/   /   /  Ephésiens 4:14  /  strong 3956     

Ephésiens 4.14
Segond 1910 + Codes Strongs


L’unité de l’Esprit

1 Je vous 5209 exhorte 3870 (5719) donc 3767, moi 1473, le prisonnier 1198 dans 1722 le Seigneur 2962, à marcher 4043 (5658) d’une manière digne 516 de la vocation 2821 qui 3739 vous a été adressée 2564 (5681),
2 en 3326 toute 3956 humilité 5012 et 2532 douceur 4236, avec 3326 patience 3115, vous supportant 430 (5740) les uns les autres 240 avec 1722 charité 26,
3 vous efforçant 4704 (5723) de conserver 5083 (5721) l’unité 1775 de l’esprit 4151 par 1722 le lien 4886 de la paix 1515.
4 Il y a un seul 1520 corps 4983 et 2532 un seul 1520 Esprit 4151, comme 2531 aussi 2532 vous avez été appelés 2564 (5681) à 1722 une seule 3391 espérance 1680 par votre 5216 vocation 2821 ;
5 il y a un seul 1520 Seigneur 2962, une seule 1520 foi 4102, un seul 3391 baptême 908,
6 un seul 1520 Dieu 2316 et 2532 Père 3962 de tous 3956, qui 3588 est au-dessus 1909 de tous 3956, et 2532 parmi 1223 tous 3956, et 2532 en 1722 tous 5213 3956.
7 Mais 1161 à chacun 1538 1520 de nous 2257 la grâce 5485 a été donnée 1325 (5681) selon 2596 la mesure 3358 du don 1431 de Christ 5547.
8 C’est pourquoi 1352 il est dit 3004 (5719) : Étant monté 305 (5631) en 1519 haut 5311, il a emmené 161 des captifs 162 (5656), Et 2532 il a fait 1325 (5656) des dons 1390 aux hommes 444.
9 Or 1161, que 5101 signifie 2076 (5748) : Il est monté 305 (5627), sinon 1508 qu 3754’il est 2597 aussi 2532 descendu 2597 (5627) 4412 dans 1519 les régions 3313 inférieures 2737 de la terre 1093 ?
10 Celui qui est descendu 2597 (5631), c’est 2076 (5748) le même 2532 qui est monté 305 (5631) au-dessus 5231 de tous 3956 les cieux 3772, afin de 2443 remplir 4137 (5661) toutes choses 3956.
11 Et 2532 il a donné 1325 (5656) les uns 3303 comme apôtres 652, 1161 les autres comme prophètes 4396, 1161 les autres comme évangélistes 2099, 1161 les autres comme pasteurs 4166 et 2532 docteurs 1320,
12 pour 4314 le perfectionnement 2677 des saints 40 en vue de 1519 l’œuvre 2041 du ministère 1248 et de 1519 l’édification 3619 du corps 4983 de Christ 5547,
13 jusqu’à 3360 ce que nous soyons tous 3956 parvenus 2658 (5661) à 1519 l’unité 1775 de la foi 4102 et 2532 de la connaissance 1922 du Fils 5207 de Dieu 2316, à 1519 l’état d’homme 435 fait 5046, à 1519 la mesure 3358 de la stature 2244 parfaite 4138 de Christ 5547,
14 afin que 2443 nous ne soyons 5600 (5753) plus 3371 des enfants 3516, flottants 2831 (5740) et 2532 emportés à 4064 (5746) tout 3956 vent 417 de doctrine 1319, par 1722 la tromperie 2940 des hommes 444, par 1722 leur ruse 3834 dans 4314 les moyens 3180 de séduction 4106,
15 mais que 1161, professant la vérité 226 (5723) dans 1722 la charité 26, nous croissions 837 (5661) à tous égards 3956 en 1519 celui 846 qui 3739 est 2076 (5748) le chef 2776, Christ 5547.
16 C’est de 1537 lui 3739, et grâce à 1223 tous 3956 les liens 860 de son assistance 2024, que tout 3956 le corps 4983, bien coordonné 4883 (5746) et 2532 formant un solide assemblage 4822 (5746), tire 4160 (5731) son 4983 accroissement 838 selon 2596 la force 1753 1722 qui convient 3358 à chacune 1538 1520 de ses parties 3313, 1519 et s’édifie 3619 lui-même 1438 dans 1722 la charité 26.

La vie nouvelle en Christ

17 Voici donc 3767 ce que 5124 je dis 3004 (5719) et 2532 ce que je déclare 3143 (5736) dans 1722 le Seigneur 2962, c’est que vous 5209 ne devez plus 3371 marcher 4043 (5721) comme 2531 2532 les païens 3062 1484, qui marchent 4043 (5719) selon 1722 la vanité 3153 de leurs 846 pensées 3563.
18 Ils ont l’intelligence 1271 obscurcie 4654 (5772), ils sont 5607 (5752) étrangers 526 (5772) à la vie 2222 de Dieu 2316, à cause de 1223 l’ignorance 52 qui est 5607 (5752) en 1722 eux 846, à cause de 1223 l’endurcissement 4457 de leur 846 cœur 2588.
19 3748 Ayant perdu tout sentiment 524 (5761), ils se 1438 sont livrés 3860 (5656) à la dissolution 766, pour 1519 commettre 2039 toute espèce 3956 d’impureté 167 jointe 1722 à la cupidité 4124.
20 Mais 1161 vous 5210, ce n’est pas 3756 ainsi 3779 que vous avez appris 3129 (5627) Christ 5547,
21 si du moins 1489 vous l 846’avez entendu 191 (5656), et 2532 si, conformément 2531 à la vérité 225 qui est 2076 (5748) en 1722 Jésus 2424, c’est en 1722 lui 846 que vous avez été instruits 1321 5681
22 (4.21) à vous 5209 dépouiller 659 (5641), (4.22) eu égard 2596 à votre vie 391 passée 4387, du vieil 3820 homme 444 qui 3588 se corrompt 5351 (5746) par 2596 les convoitises 1939 trompeuses 539,
23 1161 à être renouvelés 365 (5745) dans l’esprit 4151 de votre 5216 intelligence 3563,
24 et 2532 à revêtir 1746 (5670) l’homme 444 nouveau 2537, 3588 créé 2936 (5685) selon 2596 Dieu 2316 dans 1722 une justice 1343 et 2532 une sainteté 3742 que produit la vérité 225.
25 C’est pourquoi 1352, renoncez 659 (5642) au mensonge 5579, et que chacun de vous 1538 parle 2980 (5720) selon la vérité 225 à 3326 son 846 prochain 4139 ; car 3754 nous sommes 2070 (5748) membres 3196 les uns des autres 240.
26 Si vous vous mettez en colère 3710 (5744), 2532 ne péchez 264 (5720) point 3361 ; que le soleil 2246 ne se couche 1931 (5720) pas 3361 sur 1909 votre 5216 colère 3950,
27 et ne 3383 donnez 1325 (5720) pas accès 5117 au diable 1228.
28 Que celui qui dérobait 2813 (5723) ne dérobe 2813 (5720) plus 3371 ; mais 1161 plutôt 3123 qu’il travaille 2872 (5720), en faisant 2038 (5740) de ses mains 5495 ce qui est bien 18, pour 2443 avoir 2192 (5725) de quoi donner 3330 (5721) à celui qui est 2192 (5723) dans le besoin 5532.
29 Qu’il ne 3361 sorte 1607 (5737) de 1537 votre 5216 bouche 4750 aucune 3956 parole 3056 mauvaise 4550, mais 235, s’il y a lieu, quelque bonne 18 parole 1536, qui 4314 serve 5532 à l’édification 3619 et 2443 communique 1325 (5632) une grâce 5485 à ceux qui l’entendent 191 (5723).
30 2532 N’attristez 3076 (5720) pas 3361 le Saint 40-Esprit 4151 de Dieu 2316, par 1722 lequel 3739 vous avez été scellés 4972 (5681) pour 1519 le jour 2250 de la rédemption 629.
31 Que toute 3956 amertume 4088, 2532 toute animosité 2372, 2532 toute colère 3709, 2532 toute clameur 2906, 2532 toute calomnie 988, et 4862 toute 3956 espèce de méchanceté 2549, disparaissent 142 (5682) du milieu 575 de vous 5216 .
32 1161 Soyez 1096 (5737) bons 5543 les uns envers les autres 1519 240, compatissants 2155, vous pardonnant 5483 (5740) (5746) réciproquement 1438, comme 2531 2532 Dieu 2316 vous 5213 a pardonné 5483 (5662) en 1722 Christ 5547.

Les codes strong

Strong numéro : 3956 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πᾶς, πᾶσα, πᾶν

Incluant toutes les formes de déclinaison

Mot translittéré Entrée du TDNT

pas

5:886,795

Prononciation phonétique Type de mot

(pas)   

Adjectif

Définition :
  1. individuellement.
    1. chacun, chaque, n’importe quel, l’entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose.
  2. collectivement.
    1. de tous types.

… "les habitants de Jérusalem, de toute la Judée, de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui…" (Matthieu 3.5) cela veut-il dire que toute la Judée, ou tout Jérusalem furent baptisés dans le Jourdain? Les mots "tout" et "monde" sont utilisés avec sept ou huit significations dans les Écritures, et c’est rarement dans le sens de "toute" personne, prise individuellement. Les mots sont généralement utilisés pour signifier que Christ a racheté des gens de toute sorte, des Juifs, des Gentils, des riches, des pauvres, et n’a pas réservé Sa rédemption soit aux Juifs, soit aux Gentils … C.H. Spurgeon (extrait d’un sermon sur la Rédemption)

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tout, en tout, toute, de toute, de toute sorte, quiconque, toutes choses, …1243

Concordance :

Matthieu 1.17
Il y a donc en tout (pas) quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout (pas) Jérusalem avec lui.

Matthieu 2.4
Il assembla tous (pas) les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès d’eux où devait naître le Christ.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous (pas) les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout (pas) son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 3.5
Les habitants de Jérusalem, de toute (pas) la Judée et de tout (pas) le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui ;

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout (pas) arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout (pas) ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas de pain seulement, mais de toute (pas) parole qui sort   de la bouche de Dieu.

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra tous (pas) les royaumes du monde et leur gloire ,

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes (pas) ces choses, si tu te prosternes et m ’adores.

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans   les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute (pas) maladie et toute (pas) infirmité parmi le peuple.

Matthieu 4.24
Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et   on lui amenait tous (pas) ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques ; et il les guérissait.

Matthieu 5.11
Heureux serez-vous, lorsqu ’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous toute sorte (pas) de mal , à cause de moi.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous (pas) ceux qui sont dans  la maison.

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout (pas) soit arrivé.

Matthieu 5.22
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) se met en colère   contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et   que celui qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu  de la géhenne.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans   son cœur.

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même, dans toute (pas) sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 6.32
Car toutes (pas) ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes (pas) ces choses vous seront données par-dessus.

Matthieu 7.8
Car quiconque (pas) demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l’on ouvre à celui qui frappe.

Matthieu 7.12
Tout (pas) ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 7.17
Tout (pas) bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Matthieu 7.19
Tout (pas) arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé   et jeté au feu.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas tous  (pas) dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque (pas) entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque (pas) entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous  (pas) les malades,

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici, tout (pas) le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 8.33
Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent, et allèrent dans  la ville raconter tout (pas) ce qui s’était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV