/   /   /  Matthieu 10:27  /  strong 191     

Matthieu 10.27
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Puis 2532, ayant appelé 4341 (5666) ses 846 douze 1427 disciples 3101, il leur 846 donna 1325 (5656) le pouvoir 1849 de chasser 5620 846 1544 (5721) les esprits 4151 impurs 169, et 2532 de guérir 2323 (5721) toute 3956 maladie 3554 et 2532 toute 3956 infirmité 3119.
2 Voici 1161 2076 (5748) 5023 les noms 3686 des douze 1427 apôtres 652. Le premier 4413, Simon 4613 appelé 3588 3004 (5746) Pierre 4074, et 2532 André 406, son 846 frère 80 ; Jacques 2385, fils 3588 de Zébédée 2199, et 2532 Jean 2491, son 846 frère 80 ;
3 Philippe 5376, et 2532 Barthélemy 918 ; Thomas 2381, et 2532 Matthieu 3156, le publicain 5057 ; Jacques 2385, fils 3588 d’Alphée 256, et 2532 Thaddée 2280 ;
4 Simon 4613 le Cananite 2581, et 2532 Judas 2455 l’Iscariot 2469, 2532 celui 3588 qui livra 3860 (5631) Jésus 846.
5 Tels 5128 sont les douze 1427 que Jésus 2424 envoya 649 (5656), après leur 846 avoir donné les instructions suivantes 3853 (5660) 3004 (5723) : N’allez 565 (5632) pas 3361 vers 1519 3598 les païens 1484, et 2532 n’entrez 1525 (5632) pas 3361 dans 1519 les villes 4172 des Samaritains 4541 ;
6 1161 allez 4198 (5737) plutôt 3123 vers 4314 les brebis 4263 perdues 622 (5756) de la maison 3624 d’Israël 2474.
7 1161 Allez 4198 (5740), prêchez 2784 (5720), et dites 3004 (5723) : 3754 Le royaume 932 des cieux 3772 est proche 1448 (5758).
8 Guérissez 2323 (5720) les malades 770 (5723), ressuscitez 1453 (5720) les morts 3498, purifiez 2511 (5720) les lépreux 3015, chassez 1544 (5720) les démons 1140. Vous avez reçu 2983 (5627) gratuitement 1432, donnez 1325 (5628) gratuitement 1432.
9 Ne prenez 2932 (5667) ni 3361 or 5557, ni 3366 argent 696, ni 3366 monnaie 5475, dans 1519 vos 5216 ceintures 2223 ;
10 ni 3361 sac 4082 pour 1519 le voyage 3598, ni 3366 deux 1417 tuniques 5509, ni 3366 souliers 5266, ni 3366 bâton 4464 ; car 1063 l’ouvrier 2040 mérite 2076 (5748) 514 sa 846 nourriture 5160.
11 1161 Dans 1519 quelque 302 3739 ville 4172 ou 2228 village 2968 que vous entriez 1525 (5632), informez 1833 (5657)-vous s’il s’y 1722 846 trouve quelque homme 5101 digne 2076 (5748) 514 de vous recevoir ; et demeurez 3306 (5657) chez lui 2546 jusqu’à ce 302 2193 que vous partiez 1831 (5632).
12 1161 En entrant 1525 (5740) dans 1519 la maison 3614, saluez 782 (5663)-la 846 ;
13 et 2532, si 1437 3303 la maison 3614 en est 5600 (5753) digne 514, que votre 5216 paix 1515 vienne 2064 (5628) sur 1909 elle 846 ; mais 1161 si elle n’en est 5600 (5753) pas 3362 digne 514, que votre 5216 paix 1515 retourne 1994 (5649) à 4314 vous 5209.
14 2532 Lorsqu’on 3739 ne vous 5209 recevra 1209 (5667) pas 3362 et qu’on n’écoutera 191 (5661) pas 3366 vos 5216 paroles 3056, sortez 1831 (5740) de cette 1565 maison 3614 ou 2228 de cette ville 4172 et secouez 1621 (5657) la poussière 2868 de vos 5216 pieds 4228.
15 Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281 : au 1722 jour 2250 du jugement 2920, le pays 1093 de Sodome 4670 et 2532 de Gomorrhe 1116 sera 2071 (5704) traité moins rigoureusement 414 que 2228 cette 1565 ville 4172-là.
16 Voici 2400 (5628), je 1473 vous 5209 envoie 649 (5719) comme 5613 des brebis 4263 au 1722 milieu 3319 des loups 3074. Soyez 1096 (5737) donc 3767 prudents 5429 comme 5613 les serpents 3789, et 2532 simples 185 comme 5613 les colombes 4058.
17 1161 Mettez-vous en garde 4337 (5720) contre 575 les hommes 444 ; car 1063 ils vous 5209 livreront 3860 (5692) aux 1519 tribunaux 4892, et 2532 ils vous 5209 battront de verges 3146 (5692) dans 1722 leurs 846 synagogues 4864 ;
18 2532 vous serez menés 71 (5701), à cause de 1752 moi 1700, devant 1909 des gouverneurs 2232 et 2532 1161 devant des rois 935, pour servir de 1519 témoignage 3142 à eux 846 et 2532 aux païens 1484.
19 Mais 1161, quand 3752 on vous 5209 livrera 3860 (5725), ne 3361 vous inquiétez 3309 (5661) ni de la manière 4459 dont vous parlerez 2980 (5661) ni de ce que 2228 vous direz 5101 : 1063 ce 5101 que vous aurez à dire 2980 (5692) vous 5213 sera donné 1325 (5701) à 1722 l’heure 5610 même 1565 ;
20 car 1063 ce n’est pas 3756 vous 5210 2075 (5748) qui parlerez 2980 (5723), 235 c’est l’Esprit 4151 de votre 5216 Père 3962 qui 3588 parlera 2980 (5723) en 1722 vous 5213.
21 1161 Le frère 80 livrera 3860 (5692) son frère 80 à 1519 la mort 2288, et 2532 le père 3962 son enfant 5043 ; 2532 les enfants 5043 se soulèveront 1881 (5695) contre 1909 leurs parents 1118, et 2532 les 846 feront mourir 2289 (5692).
22 2532 Vous serez 2071 (5704) haïs 3404 (5746) de 5259 tous 3956, à cause de 1223 mon 3450 nom 3686 ; mais 1161 celui qui persévérera 5278 (5660) jusqu’à 1519 la fin 3778 5056 sera sauvé 4982 (5701).
23 1161 Quand 3752 on vous 5209 persécutera 1377 (5725) dans 1722 une 5026 ville 4172, fuyez 5343 (5720) dans 1519 une autre 243. 1063 Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, vous n’aurez pas 3364 achevé de parcourir 5055 (5661) les villes 4172 d’Israël 2474 que 2193 le Fils 5207 de l’homme 444 sera 302 venu 2064 (5632).
24 Le disciple 3101 n’est 2076 (5748) pas 3756 plus 5228 que le maître 1320, ni 3761 le serviteur 1401 plus 5228 que son 846 seigneur 2962.
25 Il suffit 713 au disciple 3101 d 2443’être 1096 (5638) traité comme 5613 son 846 maître 1320, et 2532 au serviteur 1401 comme 5613 son 846 seigneur 2962. S 1487’ils ont appelé 2564 (5656) le maître de la maison 3617 Béelzébul 954, à combien 4214 plus forte raison 3123 appelleront-ils ainsi les gens de sa 846 maison 3615 !
26 Ne les 846 craignez 5399 (5676) donc 3767 point 3361 ; car 1063 il n’y a 2076 (5748) rien 3762 de caché 2572 (5772) qui ne 3756 doive être découvert 601 (5701), 2532 ni de secret 2927 qui ne 3756 doive être connu 1097 (5701).
27 Ce 3739 que je vous 5213 dis 3004 (5719) dans 1722 les ténèbres 4653, dites 2036 (5628)-le en 1722 plein jour 5457 ; et 2532 ce 3739 qui vous est dit 191 (5719) à 1519 l’oreille 3775, prêchez 2784 (5657)-le sur 1909 les toits 1430.
28 2532 Ne craignez 5399 (5676) 575 pas 3361 ceux qui 3588 tuent 615 (5723) le corps 4983 et 1161 qui ne 3361 peuvent 1410 (5740) tuer 615 (5658) l’âme 5590 ; craignez 5399 (5676) plutôt 1161 3123 celui 3588 qui peut 1410 (5740) faire périr 622 (5658) 2532 l’âme 5590 et 2532 le corps 4983 dans 1722 la géhenne 1067.
29 Ne vend 4453 (5743)-on pas 3780 deux 1417 passereaux 4765 pour un sou 787 ? Cependant 2532, il n’en tombe 4098 (5695) pas 3756 un 1520 1537 846 à 1909 terre 1093 sans 427 la volonté de votre 5216 Père 3962.
30 Et 1161 même 2532 les cheveux 2359 de votre 5216 tête 2776 sont 1526 (5748) tous 3956 comptés 705 (5772).
31 Ne craignez 5399 (5676) donc 3767 point 3361 : vous 5210 valez 1308 (5719) plus que beaucoup 4183 de passereaux 4765.
32 C’est pourquoi 3767, quiconque 3956 3748 me 1698 confessera 3670 (5692) 1722 devant 1715 les hommes 444, je le 1722 846 confesserai 3670 (5692) aussi 2504 devant 1715 mon 3450 Père 3962 qui 3588 est dans 1722 les cieux 3772 ;
33 mais 1161 quiconque 3748 me 3165 reniera 302 720 (5667) devant 1715 les hommes 444, je le 846 renierai 720 (5695) aussi 2504 devant 1715 mon 3450 Père 3962 qui 3588 est dans 1722 les cieux 3772.
34 Ne croyez 3543 (5661) pas 3361 que 3754 je sois venu 2064 (5627) apporter 906 (5629) la paix 1515 sur 1909 la terre 1093 ; je ne suis pas 3756 venu 2064 (5627) apporter 906 (5629) la paix 1515, mais 235 l’épée 3162.
35 Car 1063 je suis venu 2064 (5627) mettre la division 1369 (5658) entre 2596 l’homme 444 et son 846 père 3962, 2532 entre 2596 la fille 2364 et sa 846 mère 3384, 2532 entre 2596 la belle-fille 3565 et sa 846 belle-mère 3994 ;
36 et 2532 l’homme 444 aura pour ennemis 2190 les gens de sa 846 maison 3615.
37 Celui qui aime 5368 (5723) son père 3962 ou 2228 sa mère 3384 plus que 5228 moi 1691 n’est 2076 (5748) pas 3756 digne 514 de moi 3450, et 2532 celui qui aime 5368 (5723) son fils 5207 ou 2228 sa fille 2364 plus que 5228 moi 1691 n’est 2076 (5748) pas 3756 digne 514 de moi 3450 ;
38 2532 celui 3739 qui ne prend 2983 (5719) pas 3756 sa 846 croix 4716, et 2532 ne me 3450 suit 190 (5719) 3694 pas, n’est 2076 (5748) pas 3756 digne 514 de moi 3450.
39 Celui qui conservera 2147 (5631) sa 846 vie 5590 la 846 perdra 622 (5692), et 2532 celui qui perdra 622 (5660) sa 846 vie 5590 à cause de 1752 moi 1700 la 846 retrouvera 2147 (5692).
40 Celui qui vous 5209 reçoit 1209 (5740) me 1691 reçoit 1209 (5736), et 2532 celui qui me 1691 reçoit 1209 (5740), reçoit 1209 (5736) celui qui m 3165’a envoyé 649 (5660).
41 Celui qui reçoit 1209 (5740) un prophète 4396 en 1519 qualité 3686 de prophète 4396 recevra 2983 (5695) une récompense 3408 de prophète 4396, et 2532 celui qui reçoit 2983 (5695) un juste 1342 en 1519 qualité 3686 de juste 1342 recevra 1209 (5740) une récompense 3408 de juste 1342.
42 Et 2532 quiconque 1437 donnera 4222 (5661) seulement 3440 un verre 4221 d’eau froide 5593 à l’un 1520 de ces 5130 petits 3398 parce qu’il est 1519 3686 mon disciple 3101, je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, il ne perdra 622 (5661) point 3364 sa 846 récompense 3408.

Les codes strong

Strong numéro : 191 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀκούω

Une racine

Mot translittéré Entrée du TDNT

akouo

1:216,34

Prononciation phonétique Type de mot

(ak-oo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. être doté de la faculté d’entendre, non sourd.
  2. entendre.
    1. considérer ce qui est ou a été dit.
    2. comprendre, percevoir le sens de ce qui est dit.
  3. entendre quelque chose.
    1. percevoir par l’oreille ce qui est annoncé devant nous.
    2. apprendre par l’écoute.
    3. quelque chose qui parvient à nos oreilles.
    4. prêter l’oreille à un enseignant.
    5. comprendre, assimiler.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

entendre 299, ayant appris 28, ce qui vous est dit, nouvelle, apprendre, tenir compte, exaucer, obéir, annoncer, paroles, mots, savoir, connaissance, comprendre, informer ; 434

Concordance :

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris (akouo) cela, fut troublé, et tout Jérusalem avec lui.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu (akouo) le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.18
On a entendu (akouo) des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.22
Mais, ayant appris (akouo) qu ’Archélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit de s’y rendre ; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,

Matthieu 4.12
Jésus, ayant appris (akouo) que Jean avait été livré, se retira  dans la Galilée.

Matthieu 5.21
Vous avez entendu (akouo) qu ’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point ; celui qui tuera mérite d’être puni par les juges.

Matthieu 5.27
Vous avez appris (akouo) qu ’il a été dit : Tu ne commettras point d’adultère.

Matthieu 5.33
Vous avez encore appris (akouo) qu ’il a été dit aux anciens : Tu ne te parjureras   point, mais tu t’acquitteras envers le Seigneur de ce que tu as déclaré par serment.

Matthieu 5.38
Vous avez appris (akouo) qu ’il a été dit : œil pour œil, et   dent pour dent.

Matthieu 5.43
Vous avez appris (akouo) qu ’il a été dit : Tu aimeras ton prochain , et tu haïras ton ennemi.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque entend (akouo) ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend (akouo) ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu (akouo), Jésus fut dans l’étonnement, et il dit   à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité, même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 9.12
Ce que Jésus ayant entendu (akouo), il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent   bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera (akouo) pas  vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 10.27
Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites -le en   plein jour ; et ce qui vous est dit (akouo) à l’oreille, prêchez -le sur  les toits.

Matthieu 11.2
Jean, ayant entendu (akouo) parler dans sa prison des œuvres du Christ, lui fit dire par ses disciples :

Matthieu 11.4
Jésus leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous entendez (akouo) et ce que vous voyez :

Matthieu 11.5
les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent (akouo), les morts ressuscitent, et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

Matthieu 11.15
Que celui qui a des oreilles pour entendre (akouo) entende (akouo).

Matthieu 12.19
Il ne contestera point, il ne criera point, Et personne n ’entendra (akouo) sa voix dans les rues.

Matthieu 12.24
Les pharisiens, ayant entendu (akouo) cela, dirent : Cet homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera, parce qu ’elle vint des extrémités de la terre pour entendre (akouo) la sagesse de Salomon, et voici, il y a ici plus que Salomon.

Matthieu 13.9
Que celui qui a des oreilles pour entendre (akouo) entende (akouo).

Matthieu 13.13
C’est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu ’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant (akouo) ils n ’entendent (akouo) ni ne comprennent.

Matthieu 13.14
Et pour eux s’accomplit cette prophétie d’Ésaïe : Vous entendrez (akouo) de vos oreilles, et vous ne comprendrez point ; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.

Matthieu 13.15
Car le cœur de ce peuple est devenu insensible ; Ils ont endurci (akouo) leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu ’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent (akouo) de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.

Matthieu 13.16
Mais heureux sont vos yeux, parce qu ’ils voient, et vos oreilles, parce qu ’elles entendent (akouo) !

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l’ont pas vu, entendre (akouo) ce que vous entendez (akouo), et ne l’ont pas entendu (akouo).

Matthieu 13.18
Vous donc, écoutez (akouo) ce que signifie la parabole du semeur.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV