Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
1 Lorsque vous verrez le bœuf ou la brebis de votre frère égarés, vous ne passerez pas outre, mais vous les ramènerez à votre frère, 2 Quand même il ne serait pas votre parent ; si vous ne le connaissez pas, vous les mènerez à votre maison, et ils y demeureront jusqu’à ce que votre frère les cherche et les reçoive de vous. 3 Vous agirez de même pour l’âne, le vêtement, ou tout ce que votre frère aura perdu ; si vous le trouvez, ne le négligez pas comme une chose indifférente. 4 Si vous voyez l’âne ou le bœuf de votre frère tombé dans le chemin, vous ne vous détournerez pas, mais vous l’aiderez à le relever. 5 Une femme ne se vêtira point d’un habit d’homme, et un homme ne prendra point un habit de femme ; car celui qui agit ainsi est abominable devant Dieu. 6 Si, en marchant dans un chemin, vous trouvez sur un arbre ou à terre le nid d’un oiseau, et la mère couchée sur ses petits ou sur ses œufs, vous ne retiendrez point la mère avec ses petits ; 7 Mais, après avoir pris les petits, vous la laisserez aller ; afin que vous soyez heureux, et que vous viviez longtemps. 8 Lorsque vous aurez bâti une maison neuve, vous ferez un mur autour du toit*, de peur que le sang ne soit répandu en votre maison, et que, si quelqu’un tombe de ce lieu élevé, vous ne soyez coupable de sa mort. En Palestine, les toits des maisons étaient en terrasse. On y montait parfois le jour et on y dormait souvent la nuit, durant la saison des grandes chaleurs. La précaution exigée ici était importante pour éviter tout accident. 9 Vous ne sèmerez point d’autre graine dans votre vigne, de peur que la graine semée par vous et ce qui naît de la vigne se nuisent l’un à l’autre. 10 Vous ne labourerez point avec un bœuf et un âne attelés ensemble. 11 Vous ne vous revêtirez point d’un habit tissu de laine et de lin. 12 Vous ferez, avec des cordons, des franges que vous mettrez aux quatre coins du manteau dont vous vous couvrez. 13 Si un homme épouse une femme, et conçoit ensuite de l’aversion pour elle, 14 Et, cherchant un prétexte pour la répudier, lui impute un crime honteux, en disant : J’ai épousé cette femme, et, m’étant approché d’elle, je ne l’ai pas trouvée vierge ; 15 Son père et sa mère la prendront, et ils déclareront aux anciens de la ville, qui sont assis à la porte, les preuves de la virginité de leur fille. 16 Et le père dira : J’ai donné à cet homme ma fille pour épouse ; mais parce qu’il l’a maintenant en aversion, 17 Il lui impute un crime honteux, en disant : Je n’ai pas trouvé votre fille vierge. Et voici les preuves de la virginité de ma fille. Ils représenteront les vêtements devant les anciens de la ville. 18 Et les anciens de la ville, prenant cet homme, lui feront subir la peine du fouet, 19 Et le condamneront, en outre, à payer cent sicles d’argent, qu’il donnera au père de la fille ; parce qu’il a déshonoré par une accusation d’infamie une vierge d’Israël ; et elle restera sa femme, sans qu’il puisse la répudier tant qu’il vivra. 20 Si le reproche est véritable, et si la jeune fille n’était pas vierge, 21 On la chassera de la maison de son père, et les habitants de cette ville la lapideront, et elle mourra, parce qu’elle a commis un crime en Israël, ayant péché dans la maison de son père ; et vous ôterez le mal du milieu de vous. 22 Si un homme pèche avec la femme d’un autre, l’un et l’autre mourront, l’homme adultère et la femme adultère ; et vous ôterez le mal du milieu d’Israël. 23 Si une fille vierge a été fiancée, et que quelqu’un la trouve dans la ville et la corrompe, 24 Vous les ferez sortir l’un et l’autre à la porte de la ville, et ils seront lapidés tous deux : la fille, parce qu’étant dans la ville elle n’a pas crié ; l’homme, parce qu’il a abusé de la femme de son prochain ; et vous ôterez le mal du milieu de vous. 25 Si un homme trouve dans un champ une jeune fille fiancée et la déshonore par violence, il sera seul puni de mort ; 26 La fille n’aura rien à souffrir, car elle n’est pas digne de mort ; parce que, de même qu’un voleur surprend son frère et lui ôte la vie, ainsi cette jeune fille a souffert violence. 27 Elle était seule dans un champ, elle a crié, et personne n’est venu la délivrer. 28 Si un homme trouve une fille vierge, qui n’a point été fiancée, et qu’il lui fasse violence et la déshonore, les juges, après avoir connaissance de cette affaire, 29 Condamneront celui qui l’a déshonorée à donner au père de la jeune fille cinquante sicles d’argent, et il la prendra pour femme, parce qu’il l’a humiliée, et il ne pourra la répudier pendant toute sa vie.