/   /   /  Proverbe 14:7  /  strong 5048     

Proverbes 14.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 La femme 0802 sage 02454 bâtit 01129 (8804) sa maison 01004, Et la femme insensée 0200 la renverse 02040 (8799) de ses propres mains 03027.
2 Celui qui marche 01980 (8802) dans la droiture 03476 craint 03373 l’Éternel 03068, Mais celui qui prend des voies 01870 tortueuses 03868 (8737) le méprise 0959 (8802).
3 Dans la bouche 06310 de l’insensé 0191 est une verge 02415 pour son orgueil 01346, Mais les lèvres 08193 des sages 02450 les gardent 08104 (8799).
4 S’il n’y a pas de bœufs 0504, la crèche 018 est vide 01249 ; C’est à la vigueur 03581 des bœufs 07794 qu’on doit l’abondance 07230 des revenus 08393.
5 Un témoin 05707 fidèle 0529 ne ment 03577 pas, Mais un faux 08267 témoin 05707 dit 06315 (8686) des mensonges 03576 (8762).
6 Le moqueur 03887 (8801) cherche 01245 (8765) la sagesse 02451 et ne la trouve pas, Mais pour l’homme intelligent 0995 (8737) la science 01847 est chose facile 07043 (8738).
7 Eloigne 03212 (8798) 05048-toi de l’insensé 03684 0376 ; Ce n’est pas sur ses lèvres 08193 que tu aperçois 03045 (8804) la science 01847.
8 La sagesse 02451 de l’homme prudent 06175, c’est l’intelligence 0995 (8687) de sa voie 01870 ; La folie 0200 des insensés 03684 , c’est la tromperie 04820.
9 Les insensés 0191 se font un jeu 03887 (8686) du péché 0817, Mais parmi les hommes droits 03477 se trouve la bienveillance 07522.
10 Le cœur 03820 connaît 03045 (8802) ses propres 05315 chagrins 04787, Et un étranger 02114 (8801) ne saurait partager 06148 (8691) sa joie 08057.
11 La maison 01004 des méchants 07563 sera détruite 08045 (8735), Mais la tente 0168 des hommes droits 03477 fleurira 06524 (8686).
12 Telle 03426 voie 01870 paraît droite 03477 à 06440 un homme 0376, Mais son issue 0319, c’est la voie 01870 de la mort 04194.
13 Au milieu même du rire 07814 le cœur 03820 peut être affligé 03510 (8799), Et la joie 08057 Peut finir 0319 par la détresse 08424.
14 Celui dont le cœur 03820 s’égare 05472 (8803) se rassasie 07646 (8799) de ses voies 01870, Et l’homme 0376 de bien 02896 se rassasie de ce qui est en lui.
15 L’homme simple 06612 croit 0539 (8686) tout ce qu’on dit 01697, Mais l’homme prudent 06175 est attentif 0995 (8799) à ses pas 0838.
16 Le sage 02450 a de la retenue 03373 et se détourne 05493 (8802) du mal 07451, Mais l’insensé 03684 est arrogant 05674 (8693) et plein de sécurité 0982 (8802).
17 Celui qui est prompt 07116 à la colère 0639 fait 06213 (8799) des sottises 0200, Et l’homme 0376 plein de malice 04209 s’attire la haine 08130 (8735).
18 Les simples 06612 ont en partage 05157 (8804) la folie 0200, Et les hommes prudents 06175 se font de la science 01847 une couronne 03803 (8686).
19 Les mauvais 07451 s’inclinent 07817 (8804) devant 06440 les bons 02896, Et les méchants 07563 aux portes 08179 du juste 06662.
20 Le pauvre 07326 (8802) est odieux 08130 (8735) même à son ami 07453, Mais les amis 0157 (8802) du riche 06223 sont nombreux 07227.
21 Celui qui méprise 0936 (8802) son prochain 07453 commet un péché 02398 (8802), Mais heureux 0835 celui qui a pitié 02603 (8781) des misérables 06035 (8675) 06041 !
22 Ceux qui méditent 02790 (8802) le mal 07451 ne s’égarent 08582 (8799)-ils pas ? Mais ceux qui méditent 02790 (8802) le bien 02896 agissent avec bonté 02617 et fidélité 0571.
23 Tout travail 06089 procure l’abondance 04195, Mais les paroles 01697 en l’air 08193 ne mènent qu’à la disette 04270.
24 La richesse 06239 est une couronne 05850 pour les sages 02450 ; La folie 0200 des insensés 03684 est toujours de la folie 0200.
25 Le témoin 05707 véridique 0571 délivre 05337 (8688) des âmes 05315, Mais le trompeur 04820 dit 06315 (8686) des mensonges 03577.
26 Celui qui craint 03374 l’Éternel 03068 possède un appui 04009 ferme 05797, Et ses enfants 01121 ont un refuge 04268 auprès de lui.
27 La crainte 03374 de l’Éternel 03068 est une source 04726 de vie 02416, Pour détourner 05493 (8800) des pièges 04170 de la mort 04194.
28 Quand le peuple 05971 est nombreux 07230, c’est la gloire 01927 d’un roi 04428 ; Quand le peuple 03816 manque 0657, c’est la ruine 04288 du prince 07333.
29 Celui qui est lent 0750 à la colère 0639 a une grande 07227 intelligence 08394, Mais celui qui est prompt 07116 à s’emporter 07307 proclame 07311 (8688) sa folie 0200.
30 Un cœur 03820 calme 04832 est la vie 02416 du corps 01320, Mais l’envie 07068 est la carie 07538 des os 06106.
31 Opprimer 06231 (8802) le pauvre 01800, c’est outrager 02778 (8765) celui qui l’a fait 06213 (8802) ; Mais avoir pitié 02603 (8802) de l’indigent 034, c’est l’honorer 03513 (8764).
32 Le méchant 07563 est renversé 01760 (8735) par sa méchanceté 07451, Mais le juste 06662 trouve un refuge 02620 (8802) même en sa mort 04194.
33 Dans un cœur 03820 intelligent 0995 (8737) repose 05117 (8799) la sagesse 02451, Mais au milieu 07130 des insensés 03684 elle se montre à découvert 03045 (8735).
34 La justice 06666 élève 07311 (8787) une nation 01471, Mais le péché 02403 est la honte 02617 des peuples 03816.
35 La faveur 07522 du roi 04428 est pour le serviteur 05650 prudent 07919 (8688), Et sa colère 05678 pour celui qui fait honte 0954 (8688).

Les codes strong

Strong numéro : 5048 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נֶגֶד

Vient de 05046

Mot translittéré Entrée du TWOT

neged

1289a

Prononciation phonétique Type de mot

(neh’-ghed)   

Définition :
  1. ce qui est en évidence, ce qui est en face
  2. vis-à-vis, droit devant, à la vue de
  3. en face de soi, en présence
  4. devant la face, sous le regard
  5. ce qui est en face, correspondant à
  6. devant
  7. dans la présence de
  8. parallèle à
  9. sur, pour
  10. ce qui est en évidence, ce qui est en face0
  11. ce qui est en évidence, ce qui est en face1
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

devant, vis-à-vis, en présence, en face, avec, loin, chargé ; 23

Concordance :

Genèse 21.16
et alla s’asseoir vis-à-vis (neged), à une portée d’arc   ; car elle disait : Que je ne voie pas mourir mon enfant ! Elle s’assit   donc vis-à-vis de lui, éleva la voix et pleura.

Genèse 31.32
Mais périsse celui auprès duquel tu trouveras tes dieux ! En présence (neged) de nos frères, examine ce qui t’appartient chez moi, et prends -le. Jacob ne savait pas que Rachel les eût dérobés.

Nombres 2.2
Les enfants d’Israël camperont chacun près de sa bannière, sous les enseignes   de la maison de ses pères ; ils camperont vis-à-vis (neged) et tout autour de la tente d’assignation.

Nombres 25.4
L’Éternel dit à Moïse : Assemble tous les chefs du peuple, et fais pendre les coupables devant (neged) l’Éternel en face du soleil, afin que la colère ardente de l’Éternel se détourne d’Israël.

Deutéronome 28.66
Ta vie sera comme en suspens (neged) devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence.

Juges 9.17
Car mon père a combattu pour vous, il a exposé sa vie (neged), et il vous a délivrés de la main de Madian ;

Juges 20.34
Dix mille hommes choisis sur tout Israël arrivèrent devant (neged) Guibea. Le combat fut rude, et les Benjamites ne se doutaient Pas du désastre qu’ils allaient éprouver.

2 Samuel 22.25
Aussi l’Éternel m’a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant (neged) ses yeux.

1 Rois 8.22
Salomon se plaça devant l’autel de l’Éternel, en face (neged) de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit ses mains vers le ciel,

2 Rois 1.13
Achazia envoya de nouveau un troisième chef de cinquante avec ses cinquante hommes. Ce troisième chef de cinquante monta ; et à son arrivée, il fléchit les genoux devant (neged) Élie, et lui dit en suppliant : Homme de Dieu, que ma vie, je te prie, et que la vie de ces cinquante hommes tes serviteurs soit précieuse à tes yeux !

2 Rois 2.7
Cinquante hommes d’entre les fils des prophètes arrivèrent et s’arrêtèrent à distance vis-à-vis (neged), et eux deux s’arrêtèrent au bord du Jourdain.

2 Rois 3.22
Ils se levèrent de bon matin, et quand le soleil brilla sur les eaux, les Moabites virent en face (neged) d’eux les eaux rouges comme du sang.

1 Chroniques 8.32
Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec (neged) leurs frères. -

Néhémie 3.28
Au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant (neged) sa maison.

Néhémie 11.22
Le chef des Lévites à Jérusalem était Uzzi, fils de Bani, fils de Haschabia, fils de Matthania, fils de Michée, d’entre les fils d’Asaph, les chantres chargés (neged) des offices de la maison de Dieu ;

Néhémie 13.21
Je les avertis, en leur disant : Pourquoi passez-vous la nuit devant (neged) la muraille ? Si vous le faites encore, je mettrai la main sur vous. Dès ce moment, ils ne vinrent plus pendant le sabbat.

Psaumes 31.22
(31.23) Je disais dans ma précipitation : Je suis chassé loin (neged) de ton regard ! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j’ai crié vers toi.

Psaumes 38.11
(38.12) Mes amis et mes connaissances s’éloignent de (neged)  ma plaie, Et mes proches se tiennent à l’écart.

Psaumes 78.12
Devant (neged) leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d’Égypte, dans les campagnes de Tsoan.

Proverbes 14.7
Eloigne (neged)-toi de l’insensé ; Ce n’est pas sur ses lèvres que tu aperçois la science.

Esaïe 1.16
Lavez -vous, purifiez -vous, Ôtez de devant (neged) mes yeux la méchanceté de vos actions ; Cessez de faire le mal.

Jérémie 16.17
Car mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, Elles ne sont point cachées devant ma face, Et leur iniquité   ne se dérobe (neged) point à mes regards.

Ezéchiel 41.16
les seuils, les fenêtres grillées, les galeries du pourtour aux trois étages, en face (neged) des seuils, étaient recouverts de bois tout autour. Depuis le sol jusqu’aux fenêtres fermées,

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV