/   /   /  Job 14:19  /  strong 7857     

Job 14.19
Segond 1910 + Codes Strongs


1 L’homme 012003205 (8803) de la femme 0802 ! Sa vie est courte 07116 03117, sans cesse 07649 agitée 07267.
2 Il naît 03318 (8804), il est coupé 05243 (8799) comme une fleur 06731 ; Il fuit 01272 (8799) et disparaît 05975 (8799) comme une ombre 06738.
3 Et c’est sur lui 02088 que tu as l’œil 05869 ouvert 06491 (8804) ! Et tu me fais aller 0935 (8686) en justice 04941 avec toi !
4 Comment d’un être souillé 02931 sortira 05414 (8799)-t-il un homme pur 02889 ? Il n’en peut sortir aucun 0259.
5 Si 0518 ses jours 03117 sont fixés 02782 (8803), si tu as compté 04557 ses mois 02320, Si tu en as marqué 06213 (8804) le terme 02706 qu’il ne saurait franchir 05674 (8799),
6 Détourne 08159 (8798) de lui les regards, et donne-lui du relâche 02308 (8799), Pour qu’il ait au moins la joie 07521 (8799) du mercenaire 07916 à la fin de sa journée 03117.
7 Un arbre 06086 a 03426 de l’espérance 08615 : Quand on le coupe 03772 (8735), il repousse 02498 (8686), Il produit 02308 (8799) encore des rejetons 03127 ;
8 Quand sa racine 08328 a vieilli 02204 (8686) dans la terre 0776, Quand son tronc 01503  meurt 04191 (8799) dans la poussière 06083,
9 Il reverdit 06524 (8686) à l’approche 07381 de l’eau 04325, Il pousse 06213 (8804) des branches 07105 comme une jeune plante 05194.
10 Mais l’homme 01397 meurt 04191 (8799), et il perd sa force 02522 (8799) ; L’homme 0120 expire 01478 (8799), et où est-il ?
11 Les eaux 04325 des lacs 03220 s’évanouissent 0235 (8804), Les fleuves 05104 tarissent 02717 (8799) et se dessèchent 03001 (8804) ;
12 Ainsi l’homme 0376 se couche 07901 (8804) et ne se relèvera 06965 (8799) plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux 08064 01115 subsisteront 06974 (8686), Il ne sortira 05782 (8735) pas de son sommeil 08142.
13 Oh ! si tu voulais 05414 (8799) me cacher 06845 (8686) dans le séjour des morts 07585, M’y tenir à couvert 05641 (8686) jusqu’à ce que ta colère 0639 fût passée 07725 (8800), Et me fixer 07896 (8799) un terme 02706 auquel tu te souviendras 02142 (8799) de moi !
14 Si l’homme 01397 une fois mort 04191 (8799) pouvait revivre 02421 (8799), J’aurais de l’espoir 03176 (8762) tout le temps 03117 06635 de mes souffrances, Jusqu’à ce que mon état vînt 0935 (8800) à changer 02487.
15 Tu appellerais 07121 (8799) alors, et je te répondrais 06030 (8799), Tu languirais 03700 (8799) après l’ouvrage 04639 de tes mains 03027.
16 Mais aujourd’hui tu comptes 05608 (8799) mes pas 06806, Tu as l’œil 08104 (8799) sur mes péchés 02403 ;
17 Mes transgressions 06588 sont scellées 02856 (8803) en un faisceau 06872, Et tu imagines 02950 (8799) des iniquités 05771 à ma charge.
18 0199 La montagne 02022 s’écroule 05307 (8802) et périt 05034 (8799), Le rocher 06697 disparaît 06275 (8799) de sa place 04725,
19 La pierre 068 est broyée 07833 (8804) par les eaux 04325, Et la terre 05599 06083 0776 emportée 07857 (8799) par leur courant ; Ainsi tu détruis 06 (8689) l’espérance 08615 de l’homme 0582.
20 Tu es sans cesse 05331 à l’assaillir 08630 (8799), et il s’en va 01980 (8799) ; Tu le défigures 08138 (8764) 06440 , puis tu le renvoies 07971 (8762).
21 Que ses fils 01121 soient honorés 03513 (8799), il n’en sait 03045 (8799) rien ; Qu’ils soient dans l’abaissement 06819 (8799) , il l’ignore 0995 (8799).
22 C’est pour lui seul qu’il éprouve de la douleur 03510 (8799) en son corps 01320, C’est pour lui seul qu’il ressent de la tristesse 056 (8799) en son âme 05315.

Les codes strong

Strong numéro : 7857 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁטַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shataph

2373

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-taf’)   

Verbe

Définition :
  1. laver, rincer, déborder, engloutir, submerger
    1. (Qal)
      1a1) déborder
      1a2) couler, courir
      1a3) rincer ou laver
    2. (Nifal) être emporté au loin
    3. (Pual) être rincé, être nettoyé et rincé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

laver, couler, emporté (par le courant), inonder, se répandre (torrents), être submergé, submerger, déborder, précipiter, s’élancer (au combat), violente (pluie), disparaître ; 31

Concordance :

Lévitique 6.28
(6.21) Le vase de terre dans lequel elle aura cuit sera brisé ; si c’est dans un vase  d’airain qu’elle a cuit, il sera nettoyé et lavé (shataph) dans l’eau.

Lévitique 15.11
Celui qui sera touché par lui, et qui ne se sera pas lavé (shataph) les mains dans l’eau, lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.12
Tout vase de terre qui sera touché par lui sera brisé, et tout vase de bois sera lavé (shataph) dans l’eau.

1 Rois 22.38
Lorsqu’on lava (shataph) le char à l’étang de Samarie, les chiens léchèrent   le sang d’Achab, et les prostituées s’y baignèrent, selon la parole que l’Éternel avait prononcée  .

2 Chroniques 32.4
Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule (shataph) au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient -ils, les rois d’Assyrie trouveraient -ils à leur arrivée des eaux en abondance ?

Job 14.19
La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée (shataph) par leur courant; Ainsi tu détruis l’espérance de l’homme.

Psaumes 69.2
(69.3) J’enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir ; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m’inondent (shataph).

Psaumes 69.15
(69.16) Que les flots ne m’inondent (shataph) plus, Que l’abîme ne m’engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi!

Psaumes 78.20
Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus (shataph) ; Pourra -t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple ?

Psaumes 124.4
Alors les eaux nous auraient submergés (shataph), Les torrents auraient passé sur notre âme ;

Cantique 8.7
Les grandes eaux ne peuvent éteindre l’amour, Et les fleuves ne le submergeraient (shataph) pas; Quand un homme offrirait tous les biens de sa maison contre l’amour, Il ne s’attirerait que le mépris.

Esaïe 8.8
Il pénétrera dans Juda, il débordera (shataph) et inondera, Il atteindra jusqu’au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l’étendue de ton pays, ô Emmanuel !

Esaïe 10.22
Quand ton peuple, ô Israël, serait comme le sable de la mer, Un reste seulement reviendra   ; La destruction est résolue, elle fera déborder (shataph) la justice.

Esaïe 28.2
Voici venir, de la part du Seigneur, un homme fort et puissant, Comme un orage de grêle, un ouragan  destructeur, Comme une tempête qui précipite (shataph) des torrents d’eaux : Il la fait tomber   en terre avec violence.

Esaïe 28.15
Vous dites : Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte  avec le séjour des morts ; Quand le fléau débordé (shataph) passera, il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge  et le mensonge pour abri.

Esaïe 28.17
Je ferai de la droiture une règle, Et de la justice un niveau ; Et la grêle emportera le refuge de la fausseté, Et les eaux inonderont (shataph) l’abri du mensonge.

Esaïe 28.18
Votre alliance avec la mort sera détruite, Votre pacte avec le séjour des morts ne subsistera pas; Quand le fléau débordé (shataph) passera, Vous serez par lui foulés aux pieds.

Esaïe 30.28
Son souffle est comme un torrent débordé (shataph) qui atteint jusqu’au cou, Pour cribler les nations avec le crible de la destruction, Et comme un mors trompeur Entre les mâchoires des peuples.

Esaïe 43.2
Si tu traverses les eaux, je serai avec toi; Et les fleuves, ils ne te submergeront (shataph) point; Si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas, Et la flamme ne t’embrasera   pas.

Esaïe 66.12
Car ainsi parle l’Éternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve , Et la gloire des nations comme un torrent débordé (shataph), Et vous serez allaités ; Vous serez portés sur les bras, Et caressés sur les genoux.

Jérémie 8.6
Je suis attentif, et j’écoute : Ils ne parlent pas comme ils devraient ; Aucun ne se repent de sa méchanceté, Et ne dit : Qu’ai-je fait ? Tous reprennent leur course, Comme un cheval qui s’élance (shataph) au combat.

Jérémie 47.2
Ainsi parle l’Éternel : Voici, des eaux s’élèvent du septentrion, Elles sont comme un torrent qui déborde (shataph) ; Elles inondent (shataph) le pays et ce qu’il contient, Les villes et leurs habitants. Les hommes Poussent des cris, Tous les habitants du pays se lamentent,

Ezéchiel 13.11
Dis à ceux qui la couvrent de plâtre qu’elle s’écroulera ; Une pluie violente (shataph) surviendra; Et vous, pierres de grêle, vous tomberez, Et la tempête éclatera.

Ezéchiel 13.13
C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Je ferai, dans ma fureur, éclater la tempête ; Il surviendra, dans ma colère, une pluie violente (shataph) ; Et des pierres de grêle tomberont avec fureur pour détruire.

Ezéchiel 16.9
Je te lavai dans l’eau, je fis disparaître (shataph) le sang qui était sur toi, et je t’oignis avec de l’huile.

Ezéchiel 38.22
J’exercerai mes jugements contre lui par la peste et par le sang, Par une pluie violente (shataph) et par des pierres de grêle ; Je ferai pleuvoir le feu et le soufre sur lui et sur ses troupes, Et sur les peuples nombreux qui seront avec lui.

Daniel 11.10
Ses fils se mettront en campagne et rassembleront une multitude nombreuse de troupes ; l’un d’eux s’avancera, se répandra (shataph) comme un torrent, débordera, puis reviendra ; et ils pousseront les hostilités jusqu’à la forteresse du roi du midi.

Daniel 11.22
Les troupes qui se répandront comme un torrent seront submergées (shataph) devant lui, et anéanties, de même qu’un chef de l’alliance.

Daniel 11.26
Ceux qui mangeront des mets de sa table causeront sa perte ; ses troupes se répandront comme un torrent (shataph), et les morts tomberont en grand nombre.

Daniel 11.40
Au temps de la fin, le roi du midi se heurtera contre lui. Et le roi du septentrion fondra sur lui comme une tempête, avec des chars et des cavaliers, et avec de nombreux navires ; il s’avancera dans les terres, Se répandra comme un torrent (shataph) et débordera.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV