/   /   /  Jérémie 25:29  /  strong 7489     

Jérémie 25.29
Segond 1910 + Codes Strongs


70 ans d’exil

1 La parole 01697 fut adressée à Jérémie 03414 sur tout le peuple 05971 de Juda 03063, la quatrième 07243 année 08141 de Jojakim 03079, fils 01121 de Josias 02977, roi 04428 de Juda 03063, -c’était la première 07224 année 08141 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, -
2 parole que Jérémie 03414 05030 prononça 01696 (8765) devant tout le peuple 05971 de Juda 03063 et devant tous les habitants 03427 (8802) de Jérusalem 03389, en disant 0559 (8800) :
3 Depuis 03117 la treizième 07969 06240 année 08141 de Josias 02977, fils 01121 d’Amon 0526, Roi 04428 de Juda 03063, il y a vingt 06242-trois 07969 ans 08141 que la parole 01697 de l’Éternel 03068 m’a été adressée 01696 (8762) ; je vous ai parlé 01696 (8763), je vous ai parlé dès le matin 07925 (8687), et vous n’avez pas écouté 08085 (8804).
4 L’Éternel 03068 vous a envoyé 07971 (8804) tous ses serviteurs 05650, les prophètes 05030, il les a envoyés 07971 (8800) dès le matin 07925 (8687) ; et vous n’avez pas écouté 08085 (8804), vous n’avez pas prêté 05186 (8689) l’oreille 0241 pour écouter 08085 (8800).
5 Ils ont dit 0559 (8800) : Revenez 07725 (8798) chacun 0376 de votre mauvaise 07451 voie 01870 et de la méchanceté 07455 de vos actions 04611, et vous resterez 03427 (8798) dans le pays 0127 que j 03068’ai donné 05414 (8804) à vous et à vos pères  01, d’éternité 05704 05769 en éternité 05769 ;
6 n’allez 03212 (8799) pas après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, pour les servir 05647 (8800) et pour vous prosterner 07812 (8692) devant eux, ne m’irritez 03707 (8686) pas par l’ouvrage 04639 de vos mains 03027, et je ne vous ferai aucun mal 07489 (8686).
7 Mais vous ne m’avez pas écouté 08085 (8804), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, afin de m’irriter 03707 (8687) par l’ouvrage 04639 de vos mains 03027, pour votre malheur 07451.
8 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635 : Parce que vous n’avez point écouté 08085 (8804) mes paroles 01697,
9 j’enverrai 07971 (8802) chercher 03947 (8804) tous les peuples 04940 du septentrion 06828, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, et j’enverrai auprès de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, mon serviteur 05650 ; je le ferai venir 0935 (8689) contre ce pays 0776 et contre ses habitants 03427 (8802), et contre toutes ces nations 01471 à l’entour 05439, afin de les dévouer par interdit 02763 (8689), et d’en faire 07760 (8804) un objet de désolation 08047 et de moquerie 08322, des ruines 02723 éternelles 05769.
10 Je ferai cesser 06 (8689) parmi eux les cris 06963 de réjouissance 08342 et les cris 06963 d’allégresse 08057, les chants 06963 du fiancé 02860 et les chants 06963 de la fiancée 03618, le bruit 06963 de la meule 07347 et la lumière 0216 de la lampe 05216.
11 Tout ce pays 0776 deviendra une ruine 02723, un désert 08047, et ces nations 01471 seront asservies 05647 (8804) au roi  04428 de Babylone 0894 pendant soixante-dix 07657 ans 08141.
12 Mais lorsque ces soixante-dix 07657 ans 08141 seront accomplis 04390 (8800), je châtierai 06485 (8799) le roi 04428 de Babylone 0894 et cette nation 01471, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, à cause de leurs iniquités 05771 ; je punirai le pays 0776 des Chaldéens 03778, et j’en ferai 07760 (8804) des ruines 08077 éternelles 05769.
13 Je ferai venir 0935 (8689) sur ce pays 0776 toutes les choses 01697 que j’ai annoncées 01696 (8765) sur lui, tout ce qui est écrit 03789 (8803) dans ce livre 05612, ce que Jérémie 03414 a prophétisé 05012 (8738) sur toutes les nations 01471.
14 Car des nations 01471 puissantes 07227 et de grands 01419 rois 04428 les asserviront 05647 (8804), eux aussi, et je leur rendrai 07999 (8765) selon leurs œuvres 06467 et selon l’ouvrage 04639 de leurs mains 03027.
15 Car ainsi m’a parlé 0559 (8804) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Prends 03947 (8798) de ma main  03027 cette coupe 03563 remplie du vin 03196 de ma colère 02534, Et fais-la boire 08248 (8689) à toutes les nations 01471 Vers lesquelles je t’enverrai  07971 (8802).
16 Ils boiront 08354 (8804), et ils chancelleront 01607 (8707) et seront comme fous 01984 (8703), À la vue 06440 du glaive 02719 que j’enverrai 07971 (8802) au milieu d’eux.
17 Et je pris 03947 (8799) la coupe 03563 de la main 03027 de l’Éternel 03068, Et je la fis boire 08248 (8686) à toutes les nations 01471 Vers lesquelles l’Éternel 03068 m’envoyait 07971 (8804) :
18 À Jérusalem 03389 et aux villes 05892 de Juda 03063, À ses rois 04428 et à ses chefs 08269, Pour en faire 05414 (8800) une ruine 02723, Un objet de désolation 08047, de moquerie 08322 et de malédiction 07045, Comme cela se voit aujourd’hui 03117 ;
19 À Pharaon 06547, roi 04428 d’Égypte 04714, À ses serviteurs 05650, à ses chefs 08269, et à tout son peuple 05971 ;
20 À toute l’Arabie 06153, à tous les rois 04428 du pays 0776 d’Uts 05780, À tous les rois 04428 du pays 0776 des Philistins 06430, À Askalon 0831, à Gaza 05804, à Ekron 06138, et à ce qui reste 07611 d’Asdod 0795 ;
21 À Édom 0123, À Moab 04124, et aux enfants 01121 d’Ammon 05983 ;
22 À tous les rois 04428 de Tyr 06865, à tous les rois 04428 de Sidon 06721, Et aux rois 04428 des îles 0339 qui sont au delà 05676 de la mer 03220 ;
23 À Dedan 01719, à Théma 08485, à Buz 0938, Et à tous ceux qui se rasent 07112 (8803) les coins 06285 de la barbe ;
24 À tous les rois 04428 d’Arabie 06152, Et à tous les rois 04428 des Arabes 06153 qui habitent 07931 (8802) dans le désert  04057 ;
25 À tous les rois 04428 de Zimri 02174, À tous les rois 04428 d’Elam 05867, Et à tous les rois 04428 de Médie 04074 ;
26 À tous les rois 04428 du septentrion 06828, Proches 07138 ou éloignés 07350, Aux uns 0376 et aux autres 0251, Et à tous les royaumes 04467 du monde 0776 Qui sont sur la face 06440 de la terre 0127. Et le roi 04428 de Schéschac 08347 boira 08354 (8799) après 0310 eux.
27 Tu leur diras 0559 (8804) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Buvez 08354 (8798), enivrez 07937 (8798)-vous, et vomissez 07006 (8798), Et tombez 05307 (8798) sans vous relever 06965 (8799), À la vue 06440 du glaive 02719 que j’enverrai 07971 (8802) au milieu de vous !
28 Et s’ils refusent 03985 (8762) de prendre 03947 (8800) de ta main 03027 la coupe 03563 pour boire 08354 (8800), Dis 0559 (8804)-leur : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635 : Vous boirez 08354 (8800) 08354 (8799) !
29 Car voici, dans la ville 05892 sur laquelle mon nom 08034 est invoqué 07121 (8738) Je commence 02490 (8688)  à faire du mal  07489 (8687) ; Et vous, vous resteriez impunis 05352 (8736) 05352 (8735) ! Vous ne resterez pas impunis 05352 (8736) ; Car j’appellerai 07121 (8802) le glaive 02719 sur tous les habitants 03427 (8802) de la terre 0776, Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 des armées 06635.
30 Et toi, tu leur prophétiseras 05012 (8735) toutes ces choses 01697, Et tu leur diras 0559 (8804) : L’Éternel 03068 rugira  07580 (8799) d’en haut 04791 ; De sa demeure 04583 sainte 06944 il fera retentir 05414 (8799) sa voix 06963 ; Il rugira 07580 (8800) 07580 (8799) contre le lieu de sa résidence 05116 ; Il poussera 06030 (8799) des cris 01959, comme ceux qui foulent au pressoir 01869 (8802), Contre tous les habitants 03427 (8802) de la terre 0776.
31 Le bruit 07588 parvient 0935 (8804) jusqu’à l’extrémité 07097 de la terre 0776 ; Car l’Éternel 03068 est en dispute 07379 avec les nations 01471, Il entre en jugement 08199 (8737) contre toute chair 01320 ; Il livre 05414 (8804) les méchants 07563 au glaive 02719 , dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
32 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635 : Voici, la calamité 07451 va 03318 (8802) de nation 01471 en nation 01471, Et une grande 01419 tempête 05591 s’élève 05782 (8735) des extrémités 03411 de la terre 0776.
33 Ceux que tuera 02491 l’Éternel 03068 en ce jour 03117 seront étendus D’un bout 07097 0776 à l’autre 07097 de la terre  0776 ; Ils ne seront ni pleurés 05594 (8735), ni recueillis 0622 (8735), ni enterrés 06912 (8735), Ils seront comme du fumier 01828 sur  06440 la terre 0127.
34 Gémissez 03213 (8685), pasteurs 07462 (8802), et criez 02199 (8798) ! Roulez 06428 (8690)-vous dans la cendre, conducteurs 0117 de troupeaux 06629 ! Car les jours 03117 sont venus 04390 (8804) où vous allez être égorgés 02873 (8800). Je vous briserai  08600, Et vous tomberez 05307 (8804) comme un vase 03627 de prix 02532.
35 Plus 06 (8804) de refuge 04498 pour les pasteurs 07462 (8802) ! Plus de salut 06413 pour les conducteurs 0117 de troupeaux 06629 !
36 On entend 06963 les cris 06818 des pasteurs 07462 (8802), Les gémissements 03215 des conducteurs 0117 de troupeaux 06629 ; Car l’Éternel 03068 ravage 07703 (8802) leur pâturage 04830.
37 Les habitations 04999 paisibles 07965 sont détruites 01826 (8738) Par 06440 la colère 0639 ardente 02740 de l’Éternel 03068.
38 Il a abandonné 05800 (8804) sa demeure 05520 comme un lionceau 03715 sa tanière ; Car leur pays 0776 est réduit en désert 08047 Par 06440 la fureur 02740 du destructeur 03238 (8802) Et par 06440 son ardente 02740 colère 0639.

Les codes strong

Strong numéro : 7489 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָעַע

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

ra`a`

2191,2192

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-ah’)   

Verbe

Définition :
  1. être mauvais, être mal
    1. (Qal)
      1a1) être déplaisant
      1a2) être triste, cruel
      1a3) être nuisible
      1a4) être méchant (moralement)
    2. (Hifil)
      1b1) porter préjudice ou faire mal
      1b2) faire le mal, méchamment
      1b3) le mal, la malice
  2. rompre, briser, casser
    2a) (Qal)
    2a1) briser
    2a2) brisé, cassé
    2a3) être brisé, être rompu
    2b) (Hitpolel) être brisé, être cassé en morceaux, être mis enpièces
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

faire le mal, faire pis, être pire, mal agir, être attristé, affliger, maltraiter, désapprouver, sans pitié, pas bon, briser, méchant, préjudice, scélérat, ravager,... ; 83

Concordance :

Genèse 19.7
Et il dit : Mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal (ra`a`) !

Genèse 19.9
Ils dirent : Retire -toi! Ils dirent encore: Celui-ci est venu comme étranger, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pis (ra`a`)   qu’à eux. Et, pressant Lot avec violence, ils s’avancèrent pour briser   la porte.

Genèse 31.7
Et votre père s’est joué de moi, et a changé dix fois mon salaire   ; mais Dieu ne lui a pas permis de me faire du mal (ra`a`).

Genèse 43.6
Israël dit alors: Pourquoi avez-vous mal agi (ra`a`) à mon égard, en disant à cet homme que vous aviez encore un frère ?

Genèse 44.5
N’avez-vous pas la coupe dans laquelle boit mon seigneur, et dont il se sert pour deviner   ? Vous avez mal (ra`a`) fait d’agir ainsi.

Exode 5.22
Moïse retourna vers l’Éternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal  (ra`a`) à ce peuple ? pourquoi m’as-tu envoyé ?

Exode 5.23
Depuis que je suis allé vers Pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal (ra`a`)   à ce peuple, et tu n’as point délivré ton peuple.

Lévitique 5.4
Lorsque quelqu’un, parlant à la légère, jure de faire du mal (ra`a`)   ou du bien, et que, ne l’ayant pas remarqué d’abord, il s’en aperçoive  plus tard, il en sera coupable.

Nombres 11.10
Moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille  et à l’entrée de sa tente. La colère de l’Éternel s’enflamma fortement. (11.11) Moïse   fut attristé (ra`a`),

Nombres 11.11
et il dit à l’Éternel : Pourquoi affliges (ra`a`) -tu ton serviteur, et pourquoi n’ai-je pas trouvé grâce à tes yeux, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ?

Nombres 16.15
Moïse fut très irrité, et il dit à l’Éternel : N’aie point égard   à leur offrande. Je ne leur ai pas même pris un âne, et je n’ai fait de mal (ra`a`) à aucun d’eux.

Nombres 20.15
Nos pères descendirent en Égypte, et nous y demeurâmes longtemps  . Mais les Égyptiens nous ont maltraités (ra`a`), nous et nos pères.

Nombres 22.34
Balaam dit à l’ange de l’Éternel : J’ai péché, car je ne savais   pas que tu te fusses placé au-devant de moi sur le chemin ; et maintenant, si tu me désapprouves (ra`a`)  , je m’en retournerai.

Deutéronome 15.9
Garde -toi d’être assez méchant pour dire en ton cœur : La septième  année, l’année du relâche, approche ! Garde-toi d’avoir un œil sans pitié (ra`a`) pour ton frère indigent et de lui faire un refus. Il crierait à l’Éternel contre toi, et tu te chargerais d’un péché.

Deutéronome 26.6
Les Égyptiens nous maltraitèrent (ra`a`) et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.

Josué 24.15
Et si vous ne trouvez pas bon (ra`a`) de servir l’Éternel, choisissez aujourd’hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des Amoréens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l’Éternel.

Josué 24.20
Lorsque vous abandonnerez l’Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal (ra`a`), et il vous consumera après vous avoir fait du bien.

Juges 19.23
Le maître de la maison, se présentant à eux, leur dit : Non, mes frères, ne faites pas le mal (ra`a`), je vous prie ; puisque cet homme est entré dans ma maison, ne commettez pas cette infamie.

Ruth 1.21
J’étais dans l’abondance à mon départ, et l’Éternel me ramène les mains vides. Pourquoi m’appelleriez -vous Naomi, après que l’Éternel s’est prononcé contre moi, et que le Tout-Puissant m’a affligée (ra`a`) ?

1 Samuel 12.25
Mais si vous faites le mal (ra`a`) (ra`a`), vous périrez, vous et votre roi.

1 Samuel 25.34
Mais l’Éternel, le Dieu d’Israël, qui m’a empêché de te faire du mal (ra`a`)  , Est vivant ! si tu ne t’étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d’ici à la lumière du matin.

1 Samuel 26.21
Saül dit : J’ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal (ra`a`), puisqu’en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J’ai agi comme un insensé, et j’ai fait une grande faute.

2 Samuel 19.7
Lève -toi donc, sors, et parle au cœur de tes serviteurs ! Car je jure par l’Éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit ; et ce sera pour toi pire (ra`a`) que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu’à présent.

1 Rois 14.9
Tu as agi plus mal (ra`a`) que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d’autres dieux, et des images de fonte pour m’irriter, et tu m’as rejeté derrière ton dos !

1 Rois 16.25
Omri fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, et il agit plus mal (ra`a`)   que tous ceux qui avaient été avant lui.

1 Rois 17.20
Puis il invoqua l’Éternel, et dit : Éternel, mon Dieu, est-ce que tu affligerais (ra`a`), au point de faire mourir son fils, même cette veuve chez qui j’ai été reçu comme un hôte?

2 Rois 21.11
Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations, parce qu’il a fait pis (ra`a`) que tout ce qu’avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu’il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,

1 Chroniques 16.22
Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal (ra`a`) à mes prophètes !

1 Chroniques 21.17
Et David dit à Dieu : N’est-ce pas moi qui ai ordonné le dénombrement du peuple ? C’est moi qui ai péché et qui ai fait le mal (ra`a`) (ra`a`) ; mais ces brebis, qu’ont-elles fait ? Éternel, mon Dieu, que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père, et qu’elle ne fasse point une plaie parmi ton peuple !

Job 8.20
Non, Dieu ne rejette point l’homme intègre, Et il ne protège point les méchants (ra`a`).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV