Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 27:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 27:14 - Et les lévites prendront la parole, et diront d’une voix haute à tout Israël :

Parole de vie

Deutéronome 27.14 - « Les lévites diront à tous les Israélites d’une voix forte :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 27. 14 - Et les Lévites prendront la parole, et diront d’une voix haute à tout Israël :

Bible Segond 21

Deutéronome 27: 14 - Les Lévites prendront la parole, ils diront d’une voix haute à tout Israël :

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 27:14 - Les lévites prendront la parole et diront d’une voix forte à tous les Israélites :

Bible en français courant

Deutéronome 27. 14 - Les lévites s’adresseront à tous les Israélites et ils leur diront d’une voix puissante:

Bible Annotée

Deutéronome 27,14 - Et les Lévites prendront la parole et diront d’une voix haute à tout homme d’Israël :

Bible Darby

Deutéronome 27, 14 - Et les Lévites prendront la parole, et diront à haute voix à tous les hommes d’Israël :

Bible Martin

Deutéronome 27:14 - Et les Lévites prendront la parole, et diront à haute voix à tous les hommes d’Israël :

Parole Vivante

Deutéronome 27:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 27.14 - Et les Lévites prendront la parole, et diront, à haute voix, à tous les hommes d’Israël :

Grande Bible de Tours

Deutéronome 27:14 - Et les lévites prononceront ces paroles à haute voix, devant tout le peuple d’Israël :

Bible Crampon

Deutéronome 27 v 14 - Et les Lévites prendront la parole et diront d’une voix haute à tous les hommes d’Israël :

Bible de Sacy

Deutéronome 27. 14 - Et les Lévites prononceront ces paroles à haute voix, et diront devant tout le peuple d’Israël :

Bible Vigouroux

Deutéronome 27:14 - Et les Lévites prononceront ces paroles à haute voix, et diront devant tout le peuple d’Israël :
[27.14 Voir Daniel, 9, 11.]

Bible de Lausanne

Deutéronome 27:14 - Et les Lévites prendront la parole, et ils diront à tout homme d’Israël, à voix haute :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Deutéronome 27:14 - And the Levites shall declare to all the men of Israel in a loud voice:

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Deutéronome 27. 14 - The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Deutéronome 27.14 - And the Levites shall speak, and say unto all the men of Israel with a loud voice,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 27.14 - Y hablarán los levitas, y dirán a todo varón de Israel en alta voz:

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 27.14 - et pronuntiabunt Levitae dicentque ad omnes viros Israhel excelsa voce

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 27.14 - καὶ ἀποκριθέντες οἱ Λευῖται ἐροῦσιν παντὶ Ισραηλ φωνῇ μεγάλῃ.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 27.14 - Und die Leviten sollen anheben und zu allen Männern Israels mit lauter Stimme sagen:

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 27:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV