Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 22:20

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 22:20 - Mais si le fait est vrai, si la jeune femme ne s’est point trouvée vierge,

Parole de vie

Deutéronome 22.20 - Mais le mari a peut-être dit la vérité, et on n’a pas pu prouver que la jeune femme était vierge.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 22. 20 - Mais si le fait est vrai, si la jeune femme ne s’est point trouvée vierge,

Bible Segond 21

Deutéronome 22: 20 - En revanche, si le fait est vrai et que la jeune femme ne s’est pas trouvée vierge,

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 22:20 - Si, au contraire, l’accusation s’avère fondée et si la virginité de la jeune femme n’est pas prouvée,

Bible en français courant

Deutéronome 22. 20 - Si au contraire l’accusation se révèle juste, s’il n’y a pas de preuve que la jeune fille était vierge,

Bible Annotée

Deutéronome 22,20 - Mais si le fait est vrai, et que la jeune femme ne soit pas trouvée vierge,

Bible Darby

Deutéronome 22, 20 - -Mais si cette chose est vraie, si les signes de la virginité n’ont pas été trouvés chez la jeune femme,

Bible Martin

Deutéronome 22:20 - Mais si ce qu’il a dit, que la jeune fille ne se soit point trouvée vierge, est véritable ;

Parole Vivante

Deutéronome 22:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 22.20 - Mais si ce qu’il a dit est véritable, que la jeune fille n’ait point été trouvée vierge,

Grande Bible de Tours

Deutéronome 22:20 - Si le reproche est véritable, et si la jeune fille n’était pas vierge,

Bible Crampon

Deutéronome 22 v 20 - Mais si ce fait est vrai et que la jeune femme ne soit pas trouvée vierge,

Bible de Sacy

Deutéronome 22. 20 - Si ce qu’il objecte est véritable, et s’il se trouve que la fille, quand il l’épousa, n’était pas vierge,

Bible Vigouroux

Deutéronome 22:20 - Mais si ce qu’il objecte est véritable, et s’il se trouve que la jeune femme, quand il l’épousa, n’était pas vierge

Bible de Lausanne

Deutéronome 22:20 - Et si cette chose est vraie, s’il ne s’est pas trouvé de virginité chez la jeune femme,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Deutéronome 22:20 - But if the thing is true, that evidence of virginity was not found in the young woman,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Deutéronome 22. 20 - If, however, the charge is true and no proof of the young woman’s virginity can be found,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Deutéronome 22.20 - But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 22.20 - Mas si resultare ser verdad que no se halló virginidad en la joven,

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 22.20 - quod si verum est quod obicit et non est in puella inventa virginitas

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 22.20 - ἐὰν δὲ ἐπ’ ἀληθείας γένηται ὁ λόγος οὗτος καὶ μὴ εὑρεθῇ παρθένια τῇ νεάνιδι.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 22.20 - Ist es aber die Wahrheit, und kann die Jungfrauschaft der Tochter nicht erwiesen werden,

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 22:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV