Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Les relations humaines
1 Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés. 2 Car vous serez jugés selon que vous aurez jugé les autres ; et on se servira envers vous de la mesure dont vous vous serez servis*. Si vous jugez votre prochain avec sévérité dans ses actes que votre devoir ne vous oblige pas à apprécier, vous serez jugés avec la même rigueur par le souverain Juge. C’est l’interprétation de saint Augustin. (De Serm. Dom. in monte.) 3 Pourquoi voyez-vous une paille dans l’œil de votre frère, et ne voyez-vous pas une poutre dans votre œil ? 4 Ou comment dites-vous à votre frère : Laissez-moi tirer une paille de votre œil, lorsque vous avez une poutre dans le vôtre ? 5 Hypocrites, ôtez d’abord la poutre de votre œil, et alors vous verrez à tirer la paille de l’œil de votre frère*. Vous apercevez les moindres défauts de votre prochain, et vous ne voyez pas les vôtres, quelque grands qu’ils soient. 6 Gardez-vous de donner les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu’ils ne les foulent aux pieds, et que, se tournant, ils ne vous déchirent*. Jésus-Christ avertit les pasteurs et les prédicateurs évangéliques de n’exposer ni la parole de Dieu ni les saints mystères au mépris des impies et des libertins ; car les uns les combattent et les déchirent, pour ainsi dire, en criant et en aboyant contre eux, et les autres les foulent aux pieds avec mépris. 7 Demandez, et on vous donnera ; cherchez, et vous trouverez ; frappez, et on vous ouvrira. 8 Car qui demande, reçoit ; qui cherche, trouve ; et on ouvrira à celui qui frappe. 9 Aussi quel est l’homme parmi vous qui présentera une pierre à son fils qui lui demande du pain ? 10 Ou, s’il lui demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent ? 11 Si donc vous, quoique vous soyez méchants, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent. 12 Faites donc aux hommes tout ce que vous voulez qu’ils vous fassent ; car telle est la Loi et les Prophètes.
L’entrée dans le royaume
13 Entrez par la porte étroite, parce que la porte est large et le chemin spacieux qui conduit à la perdition, et il y en a beaucoup qui y entrent*. La voie large est celle des maximes du siècle, que suivent les hommes charnels ; la voie étroite est celle de la loi évangélique, de la pénitence, de la croix et des autres mortifications, enseignées et pratiquées par Jésus-Christ. 14 Que la porte est petite, et étroite la voie qui mène à la vie, et qu’il y en a peu qui la trouvent ! 15 Gardez-vous des faux prophètes*, qui viennent à vous sous des peaux de brebis : au dedans ce sont des loups ravissants. Les faux prophètes sont les hérétiques, et ces docteurs du mensonge qui cherchent à ébranler la foi pour établir leurs vains systèmes. 16 Vous les connaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des ronces ? 17 Ainsi tout arbre bon produit de bons fruits ; mais tout arbre mauvais produit de mauvais fruits. 18 Un bon arbre ne peut produire de mauvais fruits, et un mauvais arbre ne peut produire de bons fruits. 19 Tout arbre qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu. 20 Vous les reconnaîtrez donc à leurs fruits. 21 Tous ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur, n’entreront pas dans le royaume des cieux ; mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux, entrera dans le royaume des cieux. 22 Beaucoup me diront en ce jour : Seigneur, Seigneur, n’avons-nous pas prophétisé en votre nom, n’avons-nous pas chassé les démons en votre nom, et en votre nom n’avons-nous pas fait plusieurs miracles ? 23 Et alors je leur dirai hautement : Je ne vous ai jamais connus ; retirez-vous de moi, vous qui faites des œuvres d’iniquité. 24 Celui donc qui entend ces paroles que je dis, et les met en pratique, sera comparé à un homme sage, qui a bâti sa maison sur la pierre. 25 La pluie est tombée, les fleuves se sont débordés, les vents ont soufflé et sont venus fondre sur cette maison : elle n’est pas tombée, parce qu’elle était fondée sur la pierre. 26 Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les pratique pas, est semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable. 27 La pluie est tombée, les fleuves se sont débordés, les vents ont soufflé et sont venus fondre sur cette maison ; elle a été renversée, et la ruine en a été grande. 28 Or il arriva, lorsque Jésus eut achevé ces discours, que les peuples étaient dans l’admiration de sa doctrine. 29 Car il les instruisait comme ayant autorité, et non comme leurs scribes et les pharisiens.