Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 14:33

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 14:33 - Dans un cœur intelligent repose la sagesse, Mais au milieu des insensés elle se montre à découvert.

Parole de vie

Proverbes 14.33 - Celui qui réfléchit possède la sagesse. Mais est-ce qu’on peut la trouver parmi les sots ?

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 14. 33 - Dans un cœur intelligent repose la sagesse, Mais au milieu des insensés elle se montre à découvert.

Bible Segond 21

Proverbes 14: 33 - Dans un cœur intelligent, la sagesse repose tranquillement, mais au milieu d’hommes stupides elle se fait remarquer.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 14:33 - La sagesse repose dans un esprit intelligent :
elle sera reconnue même parmi les sots.

Bible en français courant

Proverbes 14. 33 - Celui qui réfléchit possède la sagesse, mais peut-on la trouver parmi les sots?

Bible Annotée

Proverbes 14,33 - Dans un cœur intelligent repose la sagesse, Mais au milieu des sots elle se fait connaître.

Bible Darby

Proverbes 14, 33 - La sagesse demeure dans le cœur de celui qui a du discernement, mais ce qui est au dedans des sots est connu.

Bible Martin

Proverbes 14:33 - La sagesse repose au cœur de l’homme intelligent ; et elle est même reconnue au milieu des fous.

Parole Vivante

Proverbes 14:33 - La sagesse repose dans le cœur de l’homme intelligent :
Elle sera reconnue même parmi les sots.

Bible Ostervald

Proverbes 14.33 - La sagesse repose dans le cœur de l’homme entendu ; elle est même reconnue au milieu des insensés.

Grande Bible de Tours

Proverbes 14:33 - La sagesse repose dans le cœur de l’homme prudent, et il instruira tous les ignorants.

Bible Crampon

Proverbes 14 v 33 - Dans le cœur de l’homme intelligent repose la sagesse, et au milieu des insensés on la reconnaît.

Bible de Sacy

Proverbes 14. 33 - La sagesse repose dans le cœur de l’homme prudent ; et il instruira tous les ignorants.

Bible Vigouroux

Proverbes 14:33 - La sagesse repose dans le cœur de l’homme prudent, et il (elle) instruira tous les ignorants.
[14.33 Elle ; c’est-à-dire la sagesse. Si le latin erudiet est amphibologique, l’hébreu ne l’est nullement, le verbe y étant au féminin, et ne pouvant avoir pour sujet que le mot sagesse, nom du genre féminin.]

Bible de Lausanne

Proverbes 14:33 - Dans le cœur de l’homme intelligent repose la sagesse ; même au milieu des insensés elle sera reconnue.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 14:33 - Wisdom rests in the heart of a man of understanding,
but it makes itself known even in the midst of fools.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 14. 33 - Wisdom reposes in the heart of the discerning
and even among fools she lets herself be known.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 14.33 - Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 14.33 - En el corazón del prudente reposa la sabiduría; Pero no es conocida en medio de los necios.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 14.33 - in corde prudentis requiescit sapientia et indoctos quoque erudiet

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 14.33 - ἐν καρδίᾳ ἀγαθῇ ἀνδρὸς σοφία ἐν δὲ καρδίᾳ ἀφρόνων οὐ διαγινώσκεται.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 14.33 - Die Weisheit wohnt im Herzen des Verständigen, sie bezeugt sich auch am Gewissen der Toren.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 14:33 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV