Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Mort et résurrection de Jésus
Arrestation de Jésus
1 Ayant dit ces choses, Jésus sortit avec ses disciples [pour aller] au-delà du torrent de Cédron, où il y avait un jardin, dans lequel il entra, lui et ses disciples. 2 Or Judas, qui le livrait, connaissait aussi l’endroit, parce que Jésus et ses disciples s’y étaient souvent réunis. 3 Judas, ayant donc pris la cohorte et des huissiers, de la part des principaux sacrificateurs et des pharisiens, y vint avec des torches et des flambeaux et des armes. 4 Jésus donc, qui savait toutes les choses qui lui devaient arriver, étant sorti, leur dit : Qui cherchez-vous ? —” 5 Ils lui répondirent : Jésus le Nazaréen. —” Jésus leur dit : C’est moi. Et Judas aussi, qui le livrait, se tenait là avec eux. 6 Lors donc qu’il leur eut dit : C’est moi, ils reculèrent, et tombèrent par terre. 7 Il leur demanda donc encore : Qui cherchez-vous ? —” Et ils dirent : Jésus le Nazaréen. —” 8 Jésus répondit : Je vous ai dit que c’est moi. Si donc c’est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. —” 9 C’était afin que fût accomplie la parole qu’il avait dite : « Je n’ai perdu aucun de ceux que tu m’as donnés. » 10 Alors Simon Pierre qui avait une épée, la tira et frappa l’esclave du souverain sacrificateur, et lui coupa l’oreille droite ; et cet esclave se nommait Malchus. 11 Jésus donc dit à Pierre : Mets ton épée dans le fourreau. Ne boirai-je pas la coupe que le Père m’a donnée ?
Jésus devant les autorités juives
12 La cohorte donc, et le commandant, et les huissiers des Juifs prirent Jésus et le lièrent, 13 et l’emmenèrent d’abord chez Anne ; car il était père de la femme de Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là. —” 14 Or Caïphe était celui qui avait donné aux Juifs le conseil qu’il était avantageux qu’un seul homme pérît pour le peuple. 15 Cependant, Simon Pierre avait suivi Jésus, et aussi l’autre disciple ; or ce disciple était connu du souverain sacrificateur ; et il entra avec Jésus dans la cour du souverain sacrificateur ; mais Pierre se tenait vers la porte en dehors. 16 L’autre disciple qui était connu du souverain sacrificateur, sortit donc et parla à la portière, et il fit entrer Pierre. —” 17 La servante qui était portière dit donc à Pierre : Et toi, n’es-tu pas aussi des disciples de cet homme ? —” Il dit : Je n’en suis point. 18 Et les esclaves et les huissiers se tenaient là, après avoir fait un brasier parce qu’il faisait froid, et ils se chauffaient. Pierre se tenait aussi là avec eux et se chauffait. 19 Cependant, le souverain sacrificateur interrogea Jésus sur ses disciples et sur son enseignement. —” 20 Jésus lui répondit : J’ai parlé ouvertement au monde ; j’ai toujours enseigné dans la congrégation et dans le lieu sacré, où les Juifs s’assemblent de toutes parts, et je n’ai rien dit en secret ; 21 pourquoi m’interroges-tu ? Interroge ceux qui ont entendu ce que je leur ai dit ; voilà ceux qui savent ce que j’ai dit. 22 Après qu’il eut dit cela, un des huissiers, qui était là présent, donna un coup de verge à Jésus, en disant : Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur ? —” 23 Jésus lui répondit : Si j’ai mal parlé, rends témoignage de ce mal, mais si j’ai bien parlé, pourquoi me déchires-tu ? 24 Anne l’avait donc envoyé lié chez Caïphe le souverain sacrificateur. 25 Or Simon Pierre se tenait là et se chauffait. Ils lui dirent donc : Et toi, n’es-tu pas aussi de ses disciples ? —” Il renia et dit : Je n’en suis point. 26 Un des esclaves du souverain sacrificateur, parent de celui à qui Pierre avait coupé l’oreille, dit : Ne t’ai-je pas vu dans le jardin avec lui ? —” 27 Mais Pierre renia encore, et aussitôt un coq chanta.
Jésus devant les autorités romaines
28 Ils menèrent donc Jésus de chez Caïphe au prétoire. Or c’était au point du jour ; et pour eux ils n’entrèrent point dans le prétoire, afin de n’être pas souillés, mais de pouvoir manger la Pâque. 29 Pilate sortit donc vers eux et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ? —” 30 Ils répondirent et lui dirent : Si ce n’était pas un malfaiteur, nous ne te l’aurions pas livré. —” 31 Pilate donc leur dit : Prenez-le vous-mêmes, et jugez-le selon votre loi. —” Les Juifs lui dirent donc : Il ne nous est pas permis de faire mourir personne. —” 32 C’était afin que fût accomplie la parole que Jésus avait dite pour signifier de quelle mort il devait mourir. 33 Pilate donc rentra dans le prétoire, et appela Jésus, et lui dit : Tu es le roi des Juifs ? —” 34 Jésus lui répondit : Dis-tu ceci de ton chef, ou d’autres te l’ont-ils dit de moi ? —” 35 Pilate répondit : Suis-je juif, moi ? ta nation et les principaux sacrificateurs t’ont livré à moi : qu’as-tu fait ? —” 36 Jésus répondit : Mon royaume {Ou mon règne.} n’est pas de ce monde ; si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs combattraient, afin que je ne fusse pas livré aux Juifs ; mais maintenant mon royaume {Ou mon règne.} n’est point d’ici. 37 Et Pilate lui dit : Tu es donc roi ? —” Jésus répondit : Tu le dis, je suis roi. C’est pour ceci que je suis né, et pour ceci que je suis venu dans le monde, afin de rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité, écoute ma voix. —” 38 Pilate lui dit : Qu’est-ce que la vérité ? Et quand il eut dit cela, il sortit encore vers les Juifs et leur dit : Je ne trouve en lui aucun sujet d’accusation ; 39 mais c’est votre coutume que je vous relâche quelqu’un à la Pâque ; voulez-vous donc que je vous relâche le roi des Juifs ? 40 Mais ils s’écrièrent tous, de nouveau, disant : Non pas celui-ci, mais Barabbas. Or Barabbas était un brigand.