Proverbes 24 Segond 1910 + Codes Strongs (nouvelle version)
Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
1 Ne porte pas envie aux hommesméchants, Et ne désire Pas être avec eux ; 2 Car leur coeurmédite la ruine, Et leurs lèvresParlent d’iniquité. 3 C’est par la sagesse qu’une maison s’élève, Et par l’intelligence qu’elle s’affermit ; 4 C’est par la science que les chambres se remplissent De tous les biensprécieux et agréables. 5 Un hommesage est plein de force, Et celui qui a de la scienceaffermit sa vigueur ; 6 Car tu feras la guerre avec prudence, Et le salut est dans le grand nombre des conseillers. 7 La sagesse est trop élevée pour l’insensé ; Il n’ouvrira pas la bouche à la porte. 8 Celui qui médite de faire le mal S’appelle un homme plein de malice. 9 La pensée de la folie n’est que péché, Et le moqueur est en abomination parmi les hommes. 10 Si tu faiblis au jour de la détresse, Ta force n’est que détresse.
Appel à la justice
11Délivre ceux qu’on traîne à la mort, Ceux qu’on va égorger, sauve-les ! 12 Si tu dis : Ah ! nous ne savions pas !... Celui qui pèse les coeurs ne le voit-il pas? Celui qui veille sur ton âme ne le connaît-il pas? Et ne rendra-t-il pas à chacun selon ses oeuvres 13 Mon fils, mange du miel, car il est bon ; Un rayon de miel sera doux à ton palais. 14 De même, connais la sagesse pour ton âme ; Si tu la trouves, il est un avenir, Et ton espérance ne sera pas anéantie. 15 Ne tends pas méchamment des embûches à la demeure du juste, Et ne dévaste pas le lieu où il repose ; 16 Car sept fois le justetombe, et il se relève, Mais les méchants sont précipités dans le malheur. 17 Ne te réjouis pas de la chute de ton ennemi, Et que ton coeur ne soit pas dans l’allégresse quand il chancelle, 18 De peur que l’Éternel ne le voie, que cela ne lui déplaise, Et qu’il ne détourne de lui sa colère. 19 Ne t’irrite pas à cause de ceux qui font le mal, Ne porte pas envie aux méchants ; 20 Car il n’y a point d’avenir pour celui qui fait le mal, La lampe des méchants s’éteint. 21 Mon fils, crains l’Éternel et le roi ; Ne te mêle pas avec les hommes remuants ; 22 Car soudain leur ruinesurgira, Et qui connaît les châtiments des uns et des autres 23 Voici encore ce qui vient des sages : Il n’est pas bon, dans les jugements, d’avoir égard aux personnes. 24 Celui qui dit au méchant : Tu es juste ! Les peuples le maudissent, les nations le maudissent. 25 Mais ceux qui le châtient s’en trouvent bien, Et le bonheurvient sur eux comme une bénédiction. 26 Il baise les lèvres, Celui qui répond des parolesjustes. 27Soigne tes affaires au dehors, Mets ton champ en état, Puis tu bâtiras ta maison. 28 Ne témoigne pas à la légère contre ton prochain ; Voudrais-tu tromper par tes lèvres 29 Ne dis pas : Je lui ferai comme il m’a fait, Je rendrai à chacun selon ses oeuvres. 30 J’ai passé près du champ d’un paresseux, Et près de la vigne d’un hommedépourvu de sens. 31 Et voici, les épines y croissaient partout, Les ronces en couvraient la face, Et le mur de pierres était écroulé. 32 J’ai regardéattentivement, Et j’ai tiréinstruction de ce que j’ai vu. 33 Un peu de sommeil, un peu d’assoupissement, Un peucroiser les mains pour dormir !... 34 Et la pauvreté te surprendra, comme un rôdeur, Et la disette, comme un homme en armes.