Comparateur des traductions bibliques
Jérémie 25:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jérémie 25:22 - À tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au delà de la mer ;

Parole de vie

Jérémie 25.22 - – tous les rois de Tyr, de Sidon et du territoire au-delà de la mer ;

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 25. 22 - À tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au-delà de la mer ;

Bible Segond 21

Jérémie 25: 22 - à tous les rois de Tyr, à tous ceux de Sidon et à ceux de la côte située de l’autre côté de la mer ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Jérémie 25:22 - à tous les rois de Tyr, à tous ceux de Sidon ainsi qu’aux rois des îles et des régions côtières au-delà de la mer,

Bible en français courant

Jérémie 25. 22 - – l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer;

Bible Annotée

Jérémie 25,22 - à tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon et aux rois des îles qui sont par-delà la mer ;

Bible Darby

Jérémie 25, 22 - et à tous les rois de Tyr, et à tous les rois de Sidon ; et aux rois des îles qui sont au delà de la mer ;

Bible Martin

Jérémie 25:22 - À tous les Rois de Tyr ; et à tous les Rois de Sidon ; et aux Rois des Iles qui sont au delà de la mer ;

Parole Vivante

Jérémie 25:22 - À tous les rois de Tyr, à tous ceux de Sidon ainsi qu’aux rois des îles au-delà de la mer.

Bible Ostervald

Jérémie 25.22 - À tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, et aux rois des côtes qui sont au delà de la mer ;

Grande Bible de Tours

Jérémie 25:22 - A tous les rois de Tyr et à tous les rois de Sidon, et aux rois de la terre des îles, qui sont au-delà de la mer ;

Bible Crampon

Jérémie 25 v 22 - à tous les rois de Tyr, et à tous les rois de Sidon, et aux rois des îles qui sont au delà de la mer ;

Bible de Sacy

Jérémie 25. 22 - à tous les rois de Tyr et à tous les rois de Sidon, et aux rois de la terre des îles qui sont au delà de la mer ;

Bible Vigouroux

Jérémie 25:22 - à tous les rois de Tyr et à tous les rois de Sidon, et aux rois du pays des îles qui sont au-delà de la mer ;

Bible de Lausanne

Jérémie 25:22 - et tous les rois de Sidon, et les rois des îles qui sont de l’autre côté de la mer ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jérémie 25:22 - all the kings of Tyre, all the kings of Sidon, and the kings of the coastland across the sea;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jérémie 25. 22 - all the kings of Tyre and Sidon;
the kings of the coastlands across the sea;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jérémie 25.22 - And all the kings of Tyrus, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jérémie 25.22 - a todos los reyes de Tiro, a todos los reyes de Sidón, a los reyes de las costas que están de ese lado del mar;

Bible en latin - Vulgate

Jérémie 25.22 - et cunctis regibus Tyri et cunctis regibus Sidonis et regibus terrae insularum qui sunt trans mare

Ancien testament en grec - Septante

Jérémie 25:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jérémie 25.22 - auch die Könige von Tyrus und alle Könige von Zidon, und die Könige der Inseln jenseits des Meeres;

Nouveau Testament en grec - SBL

Jérémie 25:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV