/   /   /  Psaume 107:16  /  strong 1438     

Psaumes 107.16
Segond 1910 + Codes Strongs


Cinquième livre

La grâce divine

1 Louez 03034 (8685) l’Éternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
2 Qu’ainsi disent 0559 (8799) les rachetés 01350 (8803) de l’Éternel 03068, Ceux qu’il a délivrés 01350 (8804) de la main 03027 de l’ennemi 06862,
3 Et qu’il a rassemblés 06908 (8765) de tous les pays 0776, De l’orient 04217 et de l’occident 04628, du nord 06828 et de la mer 03220 !
4 Ils erraient 08582 (8804) dans le désert 04057, ils marchaient 01870 dans la solitude 03452, Sans trouver 04672 (8804) une ville 05892 où ils pussent habiter 04186.
5 Ils souffraient de la faim 07457 et de la soif 06771 ; Leur âme 05315 était languissante 05848 (8691).
6 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 06817 (8799) à l’Éternel 03068, Et il les délivra 05337 (8686) de leurs angoisses 04691 ;
7 Il les conduisit 01869 (8686) par le droit 03477 chemin 01870, Pour qu’ils arrivassent 03212 (8800) dans une ville 05892 habitable 04186.
8 Qu’ils louent 03034 (8686) l’Éternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 (8737) en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
9 Car il a satisfait 07646 (8689) l’âme 05315 altérée 08264 (8802), Il a comblé 04390 (8765) de biens 02896 l’âme 05315 affamée 07457.
10 Ceux qui avaient pour demeure 03427 (8802) les ténèbres 02822 et l’ombre de la mort 06757 Vivaient captifs 0615 dans la misère 06040 et dans les chaînes 01270,
11 Parce qu’ils s’étaient révoltés 04784 (8689) contre les paroles 0561 de Dieu 0410, Parce qu’ils avaient méprisé 05006 (8804) le conseil 06098 du Très-Haut 05945.
12 Il humilia 03665 (8686) leur cœur 03820 par la souffrance 05999 ; Ils succombèrent 03782 (8804), et personne ne les secourut 05826 (8802).
13 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 02199 (8799) à l’Éternel 03068, Et il les délivra 03467 (8686) de leurs angoisses 04691 ;
14 Il les fit sortir 03318 (8686) des ténèbres 02822 et de l’ombre de la mort 06757, Et il rompit 05423 (8762) leurs liens 04147.
15 Qu’ils louent 03034 (8686) l’Éternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 (8737) en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
16 Car il a brisé 07665 (8765) les portes 01817 d’airain 05178, Il a rompu 01438 (8765) les verrous 01280 de fer 01270.
17 Les insensés 0191, par leur conduite 01870 coupable 06588 Et par leurs iniquités 05771, S’étaient rendus malheureux 06031 (8691).
18 Leur âme 05315 avait en horreur 08581 (8762) toute nourriture 0400, Et ils touchaient 05060 (8686) aux portes 08179 de la mort 04194.
19 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 02199 (8799) à l’Éternel 03068, Et il les délivra 03467 (8686) de leurs angoisses 04691 ;
20 Il envoya 07971 (8799) sa parole 01697 et les guérit 07495 (8799), Il les fit échapper 04422 (8762) de la fosse 07825.
21 Qu’ils louent 03034 (8686) l’Éternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 (8737) en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
22 Qu’ils offrent 02076 (8799) des sacrifices 02077 d’actions de grâces 08426, Et qu’ils publient 05608 (8762) ses œuvres 04639 avec des cris de joie 07440 !
23 Ceux qui étaient descendus 03381 (8802) sur la mer 03220 dans des navires 0591, Et qui travaillaient 06213 (8802) 04399 sur les grandes 07227 eaux 04325,
24 Ceux-là virent 07200 (8804) les œuvres 04639 de l’Éternel 03068 Et ses merveilles 06381 (8737) au milieu de l’abîme 04688.
25 Il dit 0559 (8799), et il fit souffler 05975 (8686) la tempête 05591 07307, Qui souleva 07311 (8787) les flots 01530 de la mer.
26 Ils montaient 05927 (8799) vers les cieux 08064, ils descendaient 03381 (8799) dans l’abîme 08415 ; Leur âme 05315 était éperdue 04127 (8709) en face du danger 07451 ;
27 Saisis de vertige 02287 (8799), ils chancelaient 05128 (8799) comme un homme ivre 07910, Et toute leur habileté 02451 était anéantie 01104 (8691).
28 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 06817 (8799) à l’Éternel 03068, Et il les délivra 03318 (8686) de leurs angoisses 04691 ;
29 Il arrêta 06965 (8686) la tempête 05591, ramena le calme 01827, Et les ondes 01530 se turent 02814 (8799).
30 Ils se réjouirent 08055 (8799) de ce qu’elles s’étaient apaisées 08367 (8799), Et l’Éternel les conduisit 05148 (8686) au port 04231 désiré 02656.
31 Qu’ils louent 03034 (8686) l’Éternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 (8737) en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
32 Qu’ils l’exaltent 07311 (8787) dans l’assemblée 06951 du peuple 05971, Et qu’ils le célèbrent 01984 (8762) dans la réunion 04186 des anciens 02205 !
33 Il change 07760 (8799) les fleuves 05104 en désert 04057, Et les sources 04161 d’eaux 04325 en terre desséchée 06774,
34 Le pays 0776 fertile 06529 en pays salé 04420, À cause de la méchanceté 07451 de ses habitants 03427 (8802).
35 Il change 07760 (8799) le désert 04057 en étang 098 04325, Et la terre 0776 aride 06723 en sources 04161 d’eaux 04325,
36 Et il y établit 03427 (8686) ceux qui sont affamés 07457. Ils fondent 03559 (8787) une ville 05892 pour l’habiter 04186 ;
37 Ils ensemencent 02232 (8799) des champs 07704, plantent 05193 (8799) des vignes 03754, Et ils en recueillent 06213 (8799) les produits 06529 08393.
38 Il les bénit 01288 (8762), et ils deviennent très 03966 nombreux 07235 (8799), Et il ne diminue 04591 (8686) point leur bétail 0929.
39 Sont-ils amoindris 04591 (8799) et humiliés 07817 (8799) Par l’oppression 06115, le malheur 07451 et la souffrance 03015 ;
40 Verse 08210 (8802)-t-il le mépris 0937 sur les grands 05081, Les fait-il errer 08582 (8686) dans des déserts 08414 sans chemin 01870,
41 Il relève 07682 (8762) l’indigent 034 et le délivre de la misère 06040, Il multiplie 07760 (8799) les familles 04940 comme des troupeaux 06629.
42 Les hommes droits 03477 le voient 07200 (8799) et se réjouissent 08055 (8799), Mais toute iniquité 05766 ferme 07092 (8804) la bouche 06310.
43 Que celui qui est sage 02450 prenne garde 08104 (8799) à ces choses, Et qu’il soit attentif 0995 (8709) aux bontés 02617 de l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 1438 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גָּדַע

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

gada`

316

Prononciation phonétique Type de mot

(gaw-dah’)   

Verbe

Définition :
  1. couper, tailler, abattre, rompre, briser, trancher en deux, raser
    1. être rompu, abattu
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

abattre, retrancher, rompre, couper, briser ; 23

Concordance :

Deutéronome 7.5
Voici, au contraire, comment vous agirez à leur égard: vous renverserez leurs autels, vous briserez  leurs statues, vous abattrez (gada`) leurs idoles, et vous brûlerez au feu leurs images taillées.

Deutéronome 12.3
Vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs statues, vous brûlerez   au feu leurs idoles, vous abattrez (gada`) les images taillées de leurs dieux, et vous ferez disparaître   leurs noms de ces lieux -là.

Juges 21.6
Les enfants d’Israël éprouvaient du repentir au sujet de Benjamin, leur frère, et ils disaient : Aujourd’hui une tribu a été retranchée (gada`) d’Israël.

1 Samuel 2.31
Voici, le temps arrive où je retrancherai (gada`) ton bras et le bras de la maison de ton père, en sorte qu’il n’y aura plus de vieillard dans ta maison.

2 Chroniques 14.3
(14.2) Il fit disparaître les autels de l’étranger et les hauts lieux, il brisa les statues et abattit (gada`) les idoles.

2 Chroniques 31.1
Lorsque tout cela fut terminé, tous ceux d’Israël qui étaient présents partirent pour les villes de Juda, et ils brisèrent les statues, abattirent (gada`) les idoles, et renversèrent entièrement les hauts lieux et les autels dans tout Juda et Benjamin et dans Ephraïm et Manassé. Puis tous les enfants d’Israël retournèrent dans leurs villes, chacun dans sa propriété.

2 Chroniques 34.4
On renversa devant lui les autels des Baals, et il abattit (gada`) les statues consacrées au soleil qui étaient dessus ; il brisa les idoles, les images taillées et les images en fonte, et les réduisit en poussière, et il répandit la poussière sur les sépulcres de ceux qui leur avaient sacrifié ;

2 Chroniques 34.7
il renversa les autels, il mit en pièces les idoles et les images taillées et les réduisit en poussière, et il abattit (gada`) toutes les statues consacrées au soleil dans tout le pays d’Israël. Puis il retourna à Jérusalem.

Psaumes 75.10
(75.11) Et j’abattrai (gada`) toutes les forces des méchants ; Les forces du juste seront élevées.

Psaumes 107.16
Car il a brisé les portes d’airain, Il a rompu (gada`) les verrous de fer.

Esaïe 9.10
(9.9) Des briques sont tombées, Nous bâtirons en pierres de taille ; Des sycomores  ont été coupés (gada`), Nous les remplacerons par des cèdres.

Esaïe 10.33
Voici, le Seigneur, l’Éternel des armées, Brise les rameaux avec violence : Les plus grands sont coupés (gada`), Les plus élevés sont abattus.

Esaïe 14.12
Te voilà tombé du ciel, Astre brillant, fils de l’aurore   ! Tu es abattu (gada`) à terre, Toi, le vainqueur des nations !

Esaïe 15.2
On monte au temple et à Dibon, Sur les hauts lieux, pour pleurer ; Moab est en lamentations, sur Nebo et sur Médeba : Toutes les têtes sont rasées, Toutes les barbes sont coupées (gada`).

Esaïe 22.25
En ce jour, dit l’Éternel des armées, Le clou enfoncé dans un lieu sûr sera enlevé, Il sera abattu (gada`) et tombera, Et le fardeau qui était sur lui sera détruit, Car l’Éternel a parlé.

Esaïe 45.2
Je marcherai devant toi, J’aplanirai les chemins montueux, Je romprai les portes d’airain, Et je briserai (gada`) les verrous de fer.

Jérémie 48.25
La force de Moab est abattue (gada`), Et son bras est brisé, Dit l’Éternel.

Jérémie 50.23
Eh quoi! il est rompu (gada`), brisé, le marteau de toute la terre ! Babylone est détruite au milieu des nations !

Lamentations 2.3
Il a, dans son ardente colère, abattu (gada`) toute la force d’Israël ; Il a retiré   sa droite en présence de l’ennemi ; Il a allumé dans Jacob des flammes de feu, Qui dévorent de tous côtés.

Ezéchiel 6.6
Partout où vous habitez, vos villes seront ruinées, Et vos hauts lieux dévastés ; Vos autels seront délaissés et abandonnés, Vos idoles seront brisées et disparaîtront, Vos statues du soleil seront abattues (gada`), Et vos ouvrages anéantis.

Amos 3.14
Le jour où je punirai Israël pour ses transgressions, Je frapperai sur les autels de Béthel ; Les cornes de l’autel seront brisées (gada`), Et tomberont à terre.

Zacharie 11.10
Je pris ma houlette Grâce, et je la brisai (gada`), pour rompre mon alliance que j’avais traitée avec tous les peuples.

Zacharie 11.14
Puis je brisai (gada`) ma seconde houlette Union, pour rompre la fraternité entre Juda et Israël.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV