/   /   /  Osée 2:22  /  strong 3323     

Osée 2.22
Segond 1910 + Codes Strongs


1 (2.3) Dites 0559 (8798) à vos frères 0251 : Ammi 05971 ! et à vos sœurs 0269 : Ruchama 07355 (8795) !
2 (2.4) Plaidez 07378 (8798), plaidez 07378 (8798) contre votre mère 0517, car elle n’est point ma femme 0802, et je ne suis point son mari 0376 ! Qu’elle ôte 05493 (8686) de sa face 06440 ses prostitutions 02183, Et de son sein 07699 ses adultères 05005 !
3 (2.5) Sinon, je la dépouille 06584 (8686) à nu 06174, je la mets 03322 (8689) comme au jour 03117 de sa naissance 03205 (8736), je la rends 07760 (8804) semblable à un désert 04057, 07896 (8804) à une terre 0776 aride 06723, et je la fais mourir 04191 (8689) de soif 06772 ;
4 (2.6) et je n’aurai pas pitié 07355 (8762) de ses enfants 01121, car ce sont des enfants 01121 de prostitution 02183.
5 (2.7) Leur mère 0517 s’est prostituée 02181 (8804), celle qui les a conçus 02029 (8802) s’est déshonorée 03001 (8689), car elle a dit 0559 (8804) : J’irai 03212 (8799) après 0310 mes amants 0157 (8764), qui me donnent 05414 (8802) mon pain 03899 et mon eau 04325, ma laine 06785 et mon lin 06593, mon huile 08081 et ma boisson 08250.
6 (2.8) C’est pourquoi voici, je vais fermer 07753 (8801) son chemin 01870 avec des épines 05518 et y élever 01443 (8804) un mur 01447, afin qu’elle ne trouve 04672 (8799) plus ses sentiers 05410.
7 (2.9) Elle poursuivra 07291 (8765) ses amants 0157 (8764), et ne les atteindra 05381 (8686) pas ; Elle les cherchera 01245 (8765), Et ne les trouvera 04672 (8799) pas. Puis elle dira 0559 (8804) : J’irai 03212 (8799), et je retournerai 07725 (8799) vers mon premier 07223 mari 0376, car alors j’étais plus heureuse 02896 que maintenant 06258.
8 (2.10) Elle n’a pas reconnu 03045 (8804) que c’était moi qui lui donnais 05414 (8804) le blé 01715, le moût 08492 et l’huile 03323 ; et l’on a consacré au service 06213 (8804) de Baal 01168 l’argent 03701 et l’or 02091 que je lui prodiguais 07235 (8689).
9 (2.11) C’est pourquoi je reprendrai 07725 (8799) 03947 (8804) mon blé 01715 en son temps 06256 et mon moût 08492 dans sa saison 04150, et j’enlèverai 05337 (8689) ma laine 06785 et mon lin 06593 qui devaient couvrir 03680 (8763) sa nudité 06172.
10 (2.12) Et maintenant je découvrirai 01540 (8762) sa honte 05040 aux yeux 05869 de ses amants 0157 (8764), et nul 0376 ne la délivrera 05337 (8686) de ma main 03027.
11 (2.13) Je ferai cesser 07673 (8689) toute sa joie 04885, ses fêtes 02282, ses nouvelles lunes 02320, ses sabbats 07676 et toutes ses solennités 04150.
12 (2.14) Je ravagerai 08074 (8689) ses vignes 01612 et ses figuiers 08384, dont elle disait 0559 (8804) : C’est le salaire 0866 que m’ont donné 05414 (8804) mes amants 0157 (8764) ! Je les réduirai 07760 (8804) en une forêt 03293, et les bêtes 02416 des champs 07704 les dévoreront 0398 (8804).
13 (2.15) Je la châtierai 06485 (8804) Pour les jours 03117 où elle encensait 06999 (8686) les Baals 01168, où elle se paraît 05710 (8799) de ses anneaux 05141 et de ses colliers 02484, allait 03212 (8799) après 0310 ses amants 0157 (8764), Et m’oubliait 07911 (8804), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
14 (2.16) C’est pourquoi voici, je veux l’attirer 06601 (8764) et la conduire 03212 (8689) au désert 04057, et je parlerai 01696 (8765) à son cœur 03820.
15 (2.17) Là, je lui donnerai 05414 (8804) ses vignes 03754 et la vallée 06010 d’Acor 05911, comme une porte 06607 d’espérance 08615, et là, elle chantera 06030 (8804) comme au temps 03117 de sa jeunesse 05271, Et comme au jour 03117 où elle remonta 05927 (8800) du pays 0776 d’Égypte 04714.
16 (2.18) En ce jour 03117-là, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, tu m’appelleras 07121 (8799) : Mon mari 0376 ! et tu ne m’appelleras 07121 (8799) plus : Mon maître 01180 !
17 (2.19) J’ôterai 05493 (8689) de sa bouche 06310 les noms 08034 des Baals 01168, afin qu’on ne les mentionne 02142 (8735) plus par leurs noms 08034.
18 (2.20) En ce jour 03117-là, je traiterai 03772 (8804) pour eux une alliance 01285 avec les bêtes 02416 des champs 07704, les oiseaux 05775 du ciel 08064 et les reptiles 07431 de la terre 0127, je briserai 07665 (8799) dans le pays 0776 l’arc 07198, l’épée 02719 et la guerre 04421, et je les ferai reposer 07901 (8689) avec sécurité 0983.
19 (2.21) Je serai ton fiancé 0781 (8765) pour toujours 05769 ; je serai ton fiancé 0781 (8765) par la justice 06664, la droiture 04941, la grâce 02617 et la miséricorde 07356 ;
20 (2.22) je serai ton fiancé 0781 (8765) par la fidélité 0530, et tu reconnaîtras 03045 (8804) l’Éternel 03068.
21 (2.23) En ce jour 03117-là, j’exaucerai 06030 (8799), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, j’exaucerai 06030 (8799) les cieux 08064, et ils exauceront 06030 (8799) la terre 0776 ;
22 (2.24) la terre 0776 exaucera 06030 (8799) le blé 01715, le moût 08492 et l’huile 03323, et ils exauceront 06030 (8799) Jizreel 03157.
23 (2.25) Je planterai 02232 (8804) pour moi Lo-Ruchama 07355 (8795) (8677) 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai miséricorde 07355 (8765) ; je dirai 0559 (8804) à Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il répondra 0559 (8799) : Mon Dieu 0430 !

Les codes strong

Strong numéro : 3323 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יִצְהָר

Vient de 06671

Mot translittéré Entrée du TWOT

yitshar

1883c

Prononciation phonétique Type de mot

(yits-hawr’)   

Nom masculin

Définition :
  1. huile fraîche, huile brillante (pure)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

huile 22, oint 1 ; 23

Concordance :

Nombres 18.12
Je te donne les prémices qu’ils offriront à l’Éternel : tout ce qu’il y aura de meilleur en huile (yitshar), tout ce qu’il y aura de meilleur en moût et en blé.

Deutéronome 7.13
Il t’aimera, il te bénira et te multipliera ; il bénira le fruit de tes entrailles et le fruit de ton sol, ton blé, ton moût et ton huile (yitshar), les portées  de ton gros et de ton menu bétail, dans le pays qu’il a juré à tes pères de te donner .

Deutéronome 11.14
je donnerai à votre pays la pluie en son temps, la pluie de la première et de l’arrière -saison, et tu recueilleras ton blé, ton moût et ton huile (yitshar);

Deutéronome 12.17
Tu ne pourras pas manger dans tes portes la dîme de ton blé, de ton moût  et de ton huile (yitshar), ni les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, ni aucune de tes offrandes en accomplissement d’un vœu  , ni tes offrandes volontaires, ni tes prémices.

Deutéronome 14.23
Et tu mangeras devant l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu’il choisira   pour y faire résider son nom, la dîme de ton blé, de ton moût et de ton huile (yitshar), et les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 18.4
Tu lui donneras les prémices de ton blé, de ton moût et de ton huile (yitshar), et les prémices de la toison de tes brebis ;

Deutéronome 28.51
Elle mangera le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit   ; elle ne te laissera ni blé, ni moût, ni huile (yitshar), ni portées de ton gros et de ton menu bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr.

2 Rois 18.32
jusqu’à ce que je vienne, Et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes, un pays d’oliviers à huile (yitshar) et de miel, et vous vivrez et vous ne mourrez point. N’écoutez donc point Ezéchias ; car il pourrait vous séduire en disant : L’Éternel nous délivrera.

2 Chroniques 31.5
Lorsque la chose fut répandue, les enfants d’Israël donnèrent en abondance les prémices du blé, du moût, de l’huile (yitshar), du miel, et de tous les produits des champs ; ils apportèrent aussi en abondance la dîme de tout.

2 Chroniques 32.28
des magasins pour les produits en blé, en moût et en huile (yitshar), des crèches pour toute espèce de bétail, et des étables pour les troupeaux.

Néhémie 5.11
Rendez -leur donc aujourd’hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons, et le centième de l’argent, du blé, du moût et de l’huile (yitshar) que vous avez exigé d’eux comme intérêt.

Néhémie 10.37
d’apporter aux sacrificateurs, dans les chambres de la maison de notre Dieu, les prémices de notre pâte et nos offrandes, des fruits de tous les arbres, du moût et de l’huile (yitshar); et de livrer la dîme  de notre sol aux Lévites qui doivent la prendre eux-mêmes dans toutes les villes situées sur les terres que nous cultivons.

Néhémie 10.39
Car les enfants d’Israël et les fils de Lévi apporteront dans ces chambres les offrandes de blé, de moût et d’huile (yitshar); là sont les ustensiles du sanctuaire, et se tiennent les sacrificateurs   qui font le service, les portiers et les chantres. C’est ainsi que nous résolûmes de ne pas abandonner la maison de notre Dieu.

Néhémie 13.5
avait disposé pour lui une grande chambre où l’on mettait auparavant les offrandes, l’encens, les ustensiles, la dîme du blé, du moût et de l’huile (yitshar), ce qui était ordonné   pour les Lévites, les chantres et les portiers, Et ce qui était prélevé pour les sacrificateurs.

Néhémie 13.12
Alors tout Juda apporta dans les magasins la dîme du blé, du moût et de l’huile (yitshar).

Jérémie 31.12
Ils viendront, et pousseront des cris de joie sur les hauteurs de Sion ; Ils accourront vers les biens de l’Éternel, Le blé, le moût, l’huile (yitshar), Les brebis et les bœufs ; Leur âme sera comme un jardin arrosé, Et ils ne seront plus dans la souffrance.

Osée 2.8
(2.10) Elle n’a pas reconnu que c’était moi qui lui donnais le blé, le moût et l’huile (yitshar) ; et l’on a consacré au service de Baal l’argent et l’or que je lui prodiguais.

Osée 2.22
(2.24) la terre exaucera le blé, le moût et l’huile (yitshar), et ils exauceront Jizreel.

Joël 1.10
Les champs sont ravagés, La terre est attristée ; Car les blés sont détruits, Le moût est tari, l’huile (yitshar) est desséchée.

Joël 2.19
L’Éternel répond, il dit à son peuple : Voici, je vous enverrai du blé, Du moût et de l’huile (yitshar), Et vous en serez rassasiés ; Et je ne vous livrerai plus à l’opprobre  Parmi les nations.

Joël 2.24
Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront de moût et d’huile (yitshar).

Aggée 1.11
J’ai appelé la sécheresse sur le pays, sur les montagnes, Sur le blé, sur le moût, sur l’huile (yitshar), Sur ce que la terre peut rapporter, Sur les hommes et sur les bêtes, Et sur tout le travail des mains.

Zacharie 4.14
Et il dit : Ce sont les deux oints (yitshar) qui se tiennent devant le Seigneur  de toute la terre.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV