Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Brisée au cœur des mers
1 La parole de l’Éternel me fut adressée en ces termes : 2 Fils d’homme, entonne une complainte sur la cité de Tyr. 3 Déclare donc à Tyr : Ô toi qui es assise aux portes de la mer, à toi qui fais du commerce avec tant de peuplades et des îles sans nombre, voici ce que déclare le Seigneur, l’Éternel : Toi, ô Tyr, tu as dit : « Ma beauté est parfaite ! ». 4 Ton empire s’étend jusqu’au cœur de la mer, ceux qui t’avaient construite ont voulu te donner une beauté parfaite (comme un bateau splendide). 5 Ils ont bâti ta coque en cyprès de Sénir, ils t’ont donné pour mât un cèdre du Liban. 6 Ils ont pris pour tes rames des chênes de Basan, tes bancs sont en ivoire incrusté dans du bois des îles de Kilim. 7 Du lin brodé d’Égypte te servait de voilure : c’était ton pavillon. Tu avais pour tentures la pourpre et l’écarlate des îles d’Élicha. 8 Les habitants d’Arvad et tous ceux de Sidon devenaient tes rameurs. Les plus experts des sages qui vivaient dans tes murs te servaient de pilotes. 9 Tu employais chez toi les anciens de Byblos, ses artisans habiles pour boucher tes fissures. Tous les bateaux des mers avec leurs matelots se rencontraient chez toi pour négocier tes biens. 10 Les Perses, les Lydiens et ceux de la Libye entraient dans ton armée. C’étaient des gens de guerre ; ils suspendaient chez toi leurs boucliers, leurs casques, et assuraient ta gloire. 11 Les fils d’Arvad et leur armée étaient les sentinelles qui gardaient tes murailles, et des hommes vaillants guettaient dans tes donjons ; ils suspendaient leurs boucliers sur la ceinture de tes murs, contribuant ainsi à ta beauté parfaite.
Une commerçante prestigieuse
12 La lointaine Tarsis échangeait avec toi ses immenses richesses. De son argent, son fer, son étain et son plomb, elle payait tes biens. 13 Yaván, Toubal, Méchek commerçaient avec toi ; ils donnaient des esclaves et des objets de cuivre pour payer tes créances. 14 Ceux de Beth Togarma pourvoyaient tes marchés de chevaux pour la course et de chevaux de trait ainsi que de mulets. 15 Les enfants de Dedân étaient de tes clients. Ton marché dominait des îles innombrables qui te payaient ton dû en défenses d’ivoire et en objets d’ébène. 16 La Syrie t’achetait des produits de tous genres, te payant en retour en pierres d’escarboucle, en tissus écarlates, en belles broderies, en habits de fin lin, en corail et rubis. 17 Juda et Israël commerçaient avec toi, te donnant en échange du froment de Minnith, du biscuit et du miel, et de l’huile et du baume. 18 La ville de Damas commerçait avec toi, elle était attirée par tes nombreux produits, te livrant en paiement ses biens de toutes sortes : la laine de Tsahar et le vin de Helbôn. 19 Vedân, Yavân, Ouzal pourvoyaient tes marchés, le fer forgé, la casse et le roseau aromatique se négociaient chez toi. 20 Dedân te fournissait des étoffes de luxe pour monter à cheval. 21 Les princes de Qédar et toute l’Arabie négociaient avec toi, pourvoyant ton marché d’agneaux et de brebis, de béliers et de boucs. 22 Les marchands de Saba et ceux de Raéma étaient de tes clients, payant tes marchandises des meilleurs aromates de toutes les espèces, de gemmes de tous genres et de pépites d’or. 23 Les marchands de Harân, de Kanné et d’Éden, d’Assur et de Kilmad ainsi que de Saba venaient jusque chez toi pour faire du commerce. 24 Ils étaient tes marchands pour les objets de luxe, les manteaux teints de pourpre et finement brodés, les tapis de couleur, les forts cordons tressés pour tes expéditions.
Une chute retentissante
25 Les vaisseaux de Tarsis étaient à ton service pour transporter tes biens. Tu as été comblée de toutes les richesses et, tu es devenue puissante au sein des mers. 26 Mais sur les grandes eaux où t’avaient amenée ceux qui maniaient tes rames, tu as été brisée au milieu de la mer par le vent de l’orient, 27 et toutes tes richesses, toutes tes marchandises, tes marins, tes pilotes, tes calfats, tes courtiers, tous les hommes de guerre qui habitent chez toi, toute la multitude qui remplit ton navire, tomberont dans la mer au jour de ton naufrage. 28 Au cri de tes pilotes, la contrée d’alentour frémira d’épouvante. 29 Lorsque tous tes rameurs et tous tes matelots ainsi que les pilotes qui sillonnent la mer quitteront leurs navires et se tiendront sur terre, 30 ils se lamenteront amèrement sur toi et pousseront des cris de deuil à ton sujet. Ils se couvriront tous la tête de poussière, se roulant dans la cendre. 31 Ils raseront leurs têtes et se ceindront de sacs et, dans leur amertume, ils pleureront sur toi et se lamenteront (comme ceux des pays riches d’aujourd’hui). 32 Dans leur désolation, ils chanteront sur toi une élégie funèbre. Voici ce qu’ils diront : « Qui était comme Tyr, comme la citadelle (maintenant) silencieuse au milieu de la mer ? ». 33 Lorsque tes marchandises s’en allaient sur les mers, tu comblais les besoins de peuples innombrables. Par la surabondance de tes produits précieux et de tes marchandises, tu faisais la richesse des rois de cette terre. 34 Mais te voilà brisée par les flots de la mer, jetée au fond des eaux. Toute ta cargaison et tout ton équipage ont sombré avec toi. 35 Les habitants des îles sont frappés de stupeur à cause de ton sort, leurs rois sont secoués d’un frisson d’épouvante et la consternation se lit sur leurs visages. 36 Les marchands étrangers sifflent à ton sujet. Tu n’es plus qu’une épave engloutie à jamais !