/   /   /  Job 14:4  /  strong 2931     

Job 14.4
Segond 1910 + Codes Strongs


1 L’homme 012003205 (8803) de la femme 0802 ! Sa vie est courte 07116 03117, sans cesse 07649 agitée 07267.
2 Il naît 03318 (8804), il est coupé 05243 (8799) comme une fleur 06731 ; Il fuit 01272 (8799) et disparaît 05975 (8799) comme une ombre 06738.
3 Et c’est sur lui 02088 que tu as l’œil 05869 ouvert 06491 (8804) ! Et tu me fais aller 0935 (8686) en justice 04941 avec toi !
4 Comment d’un être souillé 02931 sortira 05414 (8799)-t-il un homme pur 02889 ? Il n’en peut sortir aucun 0259.
5 Si 0518 ses jours 03117 sont fixés 02782 (8803), si tu as compté 04557 ses mois 02320, Si tu en as marqué 06213 (8804) le terme 02706 qu’il ne saurait franchir 05674 (8799),
6 Détourne 08159 (8798) de lui les regards, et donne-lui du relâche 02308 (8799), Pour qu’il ait au moins la joie 07521 (8799) du mercenaire 07916 à la fin de sa journée 03117.
7 Un arbre 06086 a 03426 de l’espérance 08615 : Quand on le coupe 03772 (8735), il repousse 02498 (8686), Il produit 02308 (8799) encore des rejetons 03127 ;
8 Quand sa racine 08328 a vieilli 02204 (8686) dans la terre 0776, Quand son tronc 01503  meurt 04191 (8799) dans la poussière 06083,
9 Il reverdit 06524 (8686) à l’approche 07381 de l’eau 04325, Il pousse 06213 (8804) des branches 07105 comme une jeune plante 05194.
10 Mais l’homme 01397 meurt 04191 (8799), et il perd sa force 02522 (8799) ; L’homme 0120 expire 01478 (8799), et où est-il ?
11 Les eaux 04325 des lacs 03220 s’évanouissent 0235 (8804), Les fleuves 05104 tarissent 02717 (8799) et se dessèchent 03001 (8804) ;
12 Ainsi l’homme 0376 se couche 07901 (8804) et ne se relèvera 06965 (8799) plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux 08064 01115 subsisteront 06974 (8686), Il ne sortira 05782 (8735) pas de son sommeil 08142.
13 Oh ! si tu voulais 05414 (8799) me cacher 06845 (8686) dans le séjour des morts 07585, M’y tenir à couvert 05641 (8686) jusqu’à ce que ta colère 0639 fût passée 07725 (8800), Et me fixer 07896 (8799) un terme 02706 auquel tu te souviendras 02142 (8799) de moi !
14 Si l’homme 01397 une fois mort 04191 (8799) pouvait revivre 02421 (8799), J’aurais de l’espoir 03176 (8762) tout le temps 03117 06635 de mes souffrances, Jusqu’à ce que mon état vînt 0935 (8800) à changer 02487.
15 Tu appellerais 07121 (8799) alors, et je te répondrais 06030 (8799), Tu languirais 03700 (8799) après l’ouvrage 04639 de tes mains 03027.
16 Mais aujourd’hui tu comptes 05608 (8799) mes pas 06806, Tu as l’œil 08104 (8799) sur mes péchés 02403 ;
17 Mes transgressions 06588 sont scellées 02856 (8803) en un faisceau 06872, Et tu imagines 02950 (8799) des iniquités 05771 à ma charge.
18 0199 La montagne 02022 s’écroule 05307 (8802) et périt 05034 (8799), Le rocher 06697 disparaît 06275 (8799) de sa place 04725,
19 La pierre 068 est broyée 07833 (8804) par les eaux 04325, Et la terre 05599 06083 0776 emportée 07857 (8799) par leur courant ; Ainsi tu détruis 06 (8689) l’espérance 08615 de l’homme 0582.
20 Tu es sans cesse 05331 à l’assaillir 08630 (8799), et il s’en va 01980 (8799) ; Tu le défigures 08138 (8764) 06440 , puis tu le renvoies 07971 (8762).
21 Que ses fils 01121 soient honorés 03513 (8799), il n’en sait 03045 (8799) rien ; Qu’ils soient dans l’abaissement 06819 (8799) , il l’ignore 0995 (8799).
22 C’est pour lui seul qu’il éprouve de la douleur 03510 (8799) en son corps 01320, C’est pour lui seul qu’il ressent de la tristesse 056 (8799) en son âme 05315.

Les codes strong

Strong numéro : 2931 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
טָמֵא

Vient de 02930

Mot translittéré Entrée du TWOT

tame’

809a

Prononciation phonétique Type de mot

(taw-may’)   

Adjectif

Définition :
  1. impur, impure
    1. moralement et religieusement
    2. rituellement
    3. pour certains lieux
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

impur, impure, sauvage, souillé, impureté ; 87

Concordance :

Lévitique 5.2
Lorsque quelqu’un, sans s’en apercevoir, touchera une chose souillée (tame’), comme le cadavre d’un animal impur (tame’), que ce soit d’une bête sauvage (tame’) ou domestique, ou bien d’un reptile   (tame’), il deviendra lui-même impur (tame’) et il se rendra coupable.

Lévitique 7.19
La chair qui a touché quelque chose d’impur (tame’) ne sera point mangée : elle sera brûlée   au feu.

Lévitique 7.21
Et celui qui touchera quelque chose d’impur, une souillure humaine, un animal   impur (tame’), ou quoi que ce soit d’impur (tame’), et qui mangera de la chair du sacrifice d’actions de grâces  qui appartient à l’Éternel, celui -là sera retranché de son peuple.

Lévitique 10.10
afin que vous puissiez distinguer ce qui est saint de ce qui est profane, ce qui est impur (tame’) de ce qui est pur,

Lévitique 11.4
Mais vous ne mangerez pas de ceux qui ruminent seulement, ou qui ont la corne   fendue seulement. Ainsi, vous ne mangerez pas le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas la corne fendue  : vous le regarderez comme impur (tame’).

Lévitique 11.5
Vous ne mangerez pas le daman, qui rumine, mais qui n’a pas la corne fendue : vous le regarderez comme impur (tame’).

Lévitique 11.6
Vous ne mangerez pas le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas la corne fendue : vous le regarderez comme impur (tame’).

Lévitique 11.7
Vous ne mangerez pas le porc, qui a la corne fendue et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas: vous le regarderez comme impur (tame’).

Lévitique 11.8
Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas leurs corps morts : vous les regarderez comme impurs (tame’).

Lévitique 11.26
Vous regarderez comme impur (tame’) tout animal qui a la corne fendue, mais qui n’a pas le pied fourchu   et qui ne rumine pas: quiconque le touchera sera impur.

Lévitique 11.27
Vous regarderez comme impurs (tame’) tous ceux des animaux à quatre pieds qui marchent sur leurs pattes : quiconque touchera leurs corps morts sera impur jusqu’au soir  ,

Lévitique 11.28
et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur   jusqu’au soir. Vous les regarderez comme impurs (tame’).

Lévitique 11.29
Voici, parmi les animaux qui rampent sur la terre, ceux que vous regarderez comme impurs (tame’): la taupe , la souris et le lézard, selon leurs espèces ;

Lévitique 11.31
Vous les regarderez comme impurs (tame’) parmi tous les reptiles : quiconque les touchera morts sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 11.35
Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé ; le four et le foyer seront détruits : ils seront souillés (tame’), et vous les regarderez comme souillés (tame’).

Lévitique 11.38
mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leurs corps morts, vous la regarderez comme souillée (tame’).

Lévitique 11.47
afin que vous distinguiez ce qui est impur (tame’) et ce qui est pur, l’animal qui se mange   et l’animal qui ne se mange pas.

Lévitique 13.11
c’est une lèpre invétérée dans la peau du corps de cet homme: le sacrificateur le déclarera impur ; il ne l’enfermera pas, car il est impur (tame’).

Lévitique 13.15
quand le sacrificateur aura vu la chair vive, il le déclarera impur : la chair vive est impure (tame’), c’est la lèpre.

Lévitique 13.36
(13.35) le sacrificateur l’examinera. (13.36) Et si la teigne s’est étendue sur la peau , le sacrificateur n’aura pas à rechercher s’il y a du poil jaunâtre : il est impur (tame’).

Lévitique 13.44
c’est un homme lépreux, il est impur (tame’): le sacrificateur le déclarera impur   ; c’est à la tête qu’est sa plaie.

Lévitique 13.45
Le lépreux, atteint de la plaie, portera ses vêtements déchirés, et aura la tête   nue ; il se couvrira la barbe, et criera : Impur (tame’)! Impur (tame’) !

Lévitique 13.46
Aussi longtemps qu’il aura la plaie, il sera impur : il est impur (tame’). Il habitera   seul ; sa demeure sera hors du camp.

Lévitique 13.51
Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue   sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre invétérée : l’objet est impur (tame’).

Lévitique 13.55
Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été lavée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur (tame’): il sera brûlé  au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée.

Lévitique 14.40
il ordonnera qu’on ôte les pierres attaquées de la plaie, et qu’on les jette hors de la ville, dans un lieu impur (tame’).

Lévitique 14.41
Il fera râcler tout l’intérieur de la maison ; et l’on jettera hors   de la ville, dans un lieu impur (tame’), la poussière qu’on aura râclée.

Lévitique 14.44
le sacrificateur y retournera. S’il voit que la plaie s’est étendue   dans la maison, c’est une lèpre invétérée dans la maison : elle est impure (tame’).

Lévitique 14.45
On abattra la maison, les pierres, le bois, et tout le mortier de la maison ; et l’on portera ces choses hors de la ville dans un lieu impur (tame’).

Lévitique 14.57
elle enseigne quand une chose est impure (tame’), et quand elle est pure. Telle est la loi   sur la lèpre.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV