/   /   /  Jean 18:30  /  strong 3756     

Jean 18.30
Segond 1910 + Codes Strongs


Mort et résurrection de Jésus

Arrestation de Jésus

1 Lorsqu’il eut dit 2036 (5631) ces choses 5023, Jésus 2424 alla 1831 (5627) avec 4862 ses 846 disciples 3101 de l’autre côté 4008 du torrent 5493 du Cédron 2748, où 3699 se trouvait 2258 (5713) un jardin 2779, dans 1519 lequel 3739 il 846 entra 1525 (5627), lui et 2532 ses 846 disciples 3101.
2 1161 2532 Judas 2455, qui 3588 le 846 livrait 3860 (5723), connaissait 1492 (5715) ce lieu 5117, parce que 3754 Jésus 2424 et 3326 ses 846 disciples 3101 s’y étaient souvent 4178 réunis 4863 (5681) 1563 .
3 Judas 2455 donc 3767, ayant pris 2983 (5631) la cohorte 4686, et 2532 des huissiers 5257 qu’envoyèrent 1537 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330, vint 2064 (5736) là 1563 avec 3326 des lanternes 5322, 2532 des flambeaux 2985 et 2532 des armes 3696.
4 3767 Jésus 2424, sachant 1492 (5761) tout 3956 ce qui devait lui 1909 846 arriver 2064 (5740), s’avança 1831 (5631), et leur 846 dit 2036 (5627) : Qui 5101 cherchez-vous 2212 (5719) ?
5 Ils lui 846 répondirent 611 (5662) : Jésus 2424 de Nazareth 3480. Jésus 2424 leur 846 dit 3004 (5719) : C’est 1510 (5748) moi 1473. Et 1161 Judas 2455, 2532 qui 3588 le 846 livrait 3860 (5723), était 2476 (5715) avec 3326 eux 846.
6 Lorsque 5613 3767 Jésus leur 846 eut dit 2036 (5627) : 3754 C’est 1510 (5748) moi 1473, ils reculèrent 565 (5627) 1519 3694 et 2532 tombèrent 4098 (5627) par terre 5476.
7 3767 Il leur 846 demanda 1905 (5656) de nouveau 3825 : Qui 5101 cherchez-vous 2212 (5719) ? Et 1161 ils dirent 2036 (5627) : Jésus 2424 de Nazareth 3480.
8 Jésus 2424 répondit 611 (5662) : Je vous 5213 ai dit 2036 (5627) que 3754 c’est 1510 (5748) moi 1473. Si 1487 donc 3767 c’est moi 1691 que vous cherchez 2212 (5719), laissez 863 (5628) aller 5217 (5721) ceux-ci 5128.
9 Il dit cela, afin que 2443 s’accomplît 4137 (5686) la parole 3056 qu 3739’il avait dite 2036 (5627) : 3754 Je n 3756’ai perdu 622 (5656) aucun 3762 de 1537 ceux 846 que 3739 tu m 3427’as donnés 1325 (5758).
10 1161 3767 Simon 4613 Pierre 4074, qui avait 2192 (5723) une épée 3162, la 846 tira 1670  (5656), 2532 frappa 3817 (5656) le serviteur 1401 du souverain sacrificateur 749, et 2532 lui 846 coupa 609 (5656) l’oreille 5621 droite 1188. Ce serviteur 1401 s’appelait 3686 2258 (5713) Malchus 3124.
11 3767 Jésus 2424 dit 2036 (5627) à Pierre 4074 : Remets 906 (5628) ton 4675 épée 3162 dans 1519 le fourreau 2336. Ne boirai-je 4095 (5632) pas 3378 la coupe 4221 846 que 3739 le Père 3962 m 3427’a donnée 1325 (5758) à boire ?

Jésus devant les autorités juives

12 La cohorte 4686, 2532 le tribun 5506, et 2532 les huissiers 5257 des Juifs 2453, se saisirent 4815 (5627) alors 3767 de Jésus 2424, et 2532 le 846 lièrent 1210 (5656).
13 2532 Ils l 846’emmenèrent 520 (5627) d’abord 4412 chez 4314 Anne 452 ; car 1063 il était 2258 (5713) le beau-père 3995 de Caïphe 2533, qui 3739 était 2258 (5713) souverain sacrificateur 749 cette 1565 année 1763-là.
14 Et 1161 Caïphe 2533 était 2258 (5713) celui 3588 qui avait donné ce conseil 4823 (5660) aux Juifs 2453 : 3754 Il est avantageux 4851 (5719) qu’un seul 1520 homme 444 meure 622 (5641) pour 5228 le peuple 2992.
15 1161 Simon 4613 Pierre 4074, avec 2532 un autre 243 disciple 3101, suivait 190 (5707) Jésus 2424 . 1161 Ce 1565 disciple 3101 était 2258 (5713) connu 1110 du souverain sacrificateur 749, et 2532 il entra avec 4897   (5627) Jésus 2424 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749 ;
16 mais 1161 Pierre 4074 resta 2476 (5715) dehors 1854 près 4314 de la porte 2374. 3767 L’autre 243 disciple 3101, qui 3739 était 2258 (5713) connu 1110 du souverain sacrificateur 749, sortit 1831 (5627), 2532 parla 2036 (5627) à la portière 2377, et 2532 fit entrer 1521 (5627) Pierre 4074.
17 Alors 3767 la servante 3814, la portière 2377, dit 3004 (5719) à Pierre 4074 : Toi 4771 aussi 2532, n’es 1488 (5748)-tu pas 3361 des 1537 disciples 3101 de cet 5127 homme 444 ? Il 1565 dit 3004 (5719) : Je n’en suis 1510 (5748) point 3756.
18 1161 Les serviteurs 1401 et 2532 les huissiers 5257, qui étaient là 2476 (5715), avaient allumé 4160 (5761) un brasier 439, car 3754 il faisait 2258 (5713) froid 5592, et 2532 ils se chauffaient 2328 (5711). 1161 Pierre 4074 se tenait 2258 (5713) 2476 (5761) avec 3326 eux 846, et 2532 se chauffait 2328 (5734).
19 3767 Le souverain sacrificateur 749 interrogea 2065 (5656) Jésus 2424 sur 4012 ses 846 disciples 3101 et 2532 sur 4012 sa 846 doctrine 1322.
20 Jésus 2424 lui 846 répondit 611 (5662) : J 1473’ai parlé 2980 (5656) ouvertement 3954 au monde 2889 ; j 1473’ai toujours 3842 enseigné 1321 (5656) dans 1722 la synagogue 4864 et 2532 dans 1722 le temple 2411, où 3699 tous 3842 les Juifs 2453 s’assemblent 4905 (5736), et 2532 je n’ai rien 3762 dit 2980 (5656) en 1722 secret 2927.
21 Pourquoi 5101 m 3165’interroges-tu 1905 (5719) ? Interroge 1905 (5657) sur ce 5101 que je leur 846 ai dit 2980 (5656) ceux qui m’ont entendu 191 (5756) ; voici 2396, ceux-là 3778 savent 1492 (5758) ce que j 1473’ai dit 2036   (5627).
22 1161 À ces 5023 mots 2036 (5631), un 1520 des huissiers 5257, qui se trouvait là 3936 (5761), donna 1325 (5656) un soufflet 4475 à Jésus 2424, en disant 2036 (5631) : Est-ce ainsi 3779 que tu réponds 611 (5736) au souverain sacrificateur 749 ?
23 Jésus 2424 lui 846 dit 611 (5662) : Si 1487 j’ai mal 2560 parlé 2980 (5656), fais voir 3140  (5657) ce que 4012 j’ai dit de mal 2556 ; et 1161 si 1487 j’ai bien 2573 parlé, pourquoi 5101 me 3165 frappes 1194 (5719) -tu ?
24 Anne 452 l 846’envoya 649 (5656) lié 1210 (5772) à 4314 Caïphe 2533, le souverain sacrificateur 749 .
25 1161 Simon 4613 Pierre 4074 était là 2258 (5713) 2476 (5761), et 2532 se chauffait 2328  (5734). 3767 On lui 846 dit 2036 (5627) : Toi 4771 aussi 2532, n’es 1488 (5748)-tu pas 3361 de 1537 ses 846 disciples 3101 ? Il 1565 le nia 720 (5662), et 2532 dit 2036 (5627) : Je n’en suis 1510 (5748) point 3756.
26 Un 1520 des 1537 serviteurs 1401 du souverain sacrificateur 749, parent 5607 (5752) 4773 de celui 3739 à qui Pierre 4074 avait coupé 609 (5656) l’oreille 5621, dit 3004 (5719) : Ne t 4571’ai-je 1473 pas 3756 vu 1492 (5627) avec 3326 lui 846 dans 1722 le jardin 2779 ?
27 3767 Pierre 4074 le nia 720 (5662) de nouveau 3825. Et 2532 aussitôt 2112 le coq 220 chanta 5455   (5656).

Jésus devant les autorités romaines

28 3767 Ils conduisirent 71 (5719) Jésus 2424 de 575 chez Caïphe 2533 au 1519 prétoire 4232 : 1161 c’était 2258 (5713) le matin 4405. 2532 Ils n’entrèrent 1525 (5627) point 3756 eux-mêmes 846 dans 1519 le prétoire 4232, afin de ne pas 3363 se souiller 3392 (5686), et 235 de 2443 pouvoir manger 5315 (5632) la Pâque 3957.
29 Pilate 4091 sortit 1831 (5627) donc 3767 pour aller à 4314 eux 846, et 2532 il dit 2036 (5627) : Quelle 5101 accusation 2724 portez-vous 5342 (5719) contre 2596 cet 5127 homme 444 ?
30 Ils lui 846 répondirent 611 (5662) 2532 2036 (5627) : Si 1508 ce 3778 n’était 2258  (5713) pas 1508 un malfaiteur 2555, nous ne te 4671 l 846’aurions 302 pas 3756 livré 3860 (5656).
31 Sur quoi 3767 Pilate 4091 leur 846 dit 2036 (5627) : Prenez 2983 (5628)-le 846 vous-mêmes 5210, et 2532 jugez 2919 (5657)-le 846 selon 2596 votre 5216 loi 3551. 3767 Les Juifs 2453 lui 846 dirent 2036 (5627) : Il ne nous 2254 est pas 3756 permis 1832 (5748) de mettre personne 3762 à mort 615 (5658).
32 C’était afin que 2443 s’accomplît 4137 (5686) la parole 3056 que 3739 Jésus 2424 avait dite 2036 (5627), lorsqu’il indiqua 4591 (5723) de quelle 4169 mort 2288 il devait 3195 (5707) mourir 599 (5721).
33 3767 Pilate 4091 rentra 1525 (5627) 3825 dans 1519 le prétoire 4232, 2532 appela 5455  (5656) Jésus 2424, et 2532 lui 846 dit 2036 (5627) : Es 1488 (5748)-tu 4771 le roi 935 des Juifs 2453 ?
34 Jésus 2424 répondit 611 (5662) : Est-ce de 575 toi-même 1438 que tu 4771 dis 3004 (5719) cela 5124 , ou 2228 d’autres 243 te 4671 l’ont-ils dit 2036 (5627) de 4012 moi 1700 ?
35 Pilate 4091 répondit 611 (5662) : 3385 Moi 1473, suis 1510 (5748)-je Juif 2453 ? Ta 4674 nation 1484 et 2532 les principaux sacrificateurs 749 t 4571’ont livré 3860 (5656) à moi 1698 : qu 5101’as-tu fait 4160   (5656) ?
36 Mon 1699 royaume 932 n’est 2076 (5748) pas 3756 de 1537 ce 5127 monde 2889, répondit 611 (5662) Jésus 2424. Si 1487 mon 1699 royaume 932 était 2258 (5713) de 1537 ce 5127 monde 2889, mes 1699 serviteurs 5257 auraient 302 combattu 75 (5711) pour moi afin que je ne fusse pas 3363 livré 3860 (5686) aux Juifs 2453 ; mais 1161 maintenant 3568 mon 1699 royaume 932 n’est 2076 (5748) point 3756 d’ici-bas 1782.
37 3766 Pilate 4091 lui 846 dit 2036 (5627) : Tu 4771 es 1488 (5748) donc 3767 roi 935 ? Jésus 2424 répondit 611 (5662) : Tu 4771 le dis 3004 (5719), 3754 je 1473 suis 1510 (5748) roi 935 . 1519 5124 Je 1473 suis né 1080 (5769) et 2532 1519 5124 je suis venu 2064 (5754) dans 1519 le monde 2889 pour 2443 rendre témoignage 3140 (5661) à la vérité 225. Quiconque 3956 est 5607 (5752) de 1537 la vérité  225 écoute 191 (5719) ma 3450 voix 5456.
38 Pilate 4091 lui 846 dit 3004 (5719) : Qu 5101’est 2076 (5748)-ce que la vérité 225 ? 2532 Après avoir dit 2036 (5631) cela 5124, il sortit 1831 (5627) de nouveau 3825 pour aller vers 4314 les Juifs 2453, et 2532 il leur 846 dit 3004 (5719) : Je 1473 ne trouve 2147 (5719) aucun 3762 crime 156 en 1722 lui 846.
39 Mais 1161, comme c’est parmi vous 5213 2076 (5748) une coutume 4914 que 2443 je vous 5213 relâche 630 (5661) quelqu’un 1520 à 1722 la fête de Pâque 3957, 3767 voulez-vous 1014 (5736) que je vous 5213 relâche 630 (5661) le roi 935 des Juifs 2453 ?
40 Alors 3767 de nouveau 3825 tous 3956 s’écrièrent 2905 (5656) 3004 (5723) : Non pas 3361 lui 5126 , mais 235 Barabbas 912. Or 1161, Barabbas 912 était 2258 (5713) un brigand 3027.

Les codes strong

Strong numéro : 3756 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὐ

Un mot primaire, le négatif absolu (voir 3361)

Mot translittéré Entrée du TDNT

ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch

Prononciation phonétique Type de mot

(oo) ou (ook) ou (ookh)   

Particule

Définition :
  1. non, pas ; dans des questions directes espérant une réponse affirmative la fréquence du compte de Wigram est de 1535 et non 1453.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pas, point, plus, non, ne pas pouvoir, … ; 1453

Concordance :

Matthieu 1.25
Mais il ne la connut point (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) jusqu’à ce qu’elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch).

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d ’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) de pain seulement, mais de toute parole qui sort   de la bouche de Dieu.

Matthieu 4.7
Jésus lui dit : Il est aussi écrit : Tu ne tenteras   point (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) le Seigneur, ton Dieu.

Matthieu 5.14
Vous êtes la lumière du monde. Une ville située sur   une montagne ne peut être (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) cachée ;

Matthieu 5.17
Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi   ou les prophètes ; je suis venu non (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) pour abolir, mais pour accomplir  .

Matthieu 5.21
Vous avez entendu qu ’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch); celui qui tuera mérite d’être puni par les juges.

Matthieu 5.27
Vous avez appris qu ’il a été dit : Tu ne commettras point (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) d’adultère.

Matthieu 5.33
Vous avez encore appris qu ’il a été dit aux anciens : Tu ne te parjureras   point (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch), mais tu t’acquitteras envers le Seigneur de ce que tu as déclaré par serment.

Matthieu 5.36
Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux   (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) rendre blanc ou noir un seul cheveu.

Matthieu 5.37
Que votre parole soit oui, oui, non (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch), non (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch);  ce qu’on y ajoute vient du malin.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez, ne soyez pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.20
mais amassez -vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) percent ni ne dérobent.

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 6.26
Regardez les oiseaux du ciel : ils ne (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) sèment ni ne moissonnent, et ils n ’amassent rien dans des greniers ; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez -vous pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) beaucoup plus qu’eux ?

Matthieu 6.28
Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) travaillent ni ne filent ;

Matthieu 6.30
Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) à plus forte raison, gens de peu de foi ?

Matthieu 7.3
Pourquoi vois -tu la paille qui est dans l’œil de ton frère , et n’aperçois -tu pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) la poutre qui est dans ton œil ?

Matthieu 7.18
Un bon arbre ne (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) peut porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) tous  dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 7.22
Plusieurs me diront en ce jour-là : Seigneur, Seigneur , n’avons-nous pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) prophétisé par ton nom ? n’avons-nous pas chassé des démons  par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom  ?

Matthieu 7.25
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison : elle n’est point (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) tombée, parce qu ’elle était fondée sur le roc.

Matthieu 7.29
car il enseignait comme ayant autorité , et non pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) comme leurs scribes.

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

Matthieu 8.20
Jésus lui répondit : Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids ; mais le Fils de l’homme n’a pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) où reposer sa tête.

Matthieu 9.12
Ce que Jésus ayant entendu, il dit : Ce ne sont pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) ceux qui se portent   bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.

Matthieu 9.13
Allez, et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir  à la miséricorde, et non (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) aux sacrifices. Car je ne suis pas (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) venu   appeler des justes, mais des pécheurs.

Matthieu 9.14
Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point (ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch)?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV