/   /   /  Osée 2:18  /  strong 7901     

Osée 2.18
Segond 1910 + Codes Strongs


1 (2.3) Dites 0559 (8798) à vos frères 0251 : Ammi 05971 ! et à vos sœurs 0269 : Ruchama 07355 (8795) !
2 (2.4) Plaidez 07378 (8798), plaidez 07378 (8798) contre votre mère 0517, car elle n’est point ma femme 0802, et je ne suis point son mari 0376 ! Qu’elle ôte 05493 (8686) de sa face 06440 ses prostitutions 02183, Et de son sein 07699 ses adultères 05005 !
3 (2.5) Sinon, je la dépouille 06584 (8686) à nu 06174, je la mets 03322 (8689) comme au jour 03117 de sa naissance 03205 (8736), je la rends 07760 (8804) semblable à un désert 04057, 07896 (8804) à une terre 0776 aride 06723, et je la fais mourir 04191 (8689) de soif 06772 ;
4 (2.6) et je n’aurai pas pitié 07355 (8762) de ses enfants 01121, car ce sont des enfants 01121 de prostitution 02183.
5 (2.7) Leur mère 0517 s’est prostituée 02181 (8804), celle qui les a conçus 02029 (8802) s’est déshonorée 03001 (8689), car elle a dit 0559 (8804) : J’irai 03212 (8799) après 0310 mes amants 0157 (8764), qui me donnent 05414 (8802) mon pain 03899 et mon eau 04325, ma laine 06785 et mon lin 06593, mon huile 08081 et ma boisson 08250.
6 (2.8) C’est pourquoi voici, je vais fermer 07753 (8801) son chemin 01870 avec des épines 05518 et y élever 01443 (8804) un mur 01447, afin qu’elle ne trouve 04672 (8799) plus ses sentiers 05410.
7 (2.9) Elle poursuivra 07291 (8765) ses amants 0157 (8764), et ne les atteindra 05381 (8686) pas ; Elle les cherchera 01245 (8765), Et ne les trouvera 04672 (8799) pas. Puis elle dira 0559 (8804) : J’irai 03212 (8799), et je retournerai 07725 (8799) vers mon premier 07223 mari 0376, car alors j’étais plus heureuse 02896 que maintenant 06258.
8 (2.10) Elle n’a pas reconnu 03045 (8804) que c’était moi qui lui donnais 05414 (8804) le blé 01715, le moût 08492 et l’huile 03323 ; et l’on a consacré au service 06213 (8804) de Baal 01168 l’argent 03701 et l’or 02091 que je lui prodiguais 07235 (8689).
9 (2.11) C’est pourquoi je reprendrai 07725 (8799) 03947 (8804) mon blé 01715 en son temps 06256 et mon moût 08492 dans sa saison 04150, et j’enlèverai 05337 (8689) ma laine 06785 et mon lin 06593 qui devaient couvrir 03680 (8763) sa nudité 06172.
10 (2.12) Et maintenant je découvrirai 01540 (8762) sa honte 05040 aux yeux 05869 de ses amants 0157 (8764), et nul 0376 ne la délivrera 05337 (8686) de ma main 03027.
11 (2.13) Je ferai cesser 07673 (8689) toute sa joie 04885, ses fêtes 02282, ses nouvelles lunes 02320, ses sabbats 07676 et toutes ses solennités 04150.
12 (2.14) Je ravagerai 08074 (8689) ses vignes 01612 et ses figuiers 08384, dont elle disait 0559 (8804) : C’est le salaire 0866 que m’ont donné 05414 (8804) mes amants 0157 (8764) ! Je les réduirai 07760 (8804) en une forêt 03293, et les bêtes 02416 des champs 07704 les dévoreront 0398 (8804).
13 (2.15) Je la châtierai 06485 (8804) Pour les jours 03117 où elle encensait 06999 (8686) les Baals 01168, où elle se paraît 05710 (8799) de ses anneaux 05141 et de ses colliers 02484, allait 03212 (8799) après 0310 ses amants 0157 (8764), Et m’oubliait 07911 (8804), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
14 (2.16) C’est pourquoi voici, je veux l’attirer 06601 (8764) et la conduire 03212 (8689) au désert 04057, et je parlerai 01696 (8765) à son cœur 03820.
15 (2.17) Là, je lui donnerai 05414 (8804) ses vignes 03754 et la vallée 06010 d’Acor 05911, comme une porte 06607 d’espérance 08615, et là, elle chantera 06030 (8804) comme au temps 03117 de sa jeunesse 05271, Et comme au jour 03117 où elle remonta 05927 (8800) du pays 0776 d’Égypte 04714.
16 (2.18) En ce jour 03117-là, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, tu m’appelleras 07121 (8799) : Mon mari 0376 ! et tu ne m’appelleras 07121 (8799) plus : Mon maître 01180 !
17 (2.19) J’ôterai 05493 (8689) de sa bouche 06310 les noms 08034 des Baals 01168, afin qu’on ne les mentionne 02142 (8735) plus par leurs noms 08034.
18 (2.20) En ce jour 03117-là, je traiterai 03772 (8804) pour eux une alliance 01285 avec les bêtes 02416 des champs 07704, les oiseaux 05775 du ciel 08064 et les reptiles 07431 de la terre 0127, je briserai 07665 (8799) dans le pays 0776 l’arc 07198, l’épée 02719 et la guerre 04421, et je les ferai reposer 07901 (8689) avec sécurité 0983.
19 (2.21) Je serai ton fiancé 0781 (8765) pour toujours 05769 ; je serai ton fiancé 0781 (8765) par la justice 06664, la droiture 04941, la grâce 02617 et la miséricorde 07356 ;
20 (2.22) je serai ton fiancé 0781 (8765) par la fidélité 0530, et tu reconnaîtras 03045 (8804) l’Éternel 03068.
21 (2.23) En ce jour 03117-là, j’exaucerai 06030 (8799), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, j’exaucerai 06030 (8799) les cieux 08064, et ils exauceront 06030 (8799) la terre 0776 ;
22 (2.24) la terre 0776 exaucera 06030 (8799) le blé 01715, le moût 08492 et l’huile 03323, et ils exauceront 06030 (8799) Jizreel 03157.
23 (2.25) Je planterai 02232 (8804) pour moi Lo-Ruchama 07355 (8795) (8677) 03818 dans le pays 0776, et je lui ferai miséricorde 07355 (8765) ; je dirai 0559 (8804) à Lo-Ammi 05971 : Tu es mon peuple 05971 ! et il répondra 0559 (8799) : Mon Dieu 0430 !

Les codes strong

Strong numéro : 7901 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁכַב

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shakab

2381

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-kab’)   

Verbe

Définition :
  1. se coucher
    1. (Qal)
      1a1) être couché, se coucher
      1a2) loger
      1a3) se coucher (pour des relations sexuelles)
      1a4) se coucher (dans la mort)
      1a5) se reposer, se relâcher (figuré)
    2. (Nifal) être couché avec (sexuellement)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

coucher, sommeil, avoir commerce (avec une femme), reposer, une couche, se mettre sur sa couche, dormir, se coucher, serecoucher, être alité, ne se donner aucun repos, verser (lesoutres des cieux), violées (les femmes), être tombé, gisaient, se prostituer ; 212

Concordance :

Genèse 19.4
Ils n’étaient pas encore couchés (shakab) que les gens de la ville, les gens de Sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu’aux vieillards ; toute la population était accourue.

Genèse 19.32
Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons (shakab) avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

Genèse 19.33
Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là ; et l’aînée alla   coucher (shakab) avec son père : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha (shakab), ni quand elle se leva  .

Genèse 19.34
Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché (shakab) la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher  (shakab) avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

Genèse 19.35
Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là ; et la cadette alla coucher (shakab) avec lui: il ne s’aperçut ni quand elle se coucha (shakab), ni quand elle se leva  .

Genèse 26.10
Et Abimélec dit : Qu’est-ce que tu nous as fait ? Peu s’en est fallu que quelqu’un   du peuple n’ait couché (shakab) avec ta femme, et tu nous aurais rendus coupables.

Genèse 28.11
Il arriva dans un lieu où il passa la nuit ; car le soleil était couché  . Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha (shakab)   dans ce lieu-là.

Genèse 28.13
Et voici, l’Éternel se tenait au-dessus d’elle ; et il dit : Je suis l’Éternel, le Dieu   d’Abraham, ton père, et le Dieu d’Isaac. La terre sur laquelle tu es couché (shakab), je la donnerai  à toi et à ta postérité.

Genèse 30.15
Elle lui répondit : Est-ce peu que tu aies pris mon mari, pour que tu prennes   aussi les mandragores de mon fils ? Et Rachel dit : Eh bien! il couchera (shakab) avec toi cette nuit pour les mandragores de ton fils.

Genèse 30.16
Le soir, comme Jacob revenait des champs, Léa sortit   à sa rencontre, et dit : C’est vers moi que tu viendras, car je t’ai acheté   pour les mandragores de mon fils. Et il coucha (shakab) avec elle cette nuit.

Genèse 34.2
Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha (shakab) avec elle, et la déshonora.

Genèse 34.7
Et les fils de Jacob revenaient des champs, lorsqu’ils apprirent la chose ; ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère, parce que Sichem avait commis   une infamie en Israël, en couchant (shakab) avec la fille de Jacob, ce qui n’aurait pas dû se faire.

Genèse 35.22
Pendant qu’Israël habitait cette contrée, Ruben alla coucher  (shakab) avec Bilha, concubine de son père. Et Israël l’apprit. Les fils de Jacob  étaient au nombre de douze.

Genèse 39.7
Après ces choses, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph, et dit : Couche (shakab) avec moi!

Genèse 39.10
Quoiqu’elle parlât tous les jours à Joseph, il refusa de coucher (shakab)   auprès d’elle, d’être avec elle.

Genèse 39.12
elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche (shakab) avec moi! Il lui laissa  son vêtement dans la main, et s’enfuit au dehors.

Genèse 39.14
elle appela les gens de sa maison, et leur dit : Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Cet homme est venu   vers moi pour coucher (shakab) avec moi; mais j’ai crié à haute voix.

Genèse 47.30
Quand je serai couché (shakab) avec mes pères, tu me transporteras hors de l’Égypte, et tu m’enterreras dans leur sépulcre. Joseph répondit : Je ferai selon ta parole.

Exode 22.16
Si un homme séduit une vierge qui n’est point fiancée, et qu’il couche (shakab)   avec elle, il paiera sa dot et la prendra pour femme.

Exode 22.19
Quiconque couche (shakab) avec une bête sera puni de mort.

Exode 22.27
car c’est sa seule couverture, c’est le vêtement dont il s’enveloppe le corps: dans quoi coucherait (shakab) -il? S’il crie   à moi, je l’entendrai, car je suis miséricordieux.

Lévitique 14.47
Celui qui aura couché (shakab) dans la maison lavera ses vêtements. Celui qui aura mangé   dans la maison lavera aussi ses vêtements.

Lévitique 15.4
Tout lit sur lequel il couchera (shakab) sera impur, et tout objet sur lequel il s’assiéra sera impur.

Lévitique 15.18
Si une femme a couché (shakab) avec un tel homme, ils se laveront   l’un et l’autre, et seront impurs jusqu’au soir.

Lévitique 15.20
Tout lit sur lequel elle couchera (shakab) pendant son impureté sera impur, et tout objet sur lequel elle s’assiéra   sera impur.

Lévitique 15.24
Si un homme couche (shakab) (shakab) avec elle et que l’impureté de cette femme vienne sur lui, il sera impur pendant sept jours, et tout lit sur lequel il couchera (shakab) sera impur.

Lévitique 15.26
Tout lit sur lequel elle couchera (shakab) pendant la durée de ce flux sera comme le lit de son flux menstruel, et tout objet sur lequel elle s’assiéra sera impur comme lors de son flux menstruel.

Lévitique 15.33
pour celle qui a son flux menstruel, pour l’homme ou la femme qui a un flux, et pour l’homme qui couche (shakab) avec une femme impure.

Lévitique 18.22
Tu ne coucheras (shakab) point avec un homme comme on couche avec une femme. C’est une abomination.

Lévitique 19.20
Lorsqu’un homme couchera (shakab) et aura commerce avec une femme, si c’est une esclave   fiancée à un autre homme, et qui n’a pas été rachetée ou affranchie  , ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu’elle n’a pas été affranchie.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV