Comparateur des traductions bibliques 2 Samuel 13:27
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Samuel 13:27 - Sur les instances d’Absalom, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous ses fils.
Parole de vie
2 Samuel 13.27 - Absalom insiste de nouveau. À la fin, le roi laisse Amnon et ses autres fils partir avec Absalom.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 13. 27 - Sur les instances d’Absalom, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous ses fils.
Bible Segond 21
2 Samuel 13: 27 - Sur l’insistance d’Absalom, le roi laissa Amnon et tous ses fils partir avec lui.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Samuel 13:27 - Mais Absalom insista tellement que David laissa partir avec lui Amnôn et tous les autres fils du roi.
Bible en français courant
2 Samuel 13. 27 - De nouveau, Absalom insista, et finalement, le roi laissa Amnon et ses autres fils partir avec lui. Absalom prépara un festin, un vrai festin de roi.
Bible Annotée
2 Samuel 13,27 - Et Absalom le pressa, et il laissa aller avec lui Amnon et tous les fils du roi.
Bible Darby
2 Samuel 13, 27 - Et Absalom le pressa, et il envoya avec lui Amnon et tous les fils du roi.
Bible Martin
2 Samuel 13:27 - Et Absalom le pressa tant, qu’il laissa aller Amnon, et tous les fils du Roi avec lui.
Parole Vivante
2 Samuel 13:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Samuel 13.27 - Mais Absalom le pressa tant qu’il laissa aller Amnon, et tous les fils du roi avec lui.
Grande Bible de Tours
2 Samuel 13:27 - Mais Absalon insista ; et il laissa aller avec lui Amnon et tous les enfants du roi. Absalon avait fait préparer un festin de roi.
Bible Crampon
2 Samuel 13 v 27 - Absalom ayant insisté, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous les fils du roi.
Bible de Sacy
2 Samuel 13. 27 - Néanmoins Absalom l’en conjura avec tant d’instances, qu’il laissa aller avec lui Amnon avec tous ses frères. Absalom avait fait préparer un festin de roi.
Bible Vigouroux
2 Samuel 13:27 - Néanmoins Absalom le pressa tellement, qu’il laissa aller avec lui Amnon et tous ses frères. Or Absalom avait fait préparer un festin de roi.
Bible de Lausanne
2 Samuel 13:27 - Et Absalom le pressa, et il envoya avec lui Amnon et tous les fils du roi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Samuel 13:27 - But Absalom pressed him until he let Amnon and all the king's sons go with him.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Samuel 13. 27 - But Absalom urged him, so he sent with him Amnon and the rest of the king’s sons.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Samuel 13.27 - But Absalom pressed him, that he let Amnon and all the king’s sons go with him.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Samuel 13.27 - Pero como Absalón le importunaba, dejó ir con él a Amnón y a todos los hijos del rey.
Bible en latin - Vulgate
2 Samuel 13.27 - coegit itaque eum Absalom et dimisit cum eo Amnon et universos filios regis