tsadaq) le coupable et celui qui condamne le juste Sont tous deux en abomination à l’Éternel.

Esaïe 5.23
Qui justifient (tsadaq) le coupable pour un présent, Et enlèvent aux innocents  leurs droits !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV