/   /   /  Romains 9:25  /  strong 1722     

Romains 9.25
Segond 1910 + Codes Strongs


Israël et les non-Juifs dans le plan de Dieu

Israël et la promesse de Dieu

1 Je dis 3004 (5719) la vérité 225 en 1722 Christ 5547, je ne mens 5574 (5736) point 3756, ma 3450  conscience 4893 m 3427’en rend témoignage 4828 (5723) par 1722 le Saint 40-Esprit 4151 :
2 3754 J 3427’éprouve 2076 (5748) une grande 3173 tristesse 3077, et 2532 j’ai dans le 3450 cœur  2588 un chagrin 3601 continuel 88.
3 Car 1063 je 1473 voudrais 2172 (5711) moi-même 846 être 1511 (5750) anathème 331 et séparé de 575  Christ 5547 pour 5228 mes 3450 frères 80, mes 3450 parents 4773 selon 2596 la chair 4561,
4 qui 3748 sont 1526 (5748) Israélites 2475, à qui 3739 appartiennent l’adoption 5206, et 2532 la gloire 1391, et 2532 les alliances 1242, et 2532 la loi 3548, et 2532 le culte 2999, (9.5) et 2532 les promesses 1860,
5 et 3739 les patriarches 3962, et 2532 de 1537 qui 3739 est issu, selon 2596 la chair 4561, le Christ 5547, qui 5607 (5752) est au-dessus 1909 de toutes choses 3956, Dieu 2316 béni 2128 éternellement 1519 165. Amen 281 !
6 Ce n’est point 3756 à dire que 3634 1161 3754 la parole 3056 de Dieu 2316 soit restée sans effet 1601 (5758) . Car 1063 tous 3956 1537 ceux 3588 qui 3778 descendent d’Israël 2474 ne sont pas 3756 Israël 2474,
7 et 3761 3754, pour être 1526 (5748) la postérité 4690 d’Abraham 11, ils ne sont pas tous 3956 ses enfants 5043 ; mais 235 il est dit : En 1722 Isaac 2464 sera nommée 2564 (5701) pour toi 4671 une postérité 4690,
8 c’est-à-dire 5123 (5748) que ce 5023 ne sont pas 3756 les enfants 5043 de la chair 4561 qui sont enfants 5043 de Dieu 2316, mais 235 que ce sont les enfants 5043 de la promesse 1860 qui sont regardés 3049 (5736) comme 1519 la postérité 4690.
9 Voici 3778, en effet 1063, la parole 3056 de la promesse 1860 : Je reviendrai 2064 (5695) à 2596 cette 5126  même époque 2540, et 2532 Sara 4564 aura 2071 (5704) un fils 5207.
10 Et 1161, de plus 3440 3756, 235 il en fut ainsi 2532 de Rébecca 4479, qui conçut 2845 du 1537 seul  1520 2192 (5723) Isaac 2464 notre 2257 père 3962 ;
11 car 1063, quoique les enfants ne fussent pas encore 3380 nés 1080 (5685) et 3366 qu’ils n’eussent fait 4238 (5660) ni  5100 bien 18 ni 2228 mal 2556, -afin que 2443 le dessein 4286 d 2596’élection 1589 de Dieu 2316 subsistât 3306  (5725), sans 3756 dépendre 1537 des œuvres 2041, et 235 par 1537 la seule volonté de celui qui appelle 2564 (5723), -
12 3754 il fut dit 4483 (5681) à Rébecca 846 : L’aîné 3187 sera assujetti 1398 (5692) au plus jeune 1640 ;
13 (9.12) selon qu 2531’il est écrit 1125 (5769) : (9.13) J’ai aimé 25 (5656) Jacob 2384 Et 1161 j’ai haï 3404  (5656) Esaü 2269.
14 Que 5101 dirons-nous 2046 (5692) donc 3767 ? 3361 Y a-t-il en 3844 Dieu 2316 de l’injustice 93 ? Loin de là 3361 1096 (5636) !
15 Car 1063 il dit 3004 (5719) à Moïse 3475 : Je ferai miséricorde 1653 (5692) à qui 3739 302 je fais miséricorde 1653 (5725), et 2532 j’aurai compassion 3627 (5692) de qui 3739 302 j’ai compassion 3627 (5725).
16 Ainsi 686 donc 3767, cela ne dépend ni 3756 de celui qui veut 2309 (5723), ni 3761 de celui qui court 5143 (5723), mais 235 de Dieu 2316 qui fait miséricorde 1653 (5723).
17 Car 1063 l’Ecriture 1124 dit 3004 (5719) à Pharaon 5328 : Je t 4571’ai suscité 1825 (5656) à 3754  1519 5124 dessein 846 pour 3704 montrer 1731 (5672) en 1722 toi 4671 ma 3450 puissance 1411, et  2532 afin que 3704 mon 3450 nom 3686 soit publié 1229 (5652) par 1722 toute 3956 la terre 1093.
18 Ainsi 686 3767, il 2309 (5719) fait miséricorde 1653 (5719) à qui 3739 il veut 2309 (5719), et 1161 il endurcit 4645 (5719) qui 3739 il veut.
19 3767 Tu me 3427 diras 2046 (5692) : Pourquoi 5101 blâme 3201 (5736)-t-il encore 2089 ? Car 1063  qui 5101 est-ce qui résiste 436 (5758) à sa 846 volonté 1013 ?
20 Ô 5599 homme 444, toi plutôt 3304, qui 5101 es 1488 (5748)-tu 4771 pour contester 470 (5740)  avec Dieu 2316 ? 3361 Le vase 4110 d’argile dira 2046 (5692)-t-il à celui qui l’a formé 4111 (5660) : Pourquoi 5101 m 3165 ’as-tu fait 4160 (5656) ainsi 3779 ?
21 2228 Le potier 2763 n’est 2192 (5719)-il pas 3756 maître 1849 de l’argile 4081, pour 3739 3303  faire 4160 (5658) avec 1537 la même 846 masse 5445 un vase 4632 d 1519’honneur 5092 et 1161 3739 un vase d’un usage vil 1519 819 ?
22 Et 1161 que dire, si 1487 Dieu 2316, voulant 2309 (5723) montrer 1731 (5670) sa colère 3709 et 2532  faire connaître 1107 (5658) sa 846 puissance 1415, a supporté 5342 (5656) avec 1722 une grande 4183 patience 3115 des vases 4632 de colère 3709 formés 2675 (5772) pour 1519 la perdition 684,
23 et 2532 2443 s’il a voulu faire connaître 1107 (5661) la richesse 4149 de sa 846 gloire 1391 envers 1909 des vases 4632 de miséricorde 1656 qu 3739’il a d’avance préparés 4282 (5656) pour 1519 la gloire 1391 ?
24 Ainsi 2532 2248 nous 3739 a-t-il appelés 2564 (5656), non 3756 3739 seulement 3440 d’entre 1537  les Juifs 2453, mais 235 encore 2532 d’entre 1537 les païens 1484,
25 2532 selon qu’il le dit 3004 (5719) dans 1722 Osée 5617 : J’appellerai 2564 (5692) mon 3450 peuple  2992 celui qui n’était pas 3756 mon 3450 peuple 2992, et 2532 bien-aimée 25 (5772) celle qui n’était pas 3756 la bien-aimée 25  (5772) ;
26 et 2532 2071 (5704) là 17225117 3757 on leur 846 disait 4483 (5681) : Vous 5210  n’êtes pas 3756 mon 3450 peuple 2992 ! 1563 ils seront appelés 2564 (5701) fils 5207 du Dieu 2316 vivant 2198  (5723).
27 Ésaïe 2268, de son côté 1161, s’écrie 2896 (5719) au sujet 5228 d’Israël 2474 : Quand 1437 le nombre 706 des fils 5207 d’Israël 2474 serait 5600 (5753) comme 5613 le sable 285 de la mer 2281, Un reste 2640 seulement sera sauvé 4982 (5701).
28 Car 1063 le Seigneur 2962 exécutera 4931 (5723) 4160 (5692) pleinement 4932 (5723) et 2532 promptement 3754 4932 (5772) 3056 sur 1909 la terre 1093 ce qu’il a résolu 3056.
29 Et 2532, comme 2531 Ésaïe 2268 l’avait dit auparavant 4280 (5758) : Si 1508 le Seigneur 2962 des armées 4519  Ne nous 2254 eût laissé 1459 (5627) une postérité 4690, Nous serions devenus 302 1096 (5675) comme 5613 Sodome 46702532 Nous aurions été semblables 302 3666 (5681) à 5613 Gomorrhe 1116.

L’erreur d’Israël

30 Que 5101 dirons-nous 2046 (5692) donc 3767 ? 3754 Les païens 1484, qui 3588 ne cherchaient 1377  (5723) pas 3361 la justice 1343, ont obtenu 2638 (5627) la justice 1343, 1161 la justice 1343 qui 3588 vient de 1537  la foi 4102,
31 tandis 1161 qu’Israël 2474, qui cherchait 1377 (5723) une loi 3551 de justice 1343, n’est pas 3756 parvenu 5348  (5656) à 1519 cette loi 3551 1343.
32 Pourquoi 1302 ? Parce qu 3754’Israël l’a cherchée, non 3756 par 1537 la foi 4102, mais 235 comme 5613 provenant 1537 des œuvres 2041 3551. 1063 Ils se sont heurtés 4350 (5656) contre la pierre d’achoppement 3037 4348,
33 selon 2531 qu’il est écrit 1125 (5769) : Voici 2400 (5628), je mets 5087 (5719) en 1722 Sion 4622 une pierre d’achoppement 3037 4348 Et 2532 un rocher 4073 de scandale 4625, Et 2532 celui 3956 qui croit 4100 (5723) en 1909 lui 846 ne sera point 3756 confus 2617 (5701).

Les codes strong

Strong numéro : 1722 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐν

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et 1537)

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

2:537,233

Prononciation phonétique Type de mot

(en)   

Préposition

Définition :
  1. en, par, avec, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, … ; 2800

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte (en), par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle (en) a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte (en), elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à (en) Bethléhem en Judée, au (en) temps du roi Hérode, voici des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en (en) Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer.

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À (en) Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre (en) les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en (en) Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à (en) Bethléhem et dans (en) tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à (en) Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en (en) Égypte,

Matthieu 3.1
En (en) ce temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans (en) le désert de Judée.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui  dans (en) le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en (en) vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d (en)’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans (en) le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans (en) les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans (en) la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans (en) une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans (en)  les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi (en) le peuple.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans (en) les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec (en) quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  (en) la maison.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans (en) le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en (en) chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans (en)  son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par (en) le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV