/   /   /  Genèse 21:21  /  strong 517     

Genèse 21.21
Segond 1910 + Codes Strongs


Naissance d’Isaac et départ d’Ismaël

1 L’Éternel 03068 se souvint 06485 (8804) de ce qu’il avait dit 0559 (8804) à Sara 08283, et l’Éternel 03068 accomplit 06213 (8799) pour Sara 08283 ce qu’il avait promis 01696 (8765).
2 Sara 08283 devint enceinte 02029 (8799), et elle enfanta 03205 (8799) un fils 01121 à Abraham 085 dans sa vieillesse 02208, au temps fixé 04150 dont Dieu 0430 lui avait parlé 01696 (8765).
3 Abraham 085 donna 07121 (8799) le nom 08034 d’Isaac 03327 au fils 01121 qui lui était né 03205 (8737) , que Sara 08283 lui avait enfanté 03205 (8804).
4 Abraham 085 circoncit 04135 (8799) son fils 01121 Isaac 03327, âgé 01121 de huit 08083 jours 03117, comme Dieu 0430 le lui avait ordonné 06680 (8765).
5 Abraham 085 était âgé 01121 de cent 03967 ans 08141, à la naissance 03205 (8736) d’Isaac 03327, son fils 01121.
6 Et Sara 08283 dit 0559 (8799) : Dieu 0430 m’a fait 06213 (8804) un sujet de rire 06712 ; quiconque l’apprendra 08085 (8802) rira 06711 (8799) de moi.
7 Elle ajouta 0559 (8799) : Qui aurait dit 04448 (8765) à Abraham 085 : Sara 08283 allaitera 03243 (8689) des enfants 01121 ? Cependant je lui ai enfanté 03205 (8804) un fils 01121 dans sa vieillesse 02208.
8 L’enfant 03206 grandit 01431 (8799), et fut sevré 01580 (8735) ; et Abraham 085 fit 06213 (8799) un grand 01419 festin 04960 le jour 03117 où Isaac 03327 fut sevré 01580 (8736).
9 Sara 08283 vit 07200 (8799) rire 06711 (8764) le fils 01121 qu’Agar 01904, l’Égyptienne 04713, avait enfanté 03205 (8804) à Abraham 085 ;
10 et elle dit 0559 (8799) à Abraham 085 : Chasse 01644 (8761) cette servante 0519 et son fils 01121, car le fils 01121 de cette servante 0519 n’héritera 03423 (8799) pas avec mon fils 01121, avec Isaac 03327.
11 Cette parole 01697 déplut 03415 (8799) fort 03966 aux yeux 05869 d’Abraham 085, à cause 0182 de son fils 01121.
12 Mais Dieu 0430 dit 0559 (8799) à Abraham 085 : Que cela ne déplaise 03415 (8799) pas à tes yeux 05869, à cause de l’enfant 05288 et de ta servante 0519. Accorde 08085 (8798) à Sara 08283 tout ce qu’elle te demandera 0559 (8799) 06963 ; car c’est d’Isaac 03327 que sortira une postérité 02233 qui te sera propre 07121 (8735).
13 Je ferai 07760 (8799) aussi une nation 01471 du fils 01121 de ta servante 0519 ; car il est ta postérité 02233.
14 Abraham 085 se leva 07925 (8686) de bon matin 01242 ; il prit 03947 (8799) du pain 03899 et une outre 02573 d’eau 04325, qu’il donna 05414 (8799) à Agar 01904 et plaça 07760 (8804) sur son épaule 07926 ; il lui remit aussi l’enfant 03206, et la renvoya 07971 (8762). Elle s’en alla 03212 (8799), et s’égara 08582 (8799) dans le désert 04057 de Beer-Schéba 0884.
15 Quand l’eau 04325 de 04480 l’outre 02573 fut épuisée 03615 (8799), elle laissa 07993 (8686) l’enfant 03206 sous un 0259 des arbrisseaux 07880,
16 et alla 03212 (8799) s’asseoir 03427 (8799) vis-à-vis 05048 07368 (8687), à une portée d’arc 02909 (8764) 07198 ; car elle disait 0559 (8804) : Que je ne voie 07200 (8799) pas mourir 04194 mon enfant 03206 ! Elle s’assit 03427 (8799) donc vis-à-vis de lui, éleva 05375 (8799) la voix 06963 et pleura 01058 (8799).
17 Dieu 0430 entendit 08085 (8799) la voix 06963 de l’enfant 05288 ; et l’ange 04397 de Dieu 0430 appela  07121 (8799) du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 (8799) : Qu’as-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 (8799) point, car Dieu 0430 a entendu 08085 (8804) la voix 06963 de l’enfant 05288 dans le lieu où il est.
18 Lève 06965 (8798)-toi, prends 05375 (8798) l’enfant 05288, saisis 02388 (8685)-le de ta main 03027 ; car je ferai 07760 (8799) de lui une grande 01419 nation 01471.
19 Et Dieu 0430 lui ouvrit 06491 (8799) les yeux 05869, et elle vit 07200 (8799) un puits 0875 d’eau 04325 ; elle alla 03212 (8799) remplir 04390 (8762) d’eau 04325 l’outre 02573, et donna à boire 08248 (8686) à l’enfant 05288.
20 Dieu 0430 fut avec l’enfant 05288, qui grandit 01431 (8799), habita 03427 (8799) dans le désert 04057, et devint tireur d’arc 07235 (8802) 07199.
21 Il habita 03427 (8799) dans le désert 04057 de Paran 06290, et sa mère 0517 lui prit 03947 (8799) une femme  0802 du pays 0776 d’Égypte 04714.

Abraham à Beer-Shéba

22 En ce temps-là 06256, Abimélec 040, accompagné de Picol 06369, chef 08269 de son armée 06635, parla 0559 (8800) 0559 (8799) ainsi à Abraham 085 : Dieu 0430 est avec toi dans tout ce que tu fais 06213 (8802).
23 Jure 07650 (8734)-moi maintenant ici 02008, par le nom de Dieu 0430, que tu ne tromperas 08266 (8799) ni moi, ni mes enfants  05209, ni mes petits-enfants 05220, et que tu auras 06213 (8799) pour moi et le pays 0776 où tu séjournes 01481 (8804) la même bienveillance 02617 que j’ai eue 06213 (8804) pour toi.
24 Abraham 085 dit 0559 (8799) : Je le jurerai 07650 (8735).
25 Mais Abraham 085 fit des reproches 03198 (8689) à Abimélec 040, au sujet 0182 d’un puits 0875 d’eau 04325, dont s’étaient emparés de force 01497 (8804) les serviteurs 05650 d’Abimélec 040.
26 Abimélec 040 répondit 0559 (8799) : J’ignore 03045 (8804) qui a fait 06213 (8804) cette chose-là 01697 ; 03808 tu ne m’en as point informé 05046 (8689), 03808 et moi, je ne l’apprends 08085 (8804) qu 01115’aujourd’hui 03117.
27 Et Abraham 085 prit 03947 (8799) des brebis 06629 et des bœufs 01241, qu’il donna 05414 (8799) à Abimélec 040 ; et ils firent 03772 (8799) tous deux 08147 alliance 01285.
28 Abraham 085 mit à part 05324 (8686) 06629 sept 07651 jeunes brebis 03535.
29 Et Abimélec 040 dit 0559 (8799) à Abraham 085 : Qu 02008’est-ce que ces sept 07651 jeunes brebis 03535, que tu as mises à part 05324 (8689) ?
30 Il répondit 0559 (8799) : Tu accepteras 03947 (8799) de ma main 03027 ces sept 07651 brebis 03535, afin que 05668 cela me serve de témoignage 05713 que j’ai creusé 02658 (8804) ce puits 0875.
31 C’est pourquoi on appelle 07121 (8804) ce lieu 04725 Beer-Schéba 0884 ; car c’est là qu’ils jurèrent 07650 (8738) l’un et l’autre 08147.
32 Ils firent 03772 (8799) donc alliance 01285 à Beer-Schéba 0884. Après quoi, Abimélec 040 se leva 06965 (8799), avec Picol 06369, chef 08269 de son armée 06635 ; et ils retournèrent 07725 (8799) au pays 0776 des Philistins 06430.
33 Abraham planta 05193 (8799) des tamariscs 0815 à Beer-Schéba 0884 ; et là il invoqua 07121 (8799) le nom 08034 de l’Éternel 03068, Dieu 0410 de l’éternité 05769.
34 Abraham 085 séjourna 01481 (8799) longtemps 07227 03117 dans le pays 0776 des Philistins 06430.

Les codes strong

Strong numéro : 517 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֵם

Mot primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’em

115a

Prononciation phonétique Type de mot

(ame)   

Nom féminin

Définition :
  1. mère
    1. d’un humain
    2. Débora par rapport au peuple (figuré)
    3. des animaux
  2. point de départ ou de division
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mère(s) 215, naissance 1, maternelles 1, carrefour 1 ; 220

Concordance :

Genèse 2.24
C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère (’em), et s’attachera   à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

Genèse 3.20
Adam donna à sa femme le nom d’Ève : car elle a été la mère (’em) de tous les vivants.

Genèse 20.12
De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père ; seulement, elle n’est pas fille de ma mère (’em) ; et elle est devenue ma femme.

Genèse 21.21
Il habita dans le désert de Paran, et sa mère (’em) lui prit une femme  du pays d’Égypte.

Genèse 24.28
La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère   (’em).

Genèse 24.53
Et le serviteur sortit des objets d’argent, des objets d’or, et des vêtements, qu’il donna à Rebecca ; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère  (’em).

Genèse 24.55
Le frère et la mère (’em) dirent : Que la jeune fille reste avec nous quelque temps  encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.

Genèse 24.67
Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère (’em); il prit   Rebecca, qui devint sa femme, et il l’aima. Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère (’em).

Genèse 27.11
Jacob répondit à sa mère (’em) : Voici, Esaü, mon frère, est velu  , et je n’ai point de poil.

Genèse 27.13
Sa mère (’em) lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi! Ecoute seulement ma voix, et va me les prendre.

Genèse 27.14
Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère (’em), qui (’em) fit  un mets comme son père aimait.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère (’em) se prosternent devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 28.2
Lève -toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père   de ta mère (’em), et prends -y une femme d’entre les filles de Laban, frère de ta mère (’em).

Genèse 28.5
Et Isaac fit partir Jacob, qui s’en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban , fils de Bethuel, l’Araméen, frère de Rebecca, mère (’em) de Jacob et d’Esaü.

Genèse 28.7
Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère (’em), et qu’il était parti pour Paddan-Aram.

Genèse 29.10
Lorsque Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère  (’em), et le troupeau de Laban, frère de sa mère (’em), il s’approcha, roula   la pierre de dessus l’ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère   de sa mère (’em).

Genèse 30.14
Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva   des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère (’em). Alors Rachel dit   à Léa : Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

Genèse 32.11
Délivre -moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Esaü ! car je crains  qu’il ne vienne, et qu’il ne me frappe, avec la mère (’em) et les enfants.

Genèse 37.10
Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit  : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère (’em) et tes frères, nous prosterner en terre devant toi?

Genèse 43.29
Joseph leva les yeux ; et, jetant un regard sur Benjamin, son frère, fils  de sa mère (’em), il dit : Est-ce là votre jeune frère, dont vous m’avez parlé ? Et il ajouta  : Dieu te fasse miséricorde, mon fils !

Genèse 44.20
Nous avons répondu : Nous avons un vieux père, et un jeune frère, enfant  de sa vieillesse ; cet enfant avait un frère qui est mort, et qui était de la même mère (’em); il reste seul, et son père l’aime.

Exode 2.8
Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère (’em) de l’enfant.

Exode 20.12
Honore ton père et ta mère (’em), afin que tes jours se prolongent dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Exode 21.15
Celui qui frappera son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 21.17
Celui qui maudira son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 22.30
Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis ; il restera sept jours   avec sa mère (’em); le huitième jour, tu me le donneras.

Exode 23.19
Tu apporteras à la maison de l’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits   de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Exode 34.26
Tu apporteras à la maison de L’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits  de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Lévitique 18.7
Tu ne découvriras point la nudité de ton père, ni la nudité de ta mère (’em). C’est ta mère  (’em): tu ne découvriras point sa nudité.

Lévitique 18.9
Tu ne découvriras point la nudité de ta sœur, fille de ton père ou fille de ta mère (’em), née dans la maison ou née hors de la maison.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV