Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 24:26

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 24:26 - Il baise les lèvres, Celui qui répond des paroles justes.

Parole de vie

Proverbes 24.26 - Une réponse franche est une preuve d’amitié

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 24. 26 - Il baise les lèvres, Celui qui répond par des paroles justes.

Bible Segond 21

Proverbes 24: 26 - Une réponse franche est comme une embrassade.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 24:26 - Celui qui répond franchement
donne une preuve de son amitié.

Bible en français courant

Proverbes 24. 26 - Une réponse donnée avec franchise est une vraie preuve d’amitié.

Bible Annotée

Proverbes 24,26 - Il baise les lèvres, Celui qui donne une réponse juste.

Bible Darby

Proverbes 24, 26 - Celui qui répond des paroles justes baise les lèvres.

Bible Martin

Proverbes 24:26 - Celui qui répond avec justesse fait plaisir [à celui qui l’écoute.]

Parole Vivante

Proverbes 24:26 - Celui qui répond franchement
donne une preuve de son amitié.

Bible Ostervald

Proverbes 24.26 - Celui qui répond avec droiture à quelqu’un, lui donne un baiser sur les lèvres.

Grande Bible de Tours

Proverbes 24:26 - Celui qui répond à un homme avec droiture, lui donne un baiser à la bouche*.
Le traite en véritable ami, et gagne son amitié.

Bible Crampon

Proverbes 24 v 26 - Il baise sur les lèvres celui qui répond des paroles justes.

Bible de Sacy

Proverbes 24. 26 - Celui qui répond à un homme avec droiture, lui donne un baiser à la bouche.

Bible Vigouroux

Proverbes 24:26 - Il baise(ra) les lèvres, celui qui répond des paroles justes (droites).
[24.26 Il baisera, etc. Répondre avec droiture à quelqu’un, c’est lui donner un baiser, c’est-à-dire lui prouver une grande et tendre amitié.]

Bible de Lausanne

Proverbes 24:26 - Il donne un baiser sur les lèvres, celui qui répond des paroles convenables.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 24:26 - Whoever gives an honest answer
kisses the lips.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 24. 26 - An honest answer
is like a kiss on the lips.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 24.26 - Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 24.26 - Besados serán los labios Del que responde palabras rectas.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 24.26 - labia deosculabitur qui recta verba respondet

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 24.26 - χείλη δὲ φιλήσουσιν ἀποκρινόμενα λόγους ἀγαθούς.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 24.26 - Eine rechte Antwort ist wie ein Kuß auf die Lippen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 24:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV