2 Samuel 13 Segond 1910 + Codes Strongs (nouvelle version)
Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Viol de Tamar par Amnon
1Après cela, voici ce qui arriva. Absalom, fils de David, avait une soeur qui était belle et qui s’appelaittamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa soeur ; car elle était vierge, et il paraissaitdifficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3Amnon avait un ami, nomméJonadab, fils de Schimea, frère de David, et Jonadab était un hommetrèshabile. 4 Il lui dit : Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin plus maigre, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le direAmnon lui répondit : J’aimeTamar, soeur d’Absalom, mon frère. 5Jonadab lui dit : Mets-toi au lit, et fais le malade. Quand ton pèreviendra te voir, tu lui diras : Permets à Tamar, ma soeur, de venir pour me donner à manger ; qu’elle prépare un mets sous mes yeux, afin que je le voie et que je le prenne de sa main. 6Amnon se coucha, et fit le malade. Le roivint le voir, et Amnondit au roi : Je te prie, que Tamar, ma soeur, viennefairedeuxgâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main. 7Davidenvoyadire à Tamar dans l’intérieur des appartements : Va dans la maison d’Amnon, ton frère, et prépare-lui un mets. 8Tamaralla dans la maison d’Amnon, son frère, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux, et les fit cuire ; 9prenant ensuite la poêle, elle les versadevant lui. Mais Amnonrefusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde. Et tout le mondesortit de chez lui. 10 Alors Amnondit à Tamar : Apporte le mets dans la chambre, et que je le mange de ta main. Tamarprit les gâteaux qu’elle avait faits, et les porta à Amnon, son frère, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma soeur. 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me déshonore pas, car on n’agitpoint ainsi en Israël ; ne commets pas cette infamie. 13 Où irais-je, moi, avec ma honte Et toi, tu serais comme l’un des infâmes en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne s’opposera Pas à ce que je sois à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forteaversion, plus forte que n’avait été son amour. Et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : N’augmente pas, en me chassant, le mal que tu m’as déjàfait. Il ne voulut pas l’écouter, 17 et appelant le garçon qui le servait, il dit : Qu’on éloigne de moi cette femme et qu’on la mette dehors. Et ferme la porteaprès elle ! 18 Elle avait une tunique de plusieurs couleurs ; car c’était le vêtement que portaient les filles du roi, aussi longtemps qu’elles étaient vierges. Le serviteur d’Amnon la mitdehors, Et ferma la porteaprès elle. 19Tamarrépandit de la cendre sur sa tête, et déchira sa tuniquebigarrée ; elle mit la main sur sa tête, et s’en alla en poussant des cris. 20Absalom, son frère, lui dit : Amnon, ton frère, a-t-il été avec toi? Maintenant, ma soeur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à coeur. Et Tamar, désolée, demeura dans la maison d’Absalom, son frère. 21 Le roiDavidapprit toutes ces choses, et il fut trèsirrité. 22Absalom ne parla ni en bien ni en mal avec Amnon ; mais ille prit en haine, parce qu’il avait déshonoréTamar, sa soeur.
Meurtre d’Amnon et fuite d’Absalom
23Deuxans après, comme Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, près d’Ephraïm, ilinvita tous les fils du roi. 24Absalomalla vers le roi, et dit : Voici, ton serviteur a les tondeurs ; que le roi et ses serviteursviennent chez ton serviteur. 25 Et le roidit à Absalom : Non, mon fils, nous n’irons pas tous, de peur que nous ne te soyons à charge. Absalom le pressa ; mais le roi ne voulut point aller, et il le bénit. 26Absalomdit : Permets du moins à Amnon, mon frère, de venir avec nous. Le roi lui répondit : Pourquoi irait-il chez toi? 27 Sur les instances d’Absalom, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous ses fils. 28Absalom donna cet ordre à ses serviteurs : Faites attention quand le coeur d’Amnon sera égayé par le vin et que je vous dirai : FrappezAmnon ! Alors tuez-le ; ne craignez point, n’est-ce pas moi qui vous l’ordonne Soyez fermes, et montrez du courage ! 29 Les serviteurs d’AbsalomtraitèrentAmnon comme Absalom l’avait ordonné. Et tous les fils du roi se levèrent, montèrent chacunsur son mulet, et s’enfuirent. 30 Comme ils étaient en chemin, le bruitparvint à David qu’Absalom avait tué tous les fils du roi, et qu’il n’en était pas resté un seul. 31 Le roi se leva, déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; et tous ses serviteursétaient là, les vêtementsdéchirés. 32Jonadab, fils de Schimea, frère de David, prit la parole et dit : Que mon seigneur ne pense point que tous les jeunes gens, fils du roi, ont été tués, car Amnon seul est mort ; et c’est l’effet d’une résolution d’Absalom, depuis le jour où Amnon a déshonoréTamar, sa soeur. 33 Que le roi mon seigneur ne se tourmente donc point dans l’idée que tous les fils du roi sont morts, car Amnon seul est mort. 34Absalom prit la fuite. Or le jeune homme placé en sentinelleleva les yeux et regarda. Et voici, une grandetroupevenait par le chemin qui était derrière lui, du côté de la montagne. 35Jonadabdit au roi : Voici les fils du roi qui arrivent ! Ainsi se confirme ce que disait ton serviteur. 36 Comme il achevait de parler, voici, les fils du roiarrivèrent. Ils élevèrent la voix, et pleurèrent ; le roi aussi et tous ses serviteursversèrent d’abondanteslarmes. 37Absalom s’était enfui, et il alla chez Talmaï, fils d’Ammihur, roi de Gueschur. Et David pleurait tous les jours son fils. 38Absalom resta troisans à Gueschur, où il était allé, après avoir pris la fuite. 39 Le roiDavidcessa de poursuivreAbsalom, car il était consolé de la mort d’Amnon.