Exode 8:31 - (8.27) L’Éternel fit ce que demandait Moïse ; et les mouches s’éloignèrent de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Il n’en resta pas une.
Parole de vie
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les autres versions
Bible du Semeur
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en français courant
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
Exode 8,31 - et l’Éternel fit ce que demandait Moïse et les scarabées se retirèrent de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple ; il n’en resta pas un seul.
Bible Darby
Exode 8, 31 - Et L’Éternel fit selon la parole de Moïse : et il retira les mouches du Pharaon, de ses serviteurs, et de son peuple ; il n’en resta pas une.
Bible Martin
Exode 8:31 - Et l’Éternel fit selon la parole de Moïse ; et le mélange d’insectes se retira de Pharaon, et de ses serviteurs, et de son peuple ; il ne resta pas un seul [insecte].
Parole Vivante
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Exode 8.31 - Et l’Éternel fit selon la parole de Moïse, et les insectes s’éloignèrent de Pharaon, de ses serviteurs, et de son peuple ; il n’en resta pas un seul.
Grande Bible de Tours
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Crampon
Exode 8.31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Sacy
Exode 8. 31 - Et le Seigneur fit ce que Moïse lui avait demandé : il chassa tontes les mouches qui tourmentaient Pharaon, ses serviteurs et son peuple, sans qu’il en restât une seule.
Bible Vigouroux
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Exode 8:31 - And the Lord did as Moses asked, and removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; not one remained.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Exode 8. 31 - and the Lord did what Moses asked. The flies left Pharaoh and his officials and his people; not a fly remained.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Exode 8.31 - And the LORD did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Exode 8.31 - Y Jehová hizo conforme a la palabra de Moisés, y quitó todas aquellas moscas de Faraón, de sus siervos y de su pueblo, sin que quedara una.
Bible en latin - Vulgate
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Exode 8.31 - Und der HERR tat, wie Mose gesagt hatte, also daß die Hundsfliegen vom Pharao, von seinen Knechten und von seinem Volke wichen, so daß nicht eine übrigblieb.
Nouveau Testament en grec - SBL
Exode 8:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !