/   /   /  Ezéchiel 18:5     

Ezéchiel 18.5
Grande Bible de Tours


On récolte ce qu’on sème

1 Le Seigneur me parla de nouveau, et me dit :
2 Pourquoi vous servez-vous de cette parabole, et en avez-vous fait un proverbe en Israël : Les pères ont mangé la grappe encore verte, et les enfants en ont les dents agacées* ?
Les Juifs voulaient marquer, par cette expression figurée, que Dieu punissait injustement en eux les crimes de leurs prédécesseurs ; c’était une insulte qu’ils faisaient à Dieu au moment où ils commettaient les mêmes crimes que leurs pères, et où ils s’attiraient avec justice les maux dont ils étaient affligés.
3 Je le jure par moi-même, dit le Seigneur Dieu, cette parabole ne sera plus parmi vous en proverbe dans Israël.
4 Car toutes les âmes sont à moi* ; l’âme du fils est à moi comme l’âme du père. L’âme qui a péché mourra elle-même.
C’est-à-dire, tous les hommes sont en ma puissance ; nul ne peut se soustraire à mes châtiments ; ainsi il n’est pas nécessaire que je punisse les enfants pour les pères ; si un homme est puni, c’est qu’il l’a mérité lui-même.
5 Si un homme est juste ; s’il agit selon l’équité et la justice ;
6 S’il ne mange point sur les montagnes, et s’il ne lève point les yeux vers les idoles de la maison d’Israël ; s’il ne viole point la femme de son prochain ; s’il ne s’approche point de sa femme au jour de sa séparation ;
7 S’il ne contriste personne ; s’il rend à son débiteur le gage qu’il lui avait donné ; s’il ne prend rien par violence ; s’il donne de son pain à celui qui a faim ; s’il couvre de vêtements celui qui est nu ;
8 S’il ne prête point à usure et ne reçoit pas plus qu’il n’a donné ; s’il détourne sa main de l’iniquité, et s’il prononce un jugement équitable entre deux hommes qui plaident ensemble ;
9 S’il marche dans la voie de mes préceptes et garde mes commandements, pour agir selon la vérité, celui-là est juste, et il vivra certainement, dit le Seigneur Dieu.
10 Mais si cet homme a un fils qui soit voleur, qui répande le sang, et commette quelqu’un de ces crimes,
11 Quand il ne les commettrait pas tous ; qui mange sur les montagnes, viole la femme de son prochain,
12 Opprime le faible et le pauvre, prenne par violence le bien d’autrui, ne rende pas le gage à son débiteur, lève les yeux vers les idoles et commette des abominations ;
13 Qui prête à usure, et reçoive plus qu’il n’a prêté, vivra-t-il ? Non, il ne vivra pas, puisqu’il a fait toutes ces actions détestables ; il mourra très certainement, et son sang sera sur sa tête.
14 Si cet homme a un fils, qui, voyant tous les crimes de son père, en soit saisi de crainte, et se garde de l’imiter ;
15 Qui ne mange pas sur les montagnes, et ne lève point ses yeux vers les idoles de la maison d’Israël ; qui ne viole point la femme de son prochain ;
16 Qui n’opprime personne, ne retienne point le gage à son débiteur, ne ravisse point le bien d’autrui ; qui donne de son pain au pauvre, et couvre celui qui est nu ;
17 Qui détourne sa main de toute injustice à l’égard du pauvre ; qui ne donne point à usure et ne reçoive rien au-delà de ce qu’il a prêté ; qui observe mes ordonnances, et marche dans la voie de mes préceptes, celui-là ne mourra point à cause de l’iniquité de son père ; mais il vivra certainement.
18 Son père, qui avait calomnié, ravi le bien de son frère, commis le mal au milieu de son peuple, est mort pour son iniquité.
19 Mais, direz-vous : Pourquoi le fils n’a-t-il pas porté l’iniquité du père ? C’est parce que le fils a agi selon l’équité et la justice, qu’il a gardé tous mes préceptes, et les a fidèlement accomplis ; c’est pourquoi il vivra certainement.
20 L’âme qui a péché mourra elle-même. Le fils ne portera point l’iniquité du père, et le père ne portera point l’iniquité du fils. La justice du juste sera sur lui, et l’impiété de l’impie sera sur lui.
21 Si l’impie fait pénitence de tous les péchés qu’il a commis, s’il garde tous mes préceptes, et s’il agit selon l’équité et la justice, il vivra certainement, et il ne mourra point.
22 Je ne me souviendrai plus de toutes les iniquités qu’il avait commises ; il vivra dans les œuvres de justice qu’il aura pratiquées.
23 Est-ce que je veux la mort de l’impie ? dit le Seigneur Dieu ; ne désiré-je pas plutôt qu’il abandonne sa voie mauvaise, et qu’il vive ?
24 Si le juste se détourne de sa justice, et s’il commet l’iniquité et toutes les abominations que l’impie a coutume de commettre, vivra-t-il ? Toutes les œuvres de justice qu’il avait faites seront oubliées, et il mourra dans la prévarication où il est tombé, et dans le péché qu’il a commis.
25 Et vous dites : La voie du Seigneur n’est pas juste. Écoutez donc, maison d’Israël : Est-ce ma voie qui n’est pas juste, et ne sont-ce pas plutôt les vôtres qui sont corrompues ?
26 Car lorsque le juste se sera détourné de sa justice, qu’il aura commis l’iniquité, et qu’il sera mort dans cet état, il mourra dans les œuvres injustes qu’il a commises.
27 Et lorsque l’impie se sera détourné de l’impiété où il avait vécu, et qu’il agira selon l’équité et la justice, il rendra la vie à son âme ;
28 Puisque, considérant son état, il s’est détourné de toutes les œuvres d’iniquité qu’il avait commises : il vivra certainement, et ne mourra point.
29 Les enfants d’Israël disent encore : La voie du Seigneur n’est pas juste. Sont-ce mes voies qui ne sont pas justes, maison d’Israël ? Ne sont-ce pas plutôt les vôtres qui sont corrompues ?
30 C’est pourquoi, maison d’Israël, je jugerai chacun selon ses voies, dit le Seigneur Dieu. Convertissez-vous, et faites pénitence de toutes vos iniquités, et l’iniquité n’attirera plus votre ruine.
31 Jetez loin de vous toutes les prévarications qui vous ont rendus coupables, et faites-vous un cœur nouveau et un esprit nouveau. Car pourquoi voudriez-vous mourir, maison d’Israël ?
32 Je ne veux point la mort de celui qui meurt, dit le Seigneur Dieu ; revenez à moi, et vivez.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV