/   /   /  Deutéronome 23:9  /  strong 341     

Deutéronome 23.9
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Celui dont les testicules 01795 ont été écrasés 06481 (8803) ou l’urètre 08212 coupé 03772 (8803) n’entrera 0935 (8799) point dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068.

Cas d’exclusion de l’assemblée

2 Celui qui est issu d’une union illicite 04464 n’entrera 0935 (8799) point dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068 ; même sa dixième  06224 génération 01755 n’entrera 0935 (8799) point dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068.
3 L’Ammonite 05984 et le Moabite 04125 n’entreront 0935 (8799) point dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068, même à la dixième 06224 génération 01755 et à 05704 perpétuité 05769,
4 parce qu 01697’ils ne sont pas venus au-devant 06923 (8765) de vous avec du pain 03899 et de l’eau 04325, sur le chemin 01870, lors de votre sortie 03318 (8800) d’Égypte 04714, et parce qu’ils ont fait venir 07936 (8804) contre toi à prix d’argent Balaam 01109, fils 01121 de Beor 01160, de Pethor 06604 en Mésopotamie 0763, pour qu’il te maudisse 07043 (8763).
5 Mais l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, n’a point voulu 014 (8804) écouter 08085 (8800) Balaam 01109 ; et l’Éternel  03068, ton Dieu 0430, a changé 02015 (8799) pour toi la malédiction 07045 en bénédiction 01293, parce que tu es aimé 0157 (8804) de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
6 Tu n’auras souci 01875 (8799) ni de leur prospérité 07965 ni de leur bien-être 02896, tant que tu vivras 03117, à perpétuité 05769.
7 Tu n’auras point en abomination 08581 (8762) l’Édomite 0130, car il est ton frère 0251 ; tu n’auras point en abomination 08581 (8762) l’Égyptien 04713, car tu as été étranger 01616 dans son pays 0776 :
8 les fils 01121 qui leur naîtront 03205 (8735) à la troisième 07992 génération 01755 entreront 0935 (8799) dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068.
9 Lorsque tu 04264 camperas 03318 (8799) contre tes ennemis 0341 (8802), garde 08104 (8738)-toi de toute chose 01697 mauvaise 07451.

Règles liées à la pureté

10 S’il y a chez toi un homme 0376 qui ne soit pas pur 02889, par suite d’un accident 07137 nocturne 03915, il sortira 03318 (8804) 02351 du camp 04264, et n’entrera 0935 (8799) point dans 08432 le camp 04264 ;
11 sur 06437 (8800) le soir 06153 il se lavera 07364 (8799) dans l’eau 04325, et après le coucher 0935 (8800) du soleil 08121 il pourra rentrer 0935 (8799) au 08432 camp 04264.
12 Tu auras un lieu 03027 hors 02351 du camp 04264, et c’est là dehors 02351 que tu iras 03318 (8804).
13 Tu auras parmi ton bagage 0240 un instrument 03489, dont tu te serviras pour faire un creux 02658 (8804) et recouvrir 07725 (8804) 03680 (8765) tes excréments 06627, quand tu voudras aller 03427 (8800) dehors 02351.
14 Car l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, marche 01980 (8693) au milieu 07130 de ton camp 04264 pour te protéger 05337 (8687) et pour livrer 05414 (8800) tes ennemis 0341 (8802) devant 06440 toi ; ton camp 04264 devra donc être saint 06918, afin que l’Éternel ne voie 07200 (8799) chez toi rien 01697 d’impur 06172, et qu’il ne se détourne 07725 (8804) point de toi 0310.
15 Tu ne livreras 05462 (8686) point à son maître 0113 un esclave 05650 qui se réfugiera 05337 (8735) chez toi, après l 0113’avoir quitté.
16 Il demeurera 03427 (8799) chez toi, au milieu 07130 de toi, dans le lieu 04725 qu’il choisira 0977 (8799), dans l’une 0259 de tes villes 08179, où bon lui semblera 02896 : tu ne l’opprimeras 03238 (8686) point.
17 Il n’y aura aucune prostituée 06948 parmi les filles 01323 d’Israël 03478, et il n’y aura aucun prostitué 06945 parmi les fils 01121 d’Israël 03478.
18 Tu n’apporteras 0935 (8686) point dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, le salaire 0868 d’une prostituée  02181 (8802) ni le prix 04242 d’un chien 03611, pour l’accomplissement d’un vœu 05088 quelconque ; car l’un et l’autre 08147 sont en abomination 08441 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
19 Tu n’exigeras 05391 (8686) de ton frère 0251 aucun intérêt 05392 ni pour argent 03701 05392, ni pour vivres 0400 05392, ni pour rien 01697 de ce qui se prête à intérêt 05391 (8799).
20 Tu pourras tirer un intérêt 05391 (8686) de l’étranger 05237, mais tu n’en tireras 05391 (8686) point de ton frère 0251, afin que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te bénisse 01288 (8762) dans tout ce que tu entreprendras 04916 03027 au pays 0776 dont tu vas entrer 0935 (8802) en possession 03423 (8800).
21 Si tu fais 05087 (8799) un vœu 05088 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, tu ne tarderas 0309 (8762) point à l’accomplir 07999 (8763) : car l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, t’en demanderait compte 01875 (8800) 01875 (8799), et tu te chargerais d’un péché  02399.

Les vœux

22 Si tu t’abstiens 02308 (8799) de faire un vœu 05087 (8800), tu ne commettras pas un péché 02399.
23 Mais tu observeras 08104 (8799) et tu accompliras 06213 (8804) ce qui sortira 04161 de tes lèvres 08193, par conséquent les vœux  05087 (8804) que tu feras volontairement 05071 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, et que ta bouche 06310 aura prononcés 01696 (8765).
24 Si tu entres 0935 (8799) dans la vigne 03754 de ton prochain 07453, tu pourras à ton gré 05315 manger 0398 (8804) des raisins 06025 et t’en rassasier 07648 ; mais tu n’en mettras 05414 (8799) point dans ton vase 03627.
25 Si tu entres 0935 (8799) dans les blés 07054 de ton prochain 07453, tu pourras cueillir 06998 (8804) des épis 04425 avec la main 03027, mais tu n’agiteras 05130 (8686) point la faucille 02770 sur les blés 07054 de ton prochain 07453.

Les codes strong

Strong numéro : 341 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֹיֵב

Participe de 0340

Mot translittéré Entrée du TWOT

’oyeb ou (complet) ’owyeb

78

Prononciation phonétique Type de mot

(o-yabe’) ou (o-yabe’)   

Substantif

Définition :
  1. ennemi personnel ou national
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ennemi(s) 280, haine 1 ; 281

Concordance :

Genèse 22.17
je te bénirai et je multiplierai ta postérité  , comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer ; et ta postérité possédera  la porte de ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Genèse 49.8
Juda, tu recevras les hommages de tes frères ; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis  (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

Exode 15.6
Ta droite, ô Éternel ! a signalé sa force ; Ta droite, ô Éternel ! a écrasé   l’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Exode 15.9
L’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb) disait : Je poursuivrai, j’atteindrai, Je partagerai le butin ; Ma vengeance sera assouvie, Je tirerai l’épée, ma main   les détruira.

Exode 23.4
Si tu rencontres le bœuf de ton ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ou son âne égaré, tu le lui ramèneras.

Exode 23.22
Mais si tu écoutes sa voix, et si tu fais tout ce que je te dirai  , je serai l’ennemi de tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) et l’adversaire de tes adversaires  .

Exode 23.27
J’enverrai ma terreur devant toi, je mettrai en déroute tous les peuples   chez lesquels tu arriveras, et je ferai tourner le dos devant toi à tous tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Lévitique 26.7
Vous poursuivrez vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb), et ils tomberont devant vous par l’épée .

Lévitique 26.8
Cinq d’entre vous en poursuivront cent, et cent d’entre vous en poursuivront   dix mille, et vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) tomberont devant vous par l’épée.

Lévitique 26.16
voici alors ce que je vous ferai. J’enverrai sur vous la terreur, la consomption et la fièvre, qui rendront vos yeux languissants et votre âme souffrante ; et vous sèmerez   en vain vos semences : vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) les dévoreront.

Lévitique 26.17
Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb)   ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive.

Lévitique 26.25
Je ferai venir contre vous l’épée, qui vengera mon alliance ; quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j’enverrai la peste au milieu de vous, et vous serez livrés aux mains de l’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Lévitique 26.32
Je dévasterai le pays, et vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) qui l’habiteront en seront stupéfaits .

Lévitique 26.34
Alors le pays jouira de ses sabbats, tout le temps qu’il sera dévasté et que vous serez dans le pays de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; alors le pays se reposera, et jouira de ses sabbats.

Lévitique 26.36
Je rendrai pusillanime le cœur de ceux d’entre vous qui survivront, dans les pays   de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; le bruit d’une feuille agitée les poursuivra ; ils fuiront comme on fuit devant l’épée, et ils tomberont sans qu’on les poursuive.

Lévitique 26.37
Ils se renverseront les uns sur les autres comme devant l’épée, sans qu’on les poursuive . Vous ne subsisterez point en présence de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ;

Lévitique 26.38
vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) vous dévorera  .

Lévitique 26.39
Ceux d’entre vous qui survivront seront frappés de langueur pour leurs iniquités, dans les pays   de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; ils seront aussi frappés de langueur pour les iniquités de leurs pères.

Lévitique 26.41
péchés à cause desquels moi aussi je leur résisterai et les mènerai dans le pays de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Et alors leur cœur incirconcis s’humiliera, et ils paieront   la dette de leurs iniquités.

Lévitique 26.44
Mais, lorsqu’ils seront dans le pays de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb), je ne les rejetterai   pourtant point, et je ne les aurai point en horreur jusqu’à les exterminer, jusqu’à rompre mon alliance   avec eux; car je suis l’Éternel, leur Dieu.

Nombres 10.9
Lorsque, dans votre pays, vous irez à la guerre contre l’ennemi qui vous combattra  , vous sonnerez des trompettes avec éclat, et vous serez présents au souvenir de l’Éternel, votre Dieu, et vous serez délivrés de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Nombres 10.35
Quand l’arche partait, Moïse disait : Lève -toi, Éternel ! et que tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) soient dispersés ! que ceux qui te haïssent fuient   devant ta face!

Nombres 14.42
Ne montez pas! car l’Éternel n’est pas au milieu de vous. Ne vous faites pas battre par  vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Nombres 23.11
Balak dit à Balaam : Que m’as-tu fait ? Je t’ai pris   pour maudire mon ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb), et voici, tu le bénis !

Nombres 24.10
La colère de Balak s’enflamma contre Balaam ; il frappa   des mains, et dit à Balaam : C’est pour maudire mes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) que je t’ai appelé , et voici, tu les as bénis déjà trois fois.

Nombres 24.18
Il se rend maître d’Édom, Il se rend maître de Séir, ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Israël   manifeste sa force.

Nombres 32.21
si tous ceux de vous qui s’armeront passent le Jourdain devant l’Éternel   jusqu’à ce qu’il ait chassé ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) loin de sa face,

Nombres 35.23
ou s’il fait tomber sur lui par mégarde une pierre qui puisse causer la mort  , et que la mort en soit la suite, sans qu’il ait de la haine (’oyeb ou (complet) ’owyeb) contre lui et qu’il lui cherche du mal,

Deutéronome 1.42
L’Éternel me dit : Dis -leur: Ne montez pas et ne combattez   pas, car je ne suis pas au milieu de vous; ne vous faites pas battre par vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Deutéronome 6.19
après qu’il aura chassé tous tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) devant toi, comme l’Éternel l’a dit  .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV