Matthieu 18 Segond 1910 + Codes Strongs (nouvelle version)
Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Petits et grands dans le royaume des cieux
1Encemoment, les disciples s’approchèrent de Jésus, et dirent : Quidoncest le plus granddans le royaume des cieux 2Jésus, ayant appelé un petit enfant, leplaçaaumilieu d’eux, 3etdit : Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissezet si vous ne devenezcomme les petits enfants, vous n’entrerezpasdans le royaume des cieux. 4 C’est pourquoi, quiconquese rendra humblecommece petit enfantsera le plus granddans le royaume des cieux. 5Etquiconquereçoitenmonnomun petit enfant comme celui-ci, me reçoitmoi-même. 6Mais, si quelqu’unscandalisaitun de cespetitsquicroientenmoi, il vaudrait mieux pour luiqu’on suspendîtàsoncou une meule de moulin, et qu’on le jetâtaufond de la mer. 7Malheur au monde à cause des scandales ! Car il est nécessaire qu’il arrive des scandales ; maismalheur à l’hommeparqui le scandalearrive ! 8Sitamainoutonpied est pour toi une occasion de chute, coupe-lesetjette-lesloin de toi ; mieuxvaut pour toientrerdans la vieboiteuxoumanchot, que d’avoirdeuxpiedsoudeuxmains et d’être jetédans le feuéternel. 9Etsitonoeil est pour toi une occasion de chute, arrache-leetjette-le loin de toi ; mieuxvaut pour toientrerdans la vie, n’ayant qu’un oeil, que d’avoirdeuxyeux et d’être jetédans le feu de la géhenne. 10Gardez-vous de mépriser un seul de cespetits ; car je vousdisqueleursangesdans les cieuxvoientcontinuellement la face de monPèrequi est dans les cieux. 11Car le Fils de l’homme est venusauverce qui était perdu. 12Quevous en sembleSi un hommeacentbrebis, et que l’uned’elles s’égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour allercherchercelle qui s’est égarée 13Et, s’il latrouve, je vous le dis en vérité, elle lui cause plus de joieque les quatre-vingt-dix-neufqui ne se sont paségarées. 14 De même, ce n’estpas la volontédevotrePèrequi est dans les cieuxqu’il se perde un seul de cespetits.
Le pardon
15Sitonfrère a péché, vaetreprends-leentretoietluiseul. S’il t’écoute, tu as gagnétonfrère. 16Mais, s’il ne t’écoutepas, prendsavectoiuneoudeuxpersonnes, afin quetoute l’affaire se règlesur la déclaration de deuxou de troistémoins. 17S’il refuse de lesécouter, dis-le à l’Eglise ; ets’il refuse aussi d’écouter l’Eglise, qu’il soit pour toicomme un païenet un publicain. 18 Je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierezsur la terreseraliédans le ciel, ettout ce que vous délierezsur la terreseradéliédans le ciel. 19 Je vousdisencoreque, sideux d’entre vous s’accordentsur la terre pour demander une chosequelconque, elle leur sera accordéeparmonPèrequi est dans les cieux. 20Car là oùdeuxoutroissontassemblésenmonnom, je suisaumilieu d’eux. 21AlorsPierre s’approcha de lui, et dit : Seigneur, combien de foispardonnerai-je à monfrère, lorsqu’ilpécheracontre moi Sera-ce jusqu’à sept fois 22Jésusluidit : Je ne tedispas jusqu’à sept fois, mais jusqu’à septante fois sept fois. 23 C’est pourquoi, le royaume des cieux est semblable à un roiquivoulut faire rendre compteàsesserviteurs. 24 Quand il se mit à compter, on lui en amenaun qui devait dix milletalents. 25Comme il n’avaitpas de quoi payer, sonmaîtreordonna qu’il fût vendu, lui,safemme, ses enfants, ettout ce qu’il avait, et que la dette fût acquittée. 26 Le serviteur, se jetant à terre, se prosterna devantlui, et dit : Seigneur, aie patienceenversmoi, et je tepaieraitout. 27 Emu de compassion, le maître de ceserviteur le laissa aller, etluiremit la dette. 28 Après qu’il fut sorti, ceserviteurrencontraun de sescompagnonsquiluidevaitcentdeniers. Il lesaisit et l’étranglait, en disant : Paie ce que tu medois. 29Soncompagnon, se jetantàterre, lesuppliait, disant : Aie patienceenversmoi, et je tepaierai. 30Mais l’autre ne voulutpas, et il allalejeterenprison, jusqu’à ce qu’il eût payé ce qu’il devait. 31Sescompagnons, ayant vu ce qui était arrivé, furent profondémentattristés, et ils allèrentraconter à leurmaîtretout ce qui s’était passé. 32Alorslemaître fit appeler ce serviteur, et luidit : Méchantserviteur, je t’avais remis en entiertadette, parce que tu m’en avais supplié ; 33 ne devais-tupasaussi avoir pitié de toncompagnon,commej’ai eu pitié de toi 34Etsonmaître, irrité, lelivra aux bourreaux, jusqu’à ce qu’il eût payétout ce qu’il devait. 35 C’est ainsi que monPèrecélestevoustraitera, si chacun de vous nepardonne à sonfrèrede tout soncoeur.