/   /   /  1 Rois 3:20  /  strong 2436     

1 Rois 3.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Apparition de Dieu à Salomon

1 Salomon 08010 s’allia par mariage 02859 (8691) avec Pharaon 06547, roi 04428 d’Égypte 04714. Il prit 03947 (8799) pour femme la fille 01323 de Pharaon 06547, et il l’amena 0935 (8686) dans la ville 05892 de David 01732, jusqu’à ce qu’il eût achevé 03615 (8763) de bâtir 01129 (8800) sa maison 01004, la maison 01004 de l’Éternel 03068, et le mur 02346 d’enceinte 05439 de Jérusalem 03389 .
2 Le peuple 05971 ne sacrifiait 02076 (8764) que sur les hauts lieux 01116, car jusqu’à cette époque 03117 il n’avait point été bâti 01129 (8738) de maison 01004 au nom 08034 de l’Éternel 03068.
3 Salomon 08010 aimait 0157 (8799) l’Éternel 03068, et suivait 03212 (8800) les coutumes 02708 de David 01732, son père 01. Seulement c’était sur les hauts lieux 01116 qu’il offrait des sacrifices 02076 (8764) et des parfums 06999 (8688).
4 Le roi 04428 se rendit 03212 (8799) à Gabaon 01391 pour y sacrifier 02076 (8800), car c 01931’était le principal 01419 des hauts lieux 01116. Salomon 08010 offrit 05927 (8686) mille 0505 holocaustes 05930 sur l’autel 04196.
5 À Gabaon 01391, l’Éternel 03068 apparut 07200 (8738) en songe 02472 à Salomon 08010 pendant la nuit 03915, et Dieu 0430 lui dit 0559 (8799) : Demande 07592 (8798) ce que tu veux que je te donne 05414 (8799).
6 Salomon 08010 répondit 0559 (8799) : Tu as traité 06213 (8804) avec une grande 01419 bienveillance 02617 ton serviteur 05650 David 01732, mon père 01, parce qu’il marchait 01980 (8804) en ta présence 06440 dans la fidélité 0571, dans la justice 06666, et dans la droiture 03483 de cœur 03824 envers toi ; tu lui as conservé 08104 (8799) cette grande 01419 bienveillance 02617, et tu lui as donné 05414 (8799) un fils 01121 qui est assis 03427 (8802) sur son trône 03678, comme on le voit aujourd’hui 03117.
7 Maintenant, Éternel 03068 mon Dieu 0430, tu as fait régner 04427 (8689) ton serviteur 05650 à la place de David 01732, mon père 01 ; et moi je ne suis qu’un jeune 06996 homme 05288, je n’ai point d’expérience 03045 (8799) 03318 (8800) 0935 (8800).
8 Ton serviteur 05650 est au milieu 08432 du peuple 05971 que tu as choisi 0977 (8804), peuple 05971 immense 07227, qui ne peut être ni compté 05608 (8735) ni nombré 04487 (8735), à cause de sa multitude 07230.
9 Accorde 05414 (8804) donc à ton serviteur 05650 un cœur 03820 intelligent 08085 (8802) pour juger 08199 (8800) ton peuple 05971, pour discerner 0995 (8687) le bien 02896 du mal 07451 ! Car qui pourrait 03201 (8799) juger 08199 (8800) ton peuple 05971, ce peuple si nombreux 03515 ?
10 Cette demande 01697 07592 (8804) 01697 de Salomon 08010 plut 03190 (8799) 05869 au Seigneur 0136 .
11 Et Dieu 0430 lui dit 0559 (8799) : Puisque c’est là 01697 ce que tu demandes 07592 (8804), puisque tu ne demandes 07592 (8804) pour toi ni une longue 07227 vie 03117, 07592 (8804) ni les richesses 06239, 07592 (8804) ni la mort 05315 de tes ennemis 0341 (8802), et que tu demandes 07592 (8804) de l’intelligence 0995 (8687) pour exercer 08085 (8800) la justice 04941,
12 voici, j’agirai 06213 (8804) selon ta parole 01697. Je te donnerai 05414 (8804) un cœur 03820 sage 02450 et intelligent 0995 (8737), de telle sorte qu’il n’y aura eu personne avant 06440 toi et qu’on ne verra 06965 (8799) 0310 jamais personne de semblable à toi.
13 Je te donnerai 05414 (8804), en outre, ce que tu n’as pas demandé 07592 (8804), des richesses 06239 et de la gloire 03519, de telle sorte qu’il n’y aura pendant toute ta vie 03117 aucun roi 04428 qui soit ton pareil 0376.
14 Et si tu marches 03212 (8799) dans mes voies 01870, en observant 08104 (8800) mes lois 02706 et mes commandements 04687, comme l’a fait 01980 (8804) David 01732, ton père 01, je prolongerai 0748 (8689) tes jours 03117.
15 Salomon 08010 s’éveilla 03364 (8799). Et voilà le songe 02472. Salomon revint 0935 (8799) à Jérusalem 03389, et se présenta 05975 (8799) devant 06440 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068. Il offrit 05927 (8686) des holocaustes 05930 et 06213 (8799) des sacrifices d’actions de grâces 08002, et il fit 06213 (8799) un festin 04960 à tous ses serviteurs 05650.

Le sage jugement de Salomon

16 Alors deux 08147 femmes 0802 prostituées 02181 (8802) vinrent 0935 (8799) chez le roi 04428, et se présentèrent 05975 (8799) devant 06440 lui.
17 L’une 0259 des femmes 0802 dit 0559 (8799) : Pardon 0994 ! mon seigneur 0113, moi et cette femme 0802 nous demeurions 03427 (8802) dans la même 0259 maison 01004, et je suis accouchée 03205 (8799) près d’elle dans la maison 01004.
18 Trois 07992 jours 03117 après 03205 (8800), cette femme 0802 est aussi accouchée 03205 (8799). Nous habitions ensemble 03162, aucun étranger 02114 (8801) n’était avec nous dans la maison 01004, il n’y avait que 02108 nous deux 08147 01004.
19 Le fils 01121 de cette femme 0802 est mort 04191 (8799) pendant la nuit 03915, parce qu’elle s’était couchée 07901 (8804) sur lui.
20 Elle s’est levée 06965 (8799) au milieu 08432 de la nuit 03915, elle a pris 03947 (8799) mon fils 01121 à mes côtés 0681 tandis que ta servante 0519 dormait 03463, et elle l’a couché 07901 (8686) dans son sein 02436 ; et son fils 01121 qui était mort 04191 (8801), elle l’a couché 07901 (8689) dans mon sein 02436.
21 Le matin 01242, je me suis levée 06965 (8799) pour allaiter 03243 (8687) mon fils 01121 ; et voici, il était mort 04191 (8804). Je l’ai regardé 0995 (8709) attentivement le matin 01242 ; et voici, ce n’était pas mon fils 01121 que j’avais enfanté 03205 (8804).
22 L’autre 0312 femme 0802 dit 0559 (8799) : Au contraire ! c’est mon fils 01121 qui est vivant 02416, et c’est ton fils 01121 qui est mort 04191 (8801). Mais la première répliqua 0559 (8802) : Nullement ! C’est ton fils 01121 qui est mort 04191 (8801), et c’est mon fils 01121 qui est vivant 02416. C’est ainsi qu’elles parlèrent 01696 (8762) devant 06440 le roi 04428.
23 Le roi 04428 dit 0559 (8799) : L’une 02063 dit 0559 (8802) : C’est mon fils 01121 qui est vivant 02416, et c’est ton fils 01121 qui est mort 04191 (8801) ; et l’autre 02063 dit 0559 (8802) : Nullement ! c’est ton fils 01121 qui est mort 04191 (8801), et c’est mon fils 01121 qui est vivant 02416.
24 Puis il 04428 ajouta 0559 (8799) : Apportez 03947 (8798)-moi une épée 02719. On apporta 0935 (8686) une épée 02719 devant 06440 le roi 04428.
25 Et le roi 04428 dit 0559 (8799) : Coupez 01504 (8798) en deux 08147 l’enfant 03206 qui vit 02416, et donnez 05414 (8798)-en la moitié 02677 à l’une 0259 et la moitié 02677 à l’autre 0259.
26 Alors la femme 0802 dont le fils 01121 était vivant 02416 sentit 03648 00 ses entrailles 07356 s’émouvoir 03648 (8738) pour son fils 01121, et elle dit 0559 (8799) 0559 (8799) au roi 04428 : Ah 0994 ! mon seigneur 0113, donnez 05414 (8798)-lui l’enfant 03205 (8803) qui vit 02416, et ne le faites point mourir 04191 (8687) 04191 (8686). Mais l’autre 0559 (8802) dit : Il ne sera ni à moi ni à toi ; coupez 01504 (8798)-le !
27 Et le roi 04428, prenant la parole 06030 (8799), dit 0559 (8799) : Donnez 05414 (8798) à la première l’enfant 03205 (8803) qui vit 02416, et ne le faites point mourir 04191 (8687) 04191 (8686). C’est elle qui est sa mère 0517.
28 Tout Israël 03478 apprit 08085 (8799) le jugement 04941 que le roi 04428 avait prononcé 08199 (8804). Et l’on craignit 03372 (8799) le roi 06440, car on vit 07200 (8804) que la sagesse 02451 de Dieu 0430 était en lui 07130 pour le diriger 06213 (8800) dans ses jugements 04941.

Les codes strong

Strong numéro : 2436 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חֵיק

Vient d’une racine, apparemment du sens d’enclore

Mot translittéré Entrée du TWOT

cheyq ou cheq et chowq

629a

Prononciation phonétique Type de mot

(khake) ou (khake) ou (khoke)   

Nom masculin

Définition :
  1. sein, creux, fond, milieu
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

sein, intérieur, au dedans, dans le pan, en secret, peine, baseen cachette, salaire ; 39

Concordance :

Genèse 16.5
Et Saraï dit à Abram : L’outrage qui m’est fait retombe sur toi. J’ai mis ma servante dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq); et, quand elle a vu qu’elle était enceinte, elle m’a regardée avec mépris . Que l’Éternel soit juge entre moi et toi!

Exode 4.6
L’Éternel lui dit encore : Mets ta main dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq). Il mit sa main dans son sein (cheyq ou cheq et chowq); puis il la retira, et voici, sa main était couverte de lèpre  , blanche comme la neige.

Exode 4.7
L’Éternel dit : Remets ta main dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq). Il remit sa main dans son sein (cheyq ou cheq et chowq); puis il la retira de son sein (cheyq ou cheq et chowq), et voici, elle était redevenue comme sa chair.

Nombres 11.12
Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? est-ce moi qui l’ai enfanté, pour que tu me dises   : Porte -le sur ton sein (cheyq ou cheq et chowq), comme le nourricier porte un enfant, jusqu’au pays que tu as juré à ses pères de lui donner?

Deutéronome 13.6
Si ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein (cheyq ou cheq et chowq), ou ton ami que tu aimes comme toi-même, t’incite secrètement en disant : Allons , et servons d’autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pères n’avez connus,

Deutéronome 28.54
L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus habitué à la mollesse aura un œil sans pitié   pour son frère, pour la femme qui repose sur son sein (cheyq ou cheq et chowq), pour ceux de ses enfants qu’il a épargnés   ;

Deutéronome 28.56
La femme d’entre vous la plus délicate et la plus habituée à la mollesse, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, aura un œil sans pitié  pour le mari qui repose sur son sein (cheyq ou cheq et chowq), pour son fils et pour sa fille ;

Ruth 4.16
Naomi prit l’enfant et le mit sur son sein (cheyq ou cheq et chowq), et elle fut sa garde.

2 Samuel 12.3
Le pauvre n’avait rien du tout qu’une petite brebis, qu’il avait achetée ; il la nourrissait, et elle grandissait chez lui avec ses enfants ; elle mangeait de son pain, buvait dans sa coupe, dormait sur son sein (cheyq ou cheq et chowq), et il la regardait comme sa fille.

2 Samuel 12.8
je t’ai mis en possession de la maison de ton maître, j’ai placé dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq) les femmes de ton maître, et je t’ai donné la maison d’Israël et de Juda. Et si cela eût été peu, j’y aurais encore ajouté.

1 Rois 1.2
Ses serviteurs lui dirent : Que l’on cherche pour mon seigneur le roi une jeune fille vierge ; qu’elle se tienne devant le roi, qu’elle le soigne, et qu’elle couche dans ton sein (cheyq ou cheq et chowq); et mon seigneur le roi se réchauffera.

1 Rois 3.20
Elle s’est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils à mes côtés tandis que ta servante dormait, et elle l’a couché dans son sein (cheyq ou cheq et chowq); et son fils qui était mort  , elle l’a couché dans mon sein (cheyq ou cheq et chowq).

1 Rois 17.19
Il lui répondit : Donne -moi ton fils. Et il le prit du sein (cheyq ou cheq et chowq) de la femme, le monta dans la chambre haute où il demeurait, et le coucha sur son lit.

1 Rois 22.35
Le combat devint acharné ce jour -là. Le roi fut retenu dans son char en face des Syriens, et il mourut le soir. Le sang de la blessure coula   dans l’intérieur (cheyq ou cheq et chowq) du char.

Job 19.27
Je le verrai, et il me sera favorable ; Mes yeux le verront, et non ceux d’un autre ; Mon âme languit d’attente au dedans (cheyq ou cheq et chowq) de moi.

Psaumes 35.13
Et moi, quand ils étaient malades, je revêtais un sac, J’humiliais mon âme par le jeûne, Je priais, la tête penchée sur mon sein (cheyq ou cheq et chowq).

Psaumes 74.11
Pourquoi retires -tu ta main et ta droite ? Sors -la de ton sein (cheyq ou cheq et chowq) (cheyq ou cheq et chowq)! détruis!

Psaumes 79.12
Rends à nos voisins sept fois dans leur sein (cheyq ou cheq et chowq) Les outrages qu’ils t’ont faits, Seigneur !

Psaumes 89.50
(89.51) Souviens -toi, Seigneur ! de l’opprobre de tes serviteurs, Souviens-toi que je porte en mon sein (cheyq ou cheq et chowq) tous les peuples nombreux ;

Proverbes 5.20
Et pourquoi, mon fils, Serais-tu épris d’une étrangère, Et embrasserais -tu le sein (cheyq ou cheq et chowq) d’une inconnue ?

Proverbes 6.27
Quelqu’un mettra -t-il du feu dans son sein (cheyq ou cheq et chowq), Sans que ses vêtements s’enflamment ?

Proverbes 16.33
On jette le sort dans le pan (cheyq ou cheq et chowq) de la robe, Mais toute décision vient de l’Éternel.

Proverbes 17.23
Le méchant accepte en secret (cheyq ou cheq et chowq) des présents, Pour pervertir les voies de la justice.

Proverbes 21.14
Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette (cheyq ou cheq et chowq) calme une fureur violente.

Ecclésiaste 7.9
Ne te hâte pas en ton esprit de t’irriter, car l’irritation repose dans le sein (cheyq ou cheq et chowq) des insensés.

Esaïe 40.11
Comme un berger, il paîtra son troupeau, Il prendra les agneaux dans ses bras, Et les portera dans son sein (cheyq ou cheq et chowq); Il conduira les brebis qui allaitent.

Esaïe 65.6
Voici ce que j’ai résolu par devers moi: Loin de me taire, je leur ferai porter   la peine, Oui, je leur ferai porter la peine (cheyq ou cheq et chowq)

Esaïe 65.7
De vos crimes, dit l’Éternel, et des crimes de vos pères, Qui ont brûlé de l’encens sur les montagnes, Et qui m’ont outragé sur les collines ; Je leur mesurerai le salaire (cheyq ou cheq et chowq) de leurs actions passées.

Jérémie 32.18
Tu fais miséricorde jusqu’à la millième génération, Et tu punis l’iniquité des pères dans le sein (cheyq ou cheq et chowq) de leurs enfants après eux. Tu es le Dieu grand, le puissant, Dont le nom est l’Éternel des armées.

Lamentations 2.12
Ils disaient à leurs mères : Où y a-t-il du blé et du vin ? Et ils tombaient comme des blessés dans les rues de la ville, Ils rendaient l’âme sur le sein (cheyq ou cheq et chowq) de leurs mères.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV