Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Règne d’Abijam sur Juda
1 La dix-huitième année du règne de Jéroboam, fils de Nabat, Abiam* régna sur Juda. Abiam est nommé Abia II Paralip., XIII, 1, et Abias S. Matth., I, 7. 2 Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère se nommait Maacha, fille d’Abessalom. 3 Il marcha dans tous les péchés que son père avait commis avant lui ; et son cœur n’était point parfait avec le Seigneur son Dieu, comme le cœur de David, son père. 4 Mais à cause de David, le Seigneur son Dieu lui donna une lampe à Jérusalem, en lui suscitant un fils pour héritier, et établissant Jérusalem*, En rétablissant cette ville dans sa première splendeur. 5 Parce que David avait fait ce qui est droit et juste aux yeux du Seigneur et ne s’était point détourné durant sa vie entière de tout ce qu’il lui avait commandé, excepté en ce qui regarde Urie, Héthéen. 6 Il y eut néanmoins toujours guerre entre Roboam et Jéroboam, tant que Roboam vécut. 7 Le reste des actes d’Abiam, et tout ce qu’il fit, est écrit au livre des Annales des rois de Juda. Et il se donna une bataille entre Abiam et Jéroboam. 8 Après cela Abiam s’endormit avec ses pères, et on l’ensevelit dans la ville de David, et son fils Asa régna à sa place.
Règne d’Asa sur Juda
9 La vingtième année de Jéroboam, roi d’Israël, Asa, roi de Juda, commença son règne ; 10 Il régna quarante et un ans dans Jérusalem. Sa mère s’appelait Maacha, fille d’Abessalom. 11 Et Asa fit ce qui était droit et juste aux yeux du Seigneur, comme David, son père. 12 Il chassa les efféminés de ses terres ; il purgea Jérusalem de toutes les infamies des idoles que ses pères y avaient dressées. 13 Il ôta aussi l’autorité à sa mère Maacha, afin qu’elle n’eût plus l’intendance* des sacrifices de Priape et du bois qu’elle lui avait consacré. Il renversa la caverne où il était honoré, il brisa cette idole infâme, et la brûla dans le bois de Cédron. On peut se faire une idée de la dépravation dans laquelle étaient tombés les habitants de Jérusalem en voyant une reine, de la famille de David, à la tête des femmes consacrées au culte de l’infâme idole de Priape. 14 Cependant Asa ne détruisit pas les hauts lieux* ; toutefois le cœur d’Asa était parfait avec le Seigneur pendant tous les jours de sa vie. Asa brisa les idoles et renversa leurs autels ; mais il ne détruisit pas les hauts lieux où les populations avaient offert des sacrifices avant la construction du temple. 15 Il porta aussi dans la maison du Seigneur ce que son père avait consacré à Dieu, l’or, l’argent et les vases qu’il avait fait vœu de donner. 16 Or il y eut guerre entre Asa et Baasa, roi d’Israël, tant qu’ils vécurent. 17 Et Baasa, roi d’Israël, vint en Juda et bâtit Rama, afin d’empêcher de sortir ou d’entrer dans les États d’Asa, roi de Juda. 18 Alors Asa, enlevant tout l’argent et l’or qui était resté dans les trésors de la maison du Seigneur et dans les trésors du palais, les mit entre les mains de ses serviteurs, et les envoya à Bénadad, fils de Tabrémon, fils d’Hésion, roi de Syrie, qui habitait à Damas, et lui fit dire : 19 Il y a alliance entre vous et moi, entre mon père et votre père. C’est pourquoi je vous ai envoyé des présents, de l’argent et de l’or, et je vous prie de venir et de rompre l’alliance que vous avez avec Baasa, roi d’Israël, afin qu’il se retire de mes terres. 20 Bénadad, s’étant rendu à la prière du roi Asa, envoya les généraux de son armée contre les villes d’Israël, et ils prirent Ahion, Dan, Abel-Maison-de-Maacha, et toute la contrée de Cennéroth, c’est-à-dire toutes les terres de Nephthali. 21 A ces nouvelles, Baasa cessa de bâtir Rama, et revint à Thersa. 22 Alors le roi Asa fit publier par des courriers dans toute l’étendue de Juda : Personne ne sera exempté*. Et les pierres et le bois que Baasa avait employés à bâtir Rama furent emportés, et le roi Asa en bâtit Gabaa, de Benjamin, et Maspha. L’ordre du roi portait d’aller à Rama, de ramasser tous les matériaux que Baasa avait préparés pour bâtir cette ville, et de les transporter pour bâtir Gabaa et Maspha, ce qui fut exécuté. Il s’agissait d’assurer les frontières du pays : personne ne pouvait être dispensé d’obéir aux ordres du roi. 23 Le reste des actes d’Asa, toutes ses entreprises, tout ce qu’il fit, et les villes qu’il bâtit, est écrit au livre des Annales des rois de Juda. Il eut une grave maladie au pied dans sa vieillesse. 24 Et il s’endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux dans la ville de David, son père ; et Josaphat, son fils, régna à sa place.
Règne de Nadab sur Israël
25 La seconde année d’Asa, roi de Juda, Nadab, fils de Jéroboam, commença de régner sur Israël, et il régna deux ans sur Israël. 26 Il fit le mal devant le Seigneur et marcha dans les voies de son père, et dans les péchés qu’il fit commettre à Israël. 27 Mais Baasa, fils d’Ahias, de la maison d’Issachar, lui tendit des embûches et le tua près de Gebbéthon, ville des Philistins, que Nadab et tout Israël assiégeaient alors. 28 Baasa tua donc Nadab, la troisième année du règne d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place. 29 Baasa, devenu roi, tua tous ceux de la maison de Jéroboam. Il n’en laissa pas vivre un seul de sa race, qu’il extermina entièrement, selon que le Seigneur l’avait prédit par Ahias, Silonite, son serviteur, 30 A cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, et à cause du péché par lequel il avait irrité le Seigneur Dieu d’Israël*. L’idolâtrie, avec les désordres qui en sont la suite ordinaire, ne cessa de régner dans le royaume d’Israël, malgré les avertissements des prophètes. 31 Le reste des actes de Nadab, et tout ce qu’il fit, est écrit au livre des Annales des rois d’Israël ;
Règne de Baesha sur Israël
32 Et il y eut guerre entre Asa et Baasa, roi d’Israël, tant qu’ils vécurent. 33 La troisième année d’Asa, roi de Juda, Baasa, fils d’Ahias, régna sur tout Israël, à Thersa, et son règne dura vingt-quatre ans. 34 Il fit le mal devant le Seigneur, et marcha dans la voie de Jéroboam et dans les péchés qu’il avait fait commettre à Israël.