Job 14:21 - Que ses fils soient honorés, il n’en sait rien ; Qu’ils soient dans l’abaissement, il l’ignore.
Parole de vie
Job 14.21 - Si ses fils sont couverts d’honneur, il n’en sait rien. S’ils sont abaissés, il l’ignore.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 14. 21 - Que ses fils soient honorés, il n’en sait rien ; Qu’ils soient dans l’abaissement, il l’ignore.
Bible Segond 21
Job 14: 21 - Ses fils peuvent connaître la gloire, il n’en sait rien ; ils peuvent devenir insignifiants, il n’en perçoit rien.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 14:21 - Que ses enfants soient honorés, lui, il n’en saura rien. Ou qu’ils soient abaissés, lui, il l’ignorera.
Bible en français courant
Job 14. 21 - Si on couvre ses fils d’honneurs, il n’en sait rien; si on les humilie, il ne s’en rend pas compte.
Bible Annotée
Job 14,21 - Que ses enfants soient honorés, il n’en sait rien ; Qu’ils soient dans la détresse, il ne s’en aperçoit pas.
Bible Darby
Job 14, 21 - Ses fils sont honorés, et il ne le sait pas ; ils sont abaissés, et il ne s’en aperçoit pas.
Bible Martin
Job 14:21 - Ses enfants seront avancés, et il n’en saura rien ; ou ils seront abaissés, et il ne s’en souciera point.
Parole Vivante
Job 14:21 - Que ses enfants s’élèvent, lui, il n’en saura rien. Qu’ils soient dans la détresse, lui, il l’ignorera.
Bible Ostervald
Job 14.21 - Que ses fils soient honorés, il n’en saura rien ; qu’ils soient méprisés, il ne le verra pas.
Grande Bible de Tours
Job 14:21 - Que ses enfants soient dans la gloire, ou qu’ils soient dans l’ignominie, il ne le saura pas*. L’homme meurt sans savoir ce qui adviendra à ceux qu’il laisse après lui.
Bible Crampon
Job 14 v 21 - Que ses enfants soient honorés, il n’en sait rien ; qu’ils soient dans l’abaissement, il l’ignore.
Bible de Sacy
Job 14. 21 - Que ses enfants soient dans l’éclat, ou dans l’ignominie, il ne connaîtra ni l’un ni l’autre.
Bible Vigouroux
Job 14:21 - Que ses enfants soient dans l’éclat (la gloire) ou qu’ils soient dans l’ignominie, il ne le saura pas.
Bible de Lausanne
Job 14:21 - Ses fils seront honorés et il n’en saura rien ; ils seront abaissés et il ne s’en apercevra pas :
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 14:21 - His sons come to honor, and he does not know it; they are brought low, and he perceives it not.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 14. 21 - If their children are honored, they do not know it; if their offspring are brought low, they do not see it.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 14.21 - His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 14.21 - Sus hijos tendrán honores, pero él no lo sabrá; O serán humillados, y no entenderá de ello.
Bible en latin - Vulgate
Job 14.21 - sive nobiles fuerint filii eius sive ignobiles non intelleget