/   /   /  Exode 8:26  /  strong 8441     

Exode 8.26
Segond 1910 + Codes Strongs


1 (7.26) L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Va 0935 (8798) vers Pharaon 06547, et tu lui diras  0559 (8804) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Laisse aller 07971 (8761) mon peuple 05971, afin qu’il me serve 05647 (8799).
2 (7.27) Si tu refuses 03986 de le laisser aller 07971 (8763), je vais frapper 05062 (8802) par des grenouilles 06854 toute l’étendue 01366 de ton pays.
3 (7.28) Le fleuve 02975 fourmillera 08317 (8804) de grenouilles 06854 ; elles monteront 05927 (8804), et elles entreront  0935 (8804) dans ta maison 01004, dans ta chambre 02315 à coucher 04904 et dans ton lit 04296, dans la maison 01004 de tes serviteurs 05650 et dans celles de ton peuple 05971, dans tes fours 08574 et dans tes pétrins 04863.
4 (7.29) Les grenouilles 06854 monteront 05927 (8799) sur toi, sur ton peuple 05971, et sur tous tes serviteurs 05650.
5 (8.1) L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Dis 0559 (8798) à Aaron 0175 : Étends 05186 (8798) ta main 03027 avec ta verge 04294 sur les rivières 05104, sur les ruisseaux 02975 et sur les étangs 098, et fais monter 05927 (8685) les grenouilles 06854 sur le pays 0776 d’Égypte 04714.
6 (8.2) Aaron 0175 étendit 05186 (8799) sa main 03027 sur les eaux 04325 de l’Égypte 04714 ; et les grenouilles 06854 montèrent 05927 (8799) et couvrirent 03680 (8762) le pays 0776 d’Égypte 04714.
7 (8.3) Mais les magiciens 02748 en firent 06213 (8799) autant par leurs enchantements 03909. Ils firent monter 05927 (8686) les grenouilles 06854 sur le pays 0776 d’Égypte 04714.
8 (8.4) Pharaon 06547 appela 07121 (8799) Moïse 04872 et Aaron 0175, et dit 0559 (8799) : Priez 06279 (8685) l’Éternel 03068, afin qu’il éloigne 05493 (8686) les grenouilles 06854 de moi et de mon peuple 05971 ; et je laisserai aller 07971 (8762) le peuple 05971, pour qu’il offre des sacrifices 02076 (8799) à l’Éternel 03068.
9 (8.5) Moïse 04872 dit 0559 (8799) à Pharaon 06547 : Glorifie 06286 (8690)-toi sur moi ! Pour quand 04970 prierai 06279 (8686)-je l’Éternel en ta faveur, en faveur de tes serviteurs 05650 et de ton peuple 05971, afin qu’il retire 03772 (8687) les grenouilles 06854 loin de toi et de tes maisons 01004 ? Il n’en restera 07604 (8735) que dans le fleuve 02975.
10 (8.6) Il répondit 0559 (8799) : Pour demain 04279. Et Moïse dit 0559 (8799) : Il en sera ainsi 01697, afin que tu saches 03045 (8799) que nul n’est semblable à l’Éternel 03068, notre Dieu 0430.
11 (8.7) Les grenouilles 06854 s’éloigneront 05493 (8804) de toi et de tes maisons 01004, de tes serviteurs 05650 et de ton peuple 05971 ; il n’en restera 07604 (8735) que dans le fleuve 02975.

Fléau n° 3 : les moustiques

12 (8.8) Moïse 04872 et Aaron 0175 sortirent 03318 (8799) de chez Pharaon 06547. Et Moïse 04872 cria 06817 (8799) à l’Éternel 03068 au sujet 01697 des grenouilles 06854 dont il avait frappé 07760 (8804) Pharaon 06547.
13 (8.9) L’Éternel 03068 fit 06213 (8799) ce que demandait 01697 Moïse 04872 ; et les grenouilles 06854 périrent 04191 (8799) dans les maisons 01004, dans les cours 02691 et dans les champs 07704.
14 (8.10) On les entassa 06651 (8799) par monceaux 02563, et le pays 0776 fut infecté 0887 (8799).
15 (8.11) Pharaon 06547, voyant 07200 (8799) qu’il y avait du relâche 07309, endurcit 03513 (8687) son cœur 03820, et il n’écouta 08085 (8804) point Moïse et Aaron, selon ce que l’Éternel 03068 avait dit 01696 (8765).

Fléau n° 4 : les mouches venimeuses

16 (8.12) L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Dis 0559 (8798) à Aaron 0175 : Étends 05186 (8798) ta verge 04294, et frappe 05221 (8685) la poussière 06083 de la terre 0776. Elle se changera en poux 03654, dans tout le pays 0776 d’Égypte 04714.
17 (8.13) Ils firent 06213 (8799) ainsi. Aaron 0175 étendit 05186 (8799) sa main 03027, avec sa verge 04294, et il frappa  05221 (8686) la poussière 06083 de la terre 0776 ; et elle fut changée en poux 03654 sur les hommes 0120 et sur les animaux 0929. Toute la poussière 06083 de la terre 0776 fut changée en poux 03654, dans tout le pays 0776 d’Égypte 04714.
18 (8.14) Les magiciens 02748 employèrent 06213 (8799) leurs enchantements 03909 pour produire 03318 (8687) les poux 03654 ; mais ils ne purent 03201 (8804) pas. Les poux 03654 étaient sur les hommes 0120 et sur les animaux 0929.
19 (8.15) Et les magiciens 02748 dirent 0559 (8799) à Pharaon 06547 : C’est le doigt 0676 de Dieu 0430 ! Le cœur 03820 de Pharaon 06547 s’endurcit 02388 (8799), et il n’écouta 08085 (8804) point Moïse et Aaron, selon ce que l’Éternel 03068 avait dit 01696 (8765) .
20 (8.16) L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Lève-toi 07925 (8685) de bon matin 01242, et présente  03320 (8690)-toi devant 06440 Pharaon 06547 ; il sortira 03318 (8802) pour aller près de l’eau 04325. Tu lui diras 0559 (8804) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Laisse aller 07971 (8761) mon peuple 05971, afin qu’il me serve 05647 (8799).
21 (8.17) Si tu ne laisses pas aller 07971 (8764) mon peuple 05971, je vais envoyer 07971 (8688) les mouches 06157 venimeuses contre toi, contre tes serviteurs 05650, contre ton peuple 05971 et contre tes maisons 01004 ; les maisons 01004 des Égyptiens 04714 seront remplies 04390 (8804) de mouches 06157, et le sol 0127 en sera couvert.
22 (8.18) Mais, en ce jour-là 03117, je distinguerai 06395 (8689) le pays 0776 de Gosen 01657 où habite 05975 (8802) mon peuple 05971, et là il n’y aura 01961 (8800) point 01115 de mouches 06157, afin que 04616 tu saches 03045 (8799) que moi, l’Éternel 03068 , je suis au milieu 07130 de ce pays 0776.
23 (8.19) J’établirai 07760 (8804) une distinction 06304 entre mon peuple 05971 et ton peuple 05971. Ce signe 0226 sera pour demain 04279.
24 (8.20) L’Éternel 03068 fit 06213 (8799) ainsi. Il vint 0935 (8799) une quantité 03515 de mouches 06157 venimeuses dans la maison 01004 de Pharaon 06547 et de ses serviteurs 05650 01004, et tout le pays 0776 0776 d’Égypte 04714 fut dévasté 07843 (8735) par 06440 les mouches 06157.
25 (8.21) Pharaon 06547 appela 07121 (8799) 0413 Moïse 04872 et Aaron 0175 et dit 0559 (8799) : Allez  03212 (8798), offrez des sacrifices 02076 (8798) à votre Dieu 0430 dans le pays 0776.
26 (8.22) Moïse 04872 répondit 0559 (8799) : Il n’est point convenable 03559 (8737) de faire 06213 (8800) ainsi ; car 02005 nous offririons à l’Éternel 03068, notre Dieu 0430, des sacrifices 02076 (8799) qui sont en abomination 08441 aux Égyptiens 04714. Et si nous offrons, sous leurs yeux 05869, des sacrifices 02076 (8799) qui sont en abomination 08441 aux Égyptiens 04714, ne nous lapideront 05619 (8799)-ils pas ?
27 (8.23) Nous ferons 03212 (8799) trois 07969 journées 03117 de marche 01870 dans le désert 04057, et nous offrirons 02076 00 des sacrifices 02076 (8804) à l’Éternel 03068, notre Dieu 0430, selon ce qu’il nous dira 0559 (8799).
28 (8.24) Pharaon 06547 dit 0559 (8799) : Je vous laisserai aller 07971 (8762), pour offrir 02076 00 à l’Éternel 03068 , votre Dieu 0430, des sacrifices 02076 (8804) dans le désert 04057 : seulement, vous ne vous éloignerez 03212 (8800) 07368 (8687) 07368 (8686) pas, en y allant. Priez 06279 (8685) pour moi 01157.
29 (8.25) Moïse 04872 répondit 0559 (8799) : Je vais sortir 03318 (8802) de chez toi, et je prierai 06279 (8689) l’Éternel 03068. Demain 04279, les mouches 06157 s’éloigneront 05493 (8804) de Pharaon 06547, de ses serviteurs 05650 et de son peuple 05971. Mais 07535, que Pharaon 06547 ne trompe 02048 (8763) plus 03254 (8686), en refusant 01115 de laisser aller 07971 (8763) le peuple 05971, pour offrir des sacrifices 02076 (8800) à l’Éternel 03068.
30 (8.26) Moïse 04872 sortit 03318 (8799) de chez Pharaon 06547, et il pria 06279 (8799) l’Éternel 03068.
31 (8.27) L’Éternel 03068 fit 06213 (8799) ce que demandait 01697 Moïse 04872 ; et les mouches 06157 s’éloignèrent 05493 (8686) de Pharaon 06547, de ses serviteurs 05650 et de son peuple 05971. Il n’en resta 07604 (8738) pas une 0259.
32 (8.28) Mais Pharaon 06547, cette fois 06471 encore, endurcit 03513 (8686) son cœur 03820, et il ne laissa point aller 07971 (8765) le peuple 05971.

Les codes strong

Strong numéro : 8441 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
תּוֹעֵבַה

Vient de 08581

Mot translittéré Entrée du TWOT

tow`ebah ou to`ebah

2530a

Prononciation phonétique Type de mot

(to-ay-baw’) ou (to-ay-baw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. une chose dégoûtante, abomination, abominable
    1. dans le sens rituel (de nourriture impure, idoles, mariagesétrangers)
    2. dans le sens moral (de méchanceté etc)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

abomination, chose abominable, objet d’horreur ; 117

Concordance :

Genèse 43.32
On servit Joseph à part, et ses frères à part; les Égyptiens qui mangeaient avec lui furent aussi servis à part, car les Égyptiens ne pouvaient pas manger avec les Hébreux, parce que c’est à leurs yeux une abomination (tow`ebah ou to`ebah).

Genèse 46.34
vous répondrez : Tes serviteurs ont élevé des troupeaux, depuis notre jeunesse jusqu’à présent, nous et nos pères. De cette manière, vous habiterez dans le pays de Gosen, car tous les bergers   sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) aux Égyptiens.

Exode 8.26
(8.22) Moïse répondit : Il n’est point convenable de faire ainsi; car   nous offririons à l’Éternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) aux Égyptiens. Et si nous offrons, sous leurs yeux, des sacrifices qui sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) aux Égyptiens, ne nous lapideront -ils pas?

Lévitique 18.22
Tu ne coucheras point avec un homme comme on couche avec une femme. C’est une abomination (tow`ebah ou to`ebah).

Lévitique 18.26
Vous observerez donc mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations (tow`ebah ou to`ebah), ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 18.27
Car ce sont là toutes les abominations (tow`ebah ou to`ebah) qu’ont commises les hommes du pays, qui y ont été avant   vous; et le pays en a été souillé.

Lévitique 18.29
Car tous ceux qui commettront quelqu’une de ces abominations (tow`ebah ou to`ebah) seront retranchés du milieu de leur peuple.

Lévitique 18.30
Vous observerez mes commandements, et vous ne pratiquerez aucun des usages abominables  (tow`ebah ou to`ebah) qui se pratiquaient avant vous, vous ne vous en souillerez pas. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 20.13
Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait   tous deux une chose abominable (tow`ebah ou to`ebah); ils seront punis de mort : leur sang retombera sur eux.

Deutéronome 7.25
Vous brûlerez au feu les images taillées de leurs dieux. Tu ne convoiteras point et tu ne prendras point pour toi l’argent et l’or qui sont sur elles, de peur que ces choses ne te deviennent un piège ; car elles sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 7.26
Tu n’introduiras point une chose abominable (tow`ebah ou to`ebah) dans ta maison, afin que tu ne sois pas, comme cette chose, dévoué par interdit ; tu l’auras en horreur, tu l’auras en abomination, car c’est une chose dévouée par interdit.

Deutéronome 12.31
Tu n’agiras pas ainsi à l’égard de l’Éternel, ton Dieu ; car elles servaient leurs dieux en faisant   toutes les abominations (tow`ebah ou to`ebah) qui sont odieuses à l’Éternel, et même elles brûlaient au feu leurs fils et leurs filles en l’honneur de leurs dieux.

Deutéronome 13.14
tu feras des recherches, tu examineras, tu interrogeras avec soin. La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette abomination (tow`ebah ou to`ebah) a-t-elle été commise au milieu de toi,

Deutéronome 14.3
Tu ne mangeras aucune chose abominable (tow`ebah ou to`ebah).

Deutéronome 17.1
Tu n’offriras en sacrifice à l’Éternel, ton Dieu, ni bœuf, ni agneau qui ait quelque défaut ou difformité ; car ce serait en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 17.4
Dès que tu en auras connaissance, dès que tu l’auras appris, tu feras avec soin des recherches . La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette abomination (tow`ebah ou to`ebah) a-t-elle été commise   en Israël,

Deutéronome 18.9
Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, tu n’apprendras point à imiter les abominations (tow`ebah ou to`ebah) de ces nations -là.

Deutéronome 18.12
Car quiconque fait ces choses est en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel ; et c’est à cause de ces abominations (tow`ebah ou to`ebah) que l’Éternel, ton Dieu, va chasser ces nations devant toi.

Deutéronome 20.18
afin qu’ils ne vous apprennent pas à imiter toutes les abominations (tow`ebah ou to`ebah) qu’ils font pour leurs dieux, et que vous ne péchiez point contre l’Éternel, votre Dieu.

Deutéronome 22.5
Une femme ne portera point un habillement d’homme, et un homme ne mettra point des vêtements de femme ; car quiconque fait ces choses est en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 23.18
Tu n’apporteras point dans la maison de l’Éternel, ton Dieu, le salaire d’une prostituée  ni le prix d’un chien, pour l’accomplissement d’un vœu quelconque ; car l’un et l’autre sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 24.4
alors le premier mari qui l’avait renvoyée ne pourra pas la reprendre   pour femme après qu’elle a été souillée, car c’est une abomination (tow`ebah ou to`ebah) devant l’Éternel, et tu ne chargeras point de péché le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage.

Deutéronome 25.16
Car quiconque fait ces choses, quiconque commet une iniquité, est en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 27.15
Maudit soit l’homme qui fait une image taillée ou une image en fonte, abomination (tow`ebah ou to`ebah) de l’Éternel, œuvre des mains d’un artisan, et qui la place dans un lieu secret ! Et tout le peuple répondra, et dira : Amen !

Deutéronome 32.16
Ils ont excité sa jalousie par des dieux étrangers, Ils l’ont irrité par des abominations (tow`ebah ou to`ebah);

1 Rois 14.24
Il y eut même des prostitués dans le pays. Ils imitèrent toutes les abominations (tow`ebah ou to`ebah) des nations que l’Éternel avait chassées devant les enfants d’Israël.

2 Rois 16.3
Il marcha dans la voie des rois d’Israël ; et même il fit passer son fils par le feu, suivant les abominations (tow`ebah ou to`ebah) des nations que l’Éternel avait chassées devant les enfants d’Israël.

2 Rois 21.2
Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, selon les abominations (tow`ebah ou to`ebah) des nations que l’Éternel avait chassées devant les enfants d’Israël.

2 Rois 21.11
Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations (tow`ebah ou to`ebah), parce qu’il a fait pis que tout ce qu’avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu’il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,

2 Rois 23.13
Le roi souilla les hauts lieux qui étaient en face de Jérusalem, sur la droite de la montagne de perdition, et que Salomon, roi d’Israël, avait bâtis à Astarté, l’abomination des Sidoniens, à Kemosch, l’abomination de Moab, et à Milcom, l’abomination (tow`ebah ou to`ebah) des fils d’Ammon.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV