/   /   /  Deutéronome 27:19  /  strong 1616     

Deutéronome 27.19
Segond 1910 + Codes Strongs


Bénédictions et malédictions

La loi au mont Ébal

1 Moïse 04872 et les anciens 02205 d’Israël 03478 donnèrent cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au peuple 05971 : Observez 08104 (8800) tous les commandements 04687 que je vous prescris 06680 (8764) aujourd’hui 03117.
2 Lorsque 03117 vous aurez passé 05674 (8799) le Jourdain 03383, pour entrer dans le pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu  0430, te donne 05414 (8802), tu dresseras 06965 (8689) de grandes 01419 pierres 068, et tu les enduiras 07874 (8804) de chaux  07875.
3 Tu écriras 03789 (8804) sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passé 05674 (8800) le Jourdain, pour entrer 0935 (8799) dans le pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802), pays 0776 où coulent 02100 (8802) le lait 02461 et le miel 01706, comme te l’a dit 01696 (8765) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 de tes pères 01.
4 Lorsque vous aurez passé 05674 (8800) le Jourdain 03383, vous dresserez 06965 (8686) sur le mont 02022 Ebal 05858 ces pierres 068 que je vous ordonne 06680 (8764) aujourd’hui 03117 de dresser, et tu les enduiras 07874 (8804) de chaux 07875.
5 Là, tu bâtiras 01129 (8804) un autel 04196 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, un autel 04196 de pierres 068, sur lesquelles tu ne porteras 05130 (8686) point le fer 01270 ;
6 tu bâtiras 01129 (8799) en pierres 068 brutes 08003 l’autel 04196 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430. Tu offriras 05927 (8689) sur cet autel des holocaustes 05930 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430 ;
7 tu offriras 02076 (8804) des sacrifices d’actions de grâces 08002, et tu mangeras 0398 (8804) là et te réjouiras 08055 (8804) devant 06440 l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
8 Tu écriras 03789 (8804) sur ces pierres 068 toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, en les gravant bien 03190 (8687) nettement 0874 (8761).
9 Moïse 04872 et les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881, parlèrent 01696 (8762) à tout Israël 03478, et dirent 0559 (8800) : Israël 03478, sois attentif 05535 (8685) et écoute 08085 (8798) ! Aujourd’hui 03117, tu es devenu 01961 (8738) le peuple 05971 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
10 Tu obéiras 08085 (8804) à la voix 06963 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, et tu mettras en pratique 06213 (8804) ses commandements 04687 et ses lois 02706 que je te prescris 06680 (8764) aujourd’hui 03117.

Bénédictions et malédictions

11 Le même jour 03117, Moïse 04872 donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au peuple 05971 :
12 Lorsque vous aurez passé 05674 (8800) le Jourdain 03383, Siméon 08095, Lévi 03878, Juda 03063, Issacar 03485, Joseph  03130 et Benjamin 01144, se tiendront 05975 (8799) sur le mont 02022 Garizim 01630, pour bénir 01288 (8763) le peuple 05971 ;
13 et Ruben 07205, Gad 01410, Aser 0836, Zabulon 02074, Dan 01835 et Nephthali 05321, se tiendront 05975 (8799) sur le mont 02022 Ebal 05858, pour prononcer la malédiction 07045.
14 Et les Lévites 03881 prendront la parole 06030 (8804), et diront 0559 (8804) d’une voix 06963 haute 07311 (8802) à tout 0376 Israël 03478 :
15 Maudit 0779 (8803) soit l’homme 0376 qui fait 06213 (8799) une image taillée 06459 ou une image en fonte 04541, abomination 08441 de l’Éternel 03068, œuvre 04639 des mains 03027 d’un artisan 02796, et qui la place 07760 (8804) dans un lieu secret 05643 ! Et tout le peuple 05971 répondra 06030 (8804), et dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
16 Maudit 0779 (8803) soit celui qui méprise 07034 (8688) son père 01 et sa mère 0517 ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
17 Maudit 0779 (8803) soit celui qui déplace 05253 (8688) les bornes 01366 de son prochain 07453 ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
18 Maudit 0779 (8803) soit celui qui fait égarer 07686 (8688) un aveugle 05787 dans le chemin 01870 ! Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
19 Maudit 0779 (8803) soit celui qui porte atteinte 05186 (8688) au droit 04941 de l’étranger 01616, de l’orphelin 03490 et de la veuve 0490 ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
20 Maudit 0779 (8803) soit celui qui couche 07901 (8802) avec la femme 0802 de son père 01, car il soulève 01540 (8765) la couverture 03671 de son père 01 ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
21 Maudit 0779 (8803) soit celui qui couche 07901 (8802) avec une bête quelconque 0929 ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
22 Maudit 0779 (8803) soit celui qui couche 07901 (8802) avec sa sœur 0269, fille 01323 de son père 01 ou fille  01323 de sa mère 0517 ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
23 Maudit 0779 (8803) soit celui qui couche 07901 (8802) avec sa belle-mère 02859 (8802) ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
24 Maudit 0779 (8803) soit celui qui frappe 05221 (8688) son prochain 07453 en secret 05643 ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
25 Maudit 0779 (8803) soit celui qui reçoit 03947 (8802) un présent 07810 pour répandre le sang 05221 (8687) de l’innocent 05355 05315 01818 ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !
26 Maudit 0779 (8803) soit celui qui n’accomplit 06965 (8686) point les paroles 01697 de cette loi 08451, et qui ne les met point en pratique 06213 (8800) ! -Et tout le peuple 05971 dira 0559 (8804) : Amen 0543 !

Les codes strong

Strong numéro : 1616 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גֵּר

Vient de 01481

Mot translittéré Entrée du TWOT

ger

330a

Prononciation phonétique Type de mot

(gare) ou (complet) geyr (gare)   

Nom masculin

Définition :
  1. un résidant, un étranger, celui qui séjourne
    1. habitant temporaire, nouveau venu n’héritant pas des droits
    2. étrangers en Israël, à qui sont concédés des droits
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Étranger, étrangère, étrangers, habiter ; 92

Concordance :

Genèse 15.13
Et l’Éternel dit à Abram : Sache que tes descendants   seront étrangers (ger) dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre   cents ans.

Genèse 23.4
Je suis étranger (ger) et habitant parmi vous; donnez -moi la possession d’un sépulcre chez vous, pour enterrer mon mort et l’ôter de devant moi.

Exode 2.22
Elle enfanta un fils, qu’il appela du nom de Guerschom, car, dit  -il, j’habite (ger) un pays étranger.

Exode 12.19
Pendant sept jours, il ne se trouvera point de levain dans vos maisons ; car toute personne qui mangera du pain levé sera retranchée de l’assemblée d’Israël, que ce soit un étranger (ger) ou un indigène.

Exode 12.48
Si un étranger (ger) en séjour chez toi veut faire la Pâque de l’Éternel, tout mâle de sa maison devra être circoncis ; alors il s’approchera pour la faire, et il sera comme l’indigène   ; mais aucun incirconcis n’en mangera.

Exode 12.49
La même loi existera pour l’indigène comme pour l’étranger (ger) en séjour au milieu   de vous.

Exode 18.3
Il prit aussi les deux fils de Séphora; l’un se nommait Guerschom, car Moïse avait dit   : J’habite (ger) un pays étranger ;

Exode 20.10
Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu : tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l’étranger (ger)   qui est dans tes portes.

Exode 22.21
Tu ne maltraiteras point l’étranger (ger), et tu ne l’opprimeras point; car vous avez été étrangers (ger)   dans le pays d’Égypte.

Exode 23.9
Tu n’opprimeras point l’étranger (ger); vous savez ce qu’éprouve l’étranger (ger), car vous avez été étrangers (ger) dans le pays d’Égypte.

Exode 23.12
Pendant six jours, tu feras ton ouvrage. Mais le septième jour, tu te reposeras, afin que ton bœuf et ton âne aient du repos, afin que le fils de ton esclave et l’étranger (ger) aient du relâche.

Lévitique 16.29
C’est ici pour vous une loi perpétuelle : au septième mois, le dixième jour du mois, vous humilierez vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l’indigène, ni l’étranger (ger) qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 17.8
Tu leur diras donc: Si un homme de la maison d’Israël ou des étrangers (ger) qui séjournent  au milieu d’eux offre un holocauste ou une victime,

Lévitique 17.10
Si un homme de la maison d’Israël ou des étrangers (ger) qui séjournent au milieu   d’eux mange du sang d’une espèce quelconque, je tournerai ma face contre celui qui mange le sang, et je le retrancherai du milieu de son peuple.

Lévitique 17.12
C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger (ger) qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas du sang.

Lévitique 17.13
Si quelqu’un des enfants d’Israël ou des étrangers (ger) qui séjournent au milieu   d’eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera   le sang et le couvrira de poussière.

Lévitique 17.15
Toute personne, indigène ou étrangère (ger), qui mangera d’une bête morte ou déchirée , lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure.

Lévitique 18.26
Vous observerez donc mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations, ni l’indigène, ni l’étranger (ger) qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 19.10
Tu ne cueilleras pas non plus les grappes restées dans ta vigne, et tu ne ramasseras pas les grains  qui en seront tombés. Tu abandonneras cela au pauvre et à l’étranger (ger). Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 19.33
Si un étranger (ger) vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l’opprimerez point.

Lévitique 19.34
Vous traiterez l’étranger (ger) en séjour parmi vous comme un indigène du milieu de vous; vous l’aimerez   comme vous-mêmes, car vous avez été étrangers (ger) dans le pays d’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 20.2
Tu diras aux enfants d’Israël : Si un homme des enfants d’Israël ou des étrangers (ger) qui séjournent en Israël livre à Moloc l’un de ses enfants, il sera puni de mort : le peuple du pays le lapidera.

Lévitique 22.18
Parle à Aaron et à ses fils, et à tous les enfants d’Israël, et tu leur diras   : Tout homme de la maison d’Israël ou des étrangers (ger) en Israël, qui offrira un holocauste à l’Éternel, soit pour l’accomplissement d’un vœu, soit comme offrande volontaire,

Lévitique 23.22
Quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner. Tu abandonneras   cela au pauvre et à l’étranger (ger). Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 24.16
Celui qui blasphémera le nom de l’Éternel sera puni de mort   : toute l’assemblée le lapidera. Qu’il soit étranger (ger) ou indigène, il mourra  , pour avoir blasphémé le nom de Dieu.

Lévitique 24.22
Vous aurez la même loi, l’étranger (ger) comme l’indigène ; car je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 25.23
Les terres ne se vendront point à perpétuité ; car le pays est à moi, car vous êtes chez moi comme étrangers  (ger) et comme habitants.

Lévitique 25.35
Si ton frère devient pauvre, et que sa main fléchisse près de toi, tu le soutiendras  ; tu feras de même pour celui qui est étranger (ger) et qui demeure dans le pays, afin qu’il vive avec toi.

Lévitique 25.47
Si un étranger, si celui qui demeure (ger) chez toi devient riche, et que ton frère devienne pauvre près de lui et se vende à l’étranger (ger) qui demeure chez toi ou à quelqu’un de la famille   de l’étranger (ger),

Nombres 9.14
Si un étranger (ger) en séjour chez vous célèbre la Pâque de l’Éternel, il se conformera aux lois et aux ordonnances de la Pâque. Il y aura une même loi parmi vous, pour l’étranger  (ger) comme pour l’indigène.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV