/   /   /  Proverbe 6:27  /  strong 2436     

Proverbes 6.27
Segond 1910 + Codes Strongs


Le danger de se porter garant

1 Mon fils 01121, si tu as cautionné 06148 (8804) ton prochain 07453, Si tu t’es engagé 08628 (8804) 03709 pour autrui 02114 (8801),
2 Si tu es enlacé 03369 (8738) par les paroles 0561 de ta bouche 06310, Si tu es pris 03920 (8738) par les paroles 0561 de ta bouche 06310,
3 Fais 06213 (8798) donc 0645 ceci, mon fils 01121, dégage 05337 (8734)-toi, Puisque tu es tombé 0935 (8804) au pouvoir 03709 de ton prochain 07453 ; Va 03212 (8798), prosterne 07511 (8690)-toi, et fais 07292 (8798) des instances auprès de lui 07453 ;
4 Ne donne 05414 (8799) ni sommeil 08142 à tes yeux 05869, Ni assoupissement 08572 à tes paupières 06079 ;
5 Dégage 05337 (8734)-toi comme la gazelle 06643 de la main 03027 du chasseur, Comme l’oiseau 06833 de la main 03027 de l’oiseleur 03353.

La paresse

6 Va 03212 (8798) vers la fourmi 05244, paresseux 06102 ; Considère 07200 (8798) ses voies 01870, et deviens sage 02449 (8798).
7 Elle n’a ni chef 07101, Ni inspecteur 07860 (8802), ni maître 04910 (8802) ;
8 Elle prépare 03559 (8686) en été 07019 sa nourriture 03899, Elle amasse 0103 (8804) Pendant la moisson 07105 de quoi manger 03978.
9 Paresseux 06102, jusqu’à quand seras-tu couché 07901 (8799) ? Quand te lèveras 06965 (8799)-tu de ton sommeil 08142 ?
10 Un peu 04592 de sommeil 08142, un peu 04592 d’assoupissement 08572, Un peu 04592 croiser 02264 les mains 03027 pour dormir 07901 (8800) !...
11 Et la pauvreté 07389 te surprendra 0935 (8804), comme un rôdeur 01980 (8764), Et la disette 04270, comme un homme 0376 en armes 04043.

L’homme double

12 L’homme 0120 pervers 01100, l’homme 0376 inique 0205, Marche 01980 (8802) la fausseté 06143 dans la bouche 06310 ;
13 Il cligne 07169 (8802) des yeux 05869, parle 04448 (8802) du pied 07272, Fait des signes 03384 (8688) avec les doigts 0676 ;
14 La perversité 08419 est dans son cœur 03820, Il médite 02790 (8802) le mal 07451 en tout temps 06256, Il excite 07971 (8762) des querelles 04066 (8675) 04090.
15 Aussi sa ruine 0343 arrivera 0935 (8799)-t-elle subitement 06597 ; Il sera brisé 07665 (8735) tout d’un coup 06621, et sans remède 04832.
16 Il y a six 08337 choses que hait 08130 (8804) l’Éternel 03068, Et même sept 07651 qu’il 05315 a en horreur 08441 ;
17 Les yeux 05869 hautains 07311 (8802), la langue 03956 menteuse 08267, Les mains 03027 qui répandent 08210 (8802) le sang 01818 innocent 05355,
18 Le cœur 03820 qui médite 02790 (8802) des projets 04284 iniques 0205, Les pieds 07272 qui se hâtent 04116 (8764) de courir 07323 (8800) au mal 07451,
19 Le faux 08267 témoin 05707 qui dit 06315 (8686) des mensonges 03577, Et celui qui excite 07971 (8764) des querelles 04090 entre frères 0251.

Les conséquences de l’adultère

20 Mon fils 01121, garde 05341 (8798) les préceptes 04687 de ton père 01, Et ne rejette 05203 (8799) pas l’enseignement 08451 de ta mère 0517.
21 Lie 07194 (8798)-les constamment 08548 sur ton cœur 03820, Attache 06029 (8798)-les à ton cou 01621.
22 Ils te dirigeront 05148 (8686) dans ta marche 01980 (8692), Ils te garderont 08104 (8799) sur ta couche 07901 (8800) , Ils te parleront 07878 (8799) à ton réveil 06974 (8689).
23 Car le précepte 04687 est une lampe 05216, et l’enseignement 08451 une lumière 0216, Et les avertissements 08433 de la correction 04148 sont le chemin 01870 de la vie 02416 :
24 Ils te préserveront 08104 (8800) de la femme 0802 corrompue 07451, De la langue 03956 doucereuse 02513 de l’étrangère 05237.
25 Ne la convoite 02530 (8799) pas dans ton cœur 03824 pour sa beauté 03308, Et ne te laisse pas séduire 03947 (8799) par ses paupières 06079.
26 Car pour 01157 la femme 0802 Prostituée 02181 (8802) on se réduit à un morceau 03603 de pain 03899, Et la femme mariée 0376 0802 tend un piège 06679 (8799) à la vie 05315 Précieuse 03368.
27 Quelqu’un 0376 mettra 02846 (8799)-t-il du feu 0784 dans son sein 02436, Sans que ses vêtements 0899 s’enflamment 08313 (8735) ?
28 Quelqu’un 0376 marchera 01980 (8762)-t-il sur des charbons ardents 01513, Sans que ses pieds 07272 soient brûlés 03554 (8735) ?
29 Il en est de même pour celui qui va 0935 (8802) vers la femme 0802 de son prochain 07453 : Quiconque la touche 05060 (8802) ne restera pas impuni 05352 (8735).
30 On ne tient pas pour innocent 0936 (8799) le voleur 01590 qui dérobe 01589 (8799) Pour satisfaire 04390 (8763) son appétit 05315, quand il a faim 07456 (8799) ;
31 Si on le trouve 04672 (8738), il fera une restitution 07999 (8762) au septuple 07659, Il donnera 05414 (8799) tout ce qu’il a 01952 dans sa maison 01004.
32 Mais celui qui commet un adultère 05003 (8802) avec une femme 0802 est dépourvu 02638 de sens 03820, Celui qui veut se perdre 07843 (8688) 05315 agit 06213 (8799) de la sorte ;
33 Il n’aura 04672 (8799) que plaie 05061 et ignominie 07036, Et son opprobre 02781 ne s’effacera 04229 (8735) point.
34 Car la jalousie 07068 met un homme 01397 en fureur 02534, Et il est sans pitié 02550 (8799) au jour 03117 de la vengeance 05359 ;
35 Il n’a égard 05375 (8799) à aucune 06440 rançon 03724, Et il est inflexible 014 (8799), quand même tu multiplierais 07235 (8686) les dons 07810.

Les codes strong

Strong numéro : 2436 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חֵיק

Vient d’une racine, apparemment du sens d’enclore

Mot translittéré Entrée du TWOT

cheyq ou cheq et chowq

629a

Prononciation phonétique Type de mot

(khake) ou (khake) ou (khoke)   

Nom masculin

Définition :
  1. sein, creux, fond, milieu
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

sein, intérieur, au dedans, dans le pan, en secret, peine, baseen cachette, salaire ; 39

Concordance :

Genèse 16.5
Et Saraï dit à Abram : L’outrage qui m’est fait retombe sur toi. J’ai mis ma servante dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq); et, quand elle a vu qu’elle était enceinte, elle m’a regardée avec mépris . Que l’Éternel soit juge entre moi et toi!

Exode 4.6
L’Éternel lui dit encore : Mets ta main dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq). Il mit sa main dans son sein (cheyq ou cheq et chowq); puis il la retira, et voici, sa main était couverte de lèpre  , blanche comme la neige.

Exode 4.7
L’Éternel dit : Remets ta main dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq). Il remit sa main dans son sein (cheyq ou cheq et chowq); puis il la retira de son sein (cheyq ou cheq et chowq), et voici, elle était redevenue comme sa chair.

Nombres 11.12
Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? est-ce moi qui l’ai enfanté, pour que tu me dises   : Porte -le sur ton sein (cheyq ou cheq et chowq), comme le nourricier porte un enfant, jusqu’au pays que tu as juré à ses pères de lui donner?

Deutéronome 13.6
Si ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein (cheyq ou cheq et chowq), ou ton ami que tu aimes comme toi-même, t’incite secrètement en disant : Allons , et servons d’autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pères n’avez connus,

Deutéronome 28.54
L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus habitué à la mollesse aura un œil sans pitié   pour son frère, pour la femme qui repose sur son sein (cheyq ou cheq et chowq), pour ceux de ses enfants qu’il a épargnés   ;

Deutéronome 28.56
La femme d’entre vous la plus délicate et la plus habituée à la mollesse, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, aura un œil sans pitié  pour le mari qui repose sur son sein (cheyq ou cheq et chowq), pour son fils et pour sa fille ;

Ruth 4.16
Naomi prit l’enfant et le mit sur son sein (cheyq ou cheq et chowq), et elle fut sa garde.

2 Samuel 12.3
Le pauvre n’avait rien du tout qu’une petite brebis, qu’il avait achetée ; il la nourrissait, et elle grandissait chez lui avec ses enfants ; elle mangeait de son pain, buvait dans sa coupe, dormait sur son sein (cheyq ou cheq et chowq), et il la regardait comme sa fille.

2 Samuel 12.8
je t’ai mis en possession de la maison de ton maître, j’ai placé dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq) les femmes de ton maître, et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda. Et si cela eût été peu, j’y aurais encore ajouté.

1 Rois 1.2
Ses serviteurs lui dirent : Que l’on cherche pour mon seigneur le roi une jeune fille vierge ; qu’elle se tienne devant le roi, qu’elle le soigne, et qu’elle couche dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq); et mon seigneur le roi se réchauffera.

1 Rois 3.20
Elle s’est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils à mes côtés tandis que ta servante dormait, et elle l’a couché dans son sein (cheyq ou cheq et chowq); et son fils qui était mort  , elle l’a couché dans mon sein (cheyq ou cheq et chowq).

1 Rois 17.19
Il lui répondit : Donne -moi ton fils. Et il le prit du sein (cheyq ou cheq et chowq) de la femme, le monta dans la chambre haute où il demeurait, et le coucha sur son lit.

1 Rois 22.35
Le combat devint acharné ce jour -là. Le roi fut retenu dans son char en face des Syriens, et il mourut le soir. Le sang de la blessure coula   dans l’intérieur (cheyq ou cheq et chowq) du char.

Job 19.27
Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d’un autre ; Mon âme languit d’attente au dedans (cheyq ou cheq et chowq) de moi.

Psaumes 35.13
Et moi, quand ils étaient malades, je revêtais un sac, J’humiliais mon âme par le jeûne, Je priais, la tête penchée sur mon sein (cheyq ou cheq et chowq).

Psaumes 74.11
Pourquoi retires -tu ta main et ta droite ? Sors -la de ton sein (cheyq ou cheq et chowq) (cheyq ou cheq et chowq)! détruis!

Psaumes 79.12
Rends à nos voisins sept fois dans leur sein (cheyq ou cheq et chowq) Les outrages qu’ils t’ont faits, Seigneur !

Psaumes 89.50
(89.51) Souviens -toi, Seigneur ! de l’opprobre de tes serviteurs, Souviens-toi que je porte en mon sein (cheyq ou cheq et chowq) tous les peuples nombreux ;

Proverbes 5.20
Et pourquoi, mon fils, Serais-tu épris d’une étrangère, Et embrasserais -tu le sein (cheyq ou cheq et chowq) d’une inconnue ?

Proverbes 6.27
Quelqu’un mettra -t-il du feu dans son sein (cheyq ou cheq et chowq), Sans que ses vêtements s’enflamment ?

Proverbes 16.33
On jette le sort dans le pan (cheyq ou cheq et chowq) de la robe, Mais toute décision vient de l’Éternel.

Proverbes 17.23
Le méchant accepte en secret (cheyq ou cheq et chowq) des présents, Pour pervertir les voies de la justice.

Proverbes 21.14
Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette (cheyq ou cheq et chowq) calme une fureur violente.

Ecclésiaste 7.9
Ne te hâte pas en ton esprit de t’irriter, car l’irritation repose dans le sein (cheyq ou cheq et chowq) des insensés.

Esaïe 40.11
Comme un berger, il paîtra son troupeau, Il prendra les agneaux dans ses bras, Et les portera dans son sein (cheyq ou cheq et chowq); Il conduira les brebis qui allaitent.

Esaïe 65.6
Voici ce que j’ai résolu par devers moi: Loin de me taire, je leur ferai porter   la peine, Oui, je leur ferai porter la peine (cheyq ou cheq et chowq)

Esaïe 65.7
De vos crimes, dit l’Éternel, et des crimes de vos pères, Qui ont brûlé de l’encens sur les montagnes, Et qui m’ont outragé sur les collines ; Je leur mesurerai le salaire (cheyq ou cheq et chowq) de leurs actions passées.

Jérémie 32.18
Tu fais miséricorde jusqu’à la millième génération, Et tu punis l’iniquité des pères dans le sein (cheyq ou cheq et chowq) de leurs enfants après eux. Tu es le Dieu grand, le puissant, Dont le nom est l’Éternel des armées.

Lamentations 2.12
Ils disaient à leurs mères : Où y a-t-il du blé et du vin ? Et ils tombaient comme des blessés dans les rues de la ville, Ils rendaient l’âme sur le sein (cheyq ou cheq et chowq) de leurs mères.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV