/   /   /  Luc 5:33  /  strong 3101     

Luc 5.33
Segond 1910 + Codes Strongs


La pêche miraculeuse

1 1161 1096 (5633) Comme 1722 Jésus 846 se trouvait 2258 (5713) 2476 (5761) auprès 3844 du lac 3041 de Génésareth 1082, et 2532 que la foule 3793 se pressait 1945 (5738) autour de lui 846 pour entendre 191 (5721) la parole 3056 de Dieu 2316,
2 2532 il vit 1492 (5627) au bord 3844 du lac 3041 deux 1417 barques 4143 2476 (5761),  1161 d’où 846 les pêcheurs 231 étaient descendus 576 (5631) 575 pour laver 637 (5656) leurs filets 1350.
3 1161 Il monta 1684 (5631) dans 1519 l’une 1520 de ces barques 4143, qui 3739 était 2258 (5713) à Simon 4613, et il le 846 pria 2065 (5656) de s’éloigner 1877 (5629) un peu 3641 de 575 terre 1093. Puis 2532 il s’assit 2523 (5660), et de 1537 la barque 4143 il enseignait 1321 (5707) la foule 3793.
4 1161 Lorsqu’il 5613 eut cessé 3973 (5668) de parler 2980 (5723), il dit 2036 (5627) à 4314 Simon 4613 : Avance 1877 (5628) en 1519 pleine eau 899, et 2532 jetez 5465 (5657) vos 5216 filets 1350 pour 1519 pêcher 61.
5 2532 Simon 4613 lui 846 répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Maître 1988, nous avons travaillé 2872 (5660) toute 3650 1223 la nuit 3571 sans rien 3762 prendre 2983 (5627) ; mais 1161, sur 1909 ta 4675 parole 4487, je jetterai 5465 (5692) le filet 1350.
6 2532 L’ayant jeté 5124 4160 (5660), ils prirent 4788 (5656) une grande 4183 quantité 4128 de poissons 2486, et 1161 leur 846 filet 1350 se rompait 1284 (5712).
7 2532 Ils firent signe 2656 (5656) à leurs compagnons 3353 qui 3588 étaient dans 1722 l’autre 2087 barque 4143 de venir 2064 (5631) les 846 aider 4815 (5641). 2532 Ils vinrent 2064 (5627) et 2532 ils remplirent 4130 (5656) les deux 297 barques 4143, au point 5620 qu’elles enfonçaient 1036 (5745).
8 Quand 1161 il vit 1492 (5631) cela, Simon 4613 Pierre 4074 tomba 4363 (5627) aux genoux 1119 de Jésus 2424, et dit 3004 (5723) : Seigneur 2962, retire-toi 1831 (5628) de 575 moi 1700, parce que 3754 je suis 1510  (5748) un homme 435 pécheur 268.
9 Car 1063 l’épouvante 2285 l’avait saisi 4023 (5627), lui et 2532 tous 3956 ceux qui étaient avec 4862 lui 846 , à cause de 1909 la pêche 61 2486 qu 3739’ils avaient faite 4815 (5627).
10 1161 2532 Il en était de même 3668 de Jacques 2385 et 2532 de Jean 2491, fils 5207 de Zébédée 2199, les associés 3739 2258 (5713) 2844 de Simon 4613. Alors 2532 Jésus 2424 dit 2036 (5627) à 4314 Simon 4613 : Ne crains 5399 (5732) (5737) point 3361 ; désormais 575 3568 tu seras 2071 (5704) pêcheur 2221 (5723) d’hommes 444.
11 Et 2532, ayant ramené 2609 (5631) les barques 4143 à 1909 terre 1093, ils laissèrent 863 (5631) tout 537, et le 846 suivirent 190 (5656).

Guérison d’un lépreux et d’un paralysé

12 2532 1096 (5633) Jésus 2424 était 1722 1511 (5750) dans 1722 une 3391 des villes 4172 ; et 2532 voici 2400 (5628), un homme 435 couvert 4134 de lèpre 3014, 2532 l 846’ayant vu 1492 (5631), tomba 4098 (5631) sur 1909 sa face 4383, et lui 846 fit cette prière 1189 (5681) 3004 (5723) : Seigneur 2962, si 1437 tu le veux 2309 (5725), tu peux 1410 (5736) me 3165 rendre pur 2511 (5658).
13 2532 Jésus étendit 1614 (5660) la main 5495, le 846 toucha 680 (5662), et dit 2036 (5631) : Je le veux 2309 (5719), sois pur 2511 (5682). 2532 Aussitôt 2112 la lèpre 3014 le 575 846 quitta 565 (5627) .
14 Puis 2532 il 846 lui 846 ordonna 3853 (5656) de n’en parler 2036 (5629) à personne 3367. Mais 235 , dit-il, va 565 (5631) te 4572 montrer 1166 (5657) au sacrificateur 2409, et 2532 offre 4374 (5628) pour 4012 ta 4675 purification 2512 ce 2531 que Moïse 3475 a prescrit 4367 (5656), afin que 1519 cela 846 leur serve de témoignage 3142 .
15 1161 Sa 4012 846 renommée 3056 se répandait 1330 (5711) de plus en plus 3123, et 2532 les gens venaient 4905 (5711) en foule 4183 3793 pour l’entendre 191 (5721) et 2532 pour être guéris 2323 (5745) de 575 leurs 846 maladies 769.
16 Et 1161 lui 846, il se retirait 2258 (5713) 5298 (5723) dans 1722 les déserts 2048, et 2532 priait 4336 (5740).
17 2532 1096 (5633) Un 1722 3391 jour 2250 2532 Jésus 846 enseignait 2258 (5713) 1321 (5723). 2532 Des pharisiens 5330 et 2532 des docteurs de la loi 3547 étaient 2258 (5713) là assis 2521 (5740), 3739 venus 2258 (5713) 2064 (5756) de 1537 tous 3956 les villages 2968 de la Galilée 1056, 2532 de la Judée 2449 et 2532 de Jérusalem 2419 ; et 2532 la puissance 1411 du Seigneur 2962 se manifestait 2258 (5713) par 1519 des guérisons 2390 (5738) 846.
18 Et 2532 voici 2400 (5628), des gens 435, portant 5342 (5723) sur 1909 un lit 2825 un homme 444 qui 3739 était 2258 (5713) paralytique 3886 (5772), 2532 cherchaient 2212 (5707) à le 846 faire entrer 1533 (5629) et 2532 à le placer 5087 (5629) sous 1799 ses 846 regards 1799.
19 2532 Comme ils ne 3361 savaient 2147 (5631) par 12234169 l 846’introduire 1533 (5632), à cause de 1223 la foule 3793, ils montèrent 305 (5631) sur 1909 le toit 1430, et ils le 846 descendirent 2524 (5656) par 1223 une ouverture 2766, avec 4862 son lit 2826, au 1519 milieu 3319 de l’assemblée, devant 1715 Jésus 2424.
20 2532 Voyant 1492 (5631) leur 846 foi 4102, Jésus dit 2036 (5627) : Homme 444, tes 4675 péchés 266 te 4671 sont pardonnés 863 (5769).
21 2532 Les scribes 1122 et 2532 les pharisiens 5330 se mirent 756 (5662) à raisonner 1260 (5738) et à dire 3004 (5723) : Qui 5101 est 2076 (5748) celui-ci 3778, qui 3739 profère 2980 (5719) des blasphèmes 988 ? Qui 5101 peut 1410 (5736) pardonner 863 (5721) les péchés 266, si ce n’est 1508 Dieu 2316 seul 3441 ?
22 1161 Jésus 2424, connaissant 1921 (5631) leurs 846 pensées 1261, prit la parole 611 (5679) et leur 4314 846 dit 2036 (5627) : Quelles 5101 pensées avez-vous 1260 (5736) dans 1722 vos 5216 cœurs 2588 ?
23 Lequel 5101 est 2076 (5748) le plus aisé 2123, de dire 2036 (5629) : Tes 4675 péchés 266 te 4671 sont pardonnés 863 (5769), ou 2228 de dire 2036 (5629) : Lève-toi 1453 (5669), et 2532 marche 4043 (5720) ?
24 Or 1161, afin que 2443 vous sachiez 1492 (5762) que 3754 le Fils 5207 de l’homme 444 a 2192 (5719) sur 1909 la terre 1093 le pouvoir 1849 de pardonner 863 (5721) les péchés 266 : Je te 4671 l’ordonne 3004 (5719), dit-il 2036 (5627) au paralytique 3886 (5772), lève-toi 1453 (5669), 2532 prends 142 (5660) ton 4675 lit 2826 , et va 4198 (5737) dans 1519 ta 4675 maison 3624.
25 Et 2532, à l’instant 3916, il se leva 450 (5631) en leur 846 présence 1799, prit 142 (5660) le lit sur 1909 lequel 3739 il était couché 2621 (5711), et s’en alla 565 (5627) dans 1519 sa 846 maison 3624, glorifiant 1392 (5723) Dieu 2316.
26 2532 Tous 537 étaient 2983 (5627) dans l’étonnement 1611, et 2532 glorifiaient 1392 (5707) Dieu 2316 ; 2532 remplis 4130 (5681) de crainte 5401, ils disaient 3004 (5723) : 3754 Nous avons vu 1492 (5627) aujourd’hui 4594 des choses étranges 3861.

Réactions face à Jésus

27 2532 Après 3326 cela 5023, Jésus sortit 1831 (5627), et 2532 il vit 2300 (5662) un publicain 5057 , nommé 3686 Lévi 3018, assis 2521 (5740) au 1909 lieu des péages 5058. 2532 Il lui 846 dit 2036 (5627) : Suis 190 (5720)-moi 3427.
28 Et 2532, laissant 2641 (5631) tout 537, il se leva 450 (5631), et le 846 suivit 190 (5656).
29 2532 Lévi 3018 lui 846 donna 4160 (5656) un grand 3173 festin 1403 dans 1722 sa 846 maison 3614, et 2532 2258 (5713) beaucoup 4183 3793 de publicains 5057 et 2532 d’autres 243 3739 personnes étaient à table 2621 (5740) avec 3326 eux 846.
30 2532 846 Les pharisiens 5330 et 2532 les scribes 1122 murmurèrent 1111 (5707) 4314, et dirent 3004 (5723) à ses 846 disciples 3101 : Pourquoi 1302 mangez-vous 2068 (5719) et 2532 buvez-vous 4095 (5719) avec 3326 les publicains 5057 et 2532 les gens de mauvaise vie 268 ?
31 2532 Jésus 2424, prenant la parole 611 (5679), leur 4314 846 dit 2036 (5627) : Ce ne sont 2192  (5719) pas 3756 ceux qui se portent bien 5198 (5723) qui ont besoin 5532 de médecin 2395, mais 235 les malades 2192 (57232560.
32 Je ne suis 2064 pas 3756 venu 2064 (5754) appeler 2564 (5658) à 1519 la repentance 3341 des justes 1342, mais 235 des pécheurs 268.
33 1161 Ils lui 4314 846 dirent 2036 (5627) : Les disciples 3101 de Jean 2491, comme 2532 3668 ceux 3588 des pharisiens 5330, jeûnent 3522 (5719) fréquemment 4437 et 2532 font 4160 (5731) des prières 1162, tandis 1161 que les tiens 4674 mangent 2068 (5719) et 2532 boivent 4095 (5719).
34 1161 Il leur 4314 846 répondit 2036 (5627) : 3361 Pouvez-vous 1410 (5736) faire 4160  (5658) jeûner 3522 (5721) les amis 5207 de l’époux 3567 pendant 3739 1722 que l’époux 3566 est 2076 (5748) avec 3326 eux 846 ?
35 1161 Les jours 2250 viendront 2064 (5695) où 3752 2532 l’époux 3566 leur 575 846 sera enlevé 522 (5686), alors 5119 ils jeûneront 3522 (5692) en 1722 ces 1565 jours 2250-là.
36 1161 Il leur 4314 846 dit 3004 (5707) aussi 2532 une parabole 3850 : 3754 Personne 3762 ne déchire d’un habit 2440 neuf 2537 un morceau 1915 pour le mettre 1911 (5719) à 1909 un vieil 3820 habit ; car 1490, il déchire 4977 (5719) 2532 l’habit neuf 2537, et 2532 le morceau 1915 qu’il en 2537 a pris 575 n’est pas 3756 assorti 4856   (5719) au vieux 3820.
37 Et 2532 personne 3762 ne met 906 (5719) du vin 3631 nouveau 3501 dans 1519 de vieilles 3820 outres 779 ; autrement 1490, le vin 3631 nouveau 3501 fait rompre 4486 (5692) les outres 779, 2532 il se répand 1632 (5701) , et 2532 les outres 779 sont perdues 622 (5698) ;
38 mais 235 il faut mettre 992 le vin 3631 nouveau 3501 dans 1519 des outres 779 neuves 2537.
39 Et 2532 personne 3762, après 2112 avoir bu 4095 (5631) du vin vieux 3820, ne veut 2309 (5719) du nouveau 3501, car 1063 il dit 3004 (5719) : Le vieux 3820 est 2076 (5748) bon 5543.

Les codes strong

Strong numéro : 3101 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μαθητής, οῦ, ὁ

Vient de 3129

Mot translittéré Entrée du TDNT

mathetes

4:415,552

Prononciation phonétique Type de mot

(math-ay-tes’)   

Nom masculin

Définition :
  1. un étudiant, un élève, un disciple.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

disciple(s) 265, frères 1, non traduit 2 ; 268

Concordance :

Matthieu 5.1
Voyant la foule, Jésus monta sur la montagne ; et, après qu’il se fut assis, ses disciples (mathetes) s’approchèrent de lui.

Matthieu 8.21
Un autre, d’entre les disciples (mathetes), lui dit : Seigneur, permets  -moi d’aller d’abord ensevelir mon père.

Matthieu 8.23
Il monta dans la barque, et ses disciples (mathetes) le suivirent.

Matthieu 8.25
Les disciples (mathetes) s’étant approchés le réveillèrent, et dirent   : Seigneur, sauve -nous, nous périssons !

Matthieu 9.10
Comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples (mathetes).

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples (mathetes): Pourquoi votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.14
Alors les disciples (mathetes) de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples (mathetes) ne jeûnent point ?

Matthieu 9.19
Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples (mathetes).

Matthieu 9.37
Alors il dit à ses disciples (mathetes): La moisson est grande, mais  il y a peu d’ouvriers.

Matthieu 10.1
Puis, ayant appelé ses douze disciples (mathetes), il leur donna   le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir   toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 10.24
Le disciple (mathetes) n’est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.

Matthieu 10.25
Il suffit au disciple (mathetes) d ’être traité comme son maître, et  au serviteur comme son seigneur. S ’ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison !

Matthieu 10.42
Et quiconque donnera seulement un verre d’eau froide à l’un de ces petits parce qu’il est mon disciple (mathetes), je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

Matthieu 11.1
Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze disciples (mathetes), il partit de là, pour enseigner et prêcher dans les villes du pays.

Matthieu 11.2
Jean, ayant entendu parler dans sa prison des œuvres du Christ, lui fit dire par ses disciples (mathetes):

Matthieu 12.1
En ce temps -là, Jésus traversa des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples (mathetes), qui avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.

Matthieu 12.2
Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples (mathetes) font ce qu’il n’est pas permis de faire pendant le sabbat.

Matthieu 12.49
Puis, étendant la main sur ses disciples (mathetes), il dit : Voici ma mère et mes frères.

Matthieu 13.10
Les disciples (mathetes) s’approchèrent, et lui dirent : Pourquoi leur parles-tu en paraboles ?

Matthieu 13.36
Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples (mathetes) s’approchèrent de lui, et dirent : Explique -nous la parabole de l’ivraie du champ.

Matthieu 14.12
Les disciples (mathetes) de Jean vinrent prendre son corps, et l ’ensevelirent. Et ils allèrent l’annoncer à Jésus.

Matthieu 14.15
Le soir étant venu, les disciples (mathetes) s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu ’elle aille dans les villages, pour s ’acheter des vivres.

Matthieu 14.19
Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples (mathetes), qui (mathetes) les distribuèrent à la foule.

Matthieu 14.22
Aussitôt après, il obligea les disciples (mathetes) à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.

Matthieu 14.26
Quand les disciples (mathetes) le virent marcher sur la mer, ils furent troublés, et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris.

Matthieu 15.2
Pourquoi tes disciples (mathetes) transgressent -ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.

Matthieu 15.12
Alors ses disciples (mathetes) s’approchèrent, et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu’ils ont entendues ?

Matthieu 15.23
Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples (mathetes) s’approchèrent, et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.

Matthieu 15.32
Jésus, ayant appelé ses disciples (mathetes), dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.

Matthieu 15.33
Les disciples (mathetes) lui dirent : Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV