/   /   /  1 Rois 15:24  /  strong 3092     

1 Rois 15.24
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne d’Abijam sur Juda

1 La dix-huitième 08083 06240 année 08141 du règne 04428 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, Abijam 038 régna 04427 (8804) sur Juda 03063.
2 Il régna 04427 (8804) trois 07969 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Maaca 04601, fille 01323 d’Abisalom 053.
3 Il se livra 03212 (8799) à tous les péchés 02403 que son père 01 avait commis 06213 (8804) avant 06440 lui ; et son cœur 03824 ne fut point tout entier 08003 à l’Éternel 03068, son Dieu 0430, comme l’avait été le cœur 03824 de David 01732, son père 01.
4 Mais à cause de David 01732, l’Éternel 03068, son Dieu 0430, lui donna 05414 (8804) une lampe 05216 à Jérusalem 03389, en établissant 06965 (8687) son fils 01121 après 0310 lui et en laissant subsister 05975 (8687) Jérusalem 03389.
5 Car David 01732 avait fait 06213 (8804) ce qui est droit 03477 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, et il ne s’était détourné 05493 (8804) d’aucun de ses commandements 06680 (8765) pendant toute 03117 sa vie 02416, excepté dans l’affaire 01697 d’Urie 0223, le Héthien 02850.
6 Il y eut guerre 04421 entre Roboam 07346 et Jéroboam 03379, tant 03117 que vécut 02416 Roboam.
7 Le reste 03499 des actions 01697 d’Abijam 038, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ? Il y eut guerre 04421 entre Abijam 038 et Jéroboam 03379 .
8 Abijam 038 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, et on l’enterra 06912 (8799) dans la ville 05892 de David 01732 . Et Asa 0609, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Règne d’Asa sur Juda

9 La vingtième 06242 année 08141 de Jéroboam 03379, roi 04428 d’Israël 03478, Asa 0609 régna 04427 (8804) sur Juda 03063.
10 Il régna 04427 (8804) quarante 0705 et un 0259 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Maaca 04601, fille 01323 d’Abisalom 053.
11 Asa 0609 fit 06213 (8799) ce qui est droit 03477 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, comme David 01732, son père 01.
12 Il ôta 05674 (8686) du pays 0776 les prostitués 06945, et il fit disparaître 05493 (8686) toutes les idoles 01544 que ses pères 01 avaient faites 06213 (8804).
13 Et même il enleva 05493 (8686) la dignité de reine 01377 à Maaca 04601, sa mère 0517, parce qu’elle avait fait 06213 (8804) une idole 04656 pour Astarté 0842. Asa 0609 abattit 03772 (8799) son idole 04656, et la brûla 08313 (8799) au torrent 05158 de Cédron 06939.
14 Mais les hauts lieux 01116 ne disparurent 05493 (8804) point, quoique le cœur 03824 d’Asa 0609 fût en entier 08003 à l’Éternel 03068 pendant toute sa vie 03117.
15 Il mit 0935 (8686) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 les choses consacrées 06944 par son père 01 et par lui-même 06944 , de l’argent 03701, de l’or 02091 et des vases 03627.
16 Il y eut guerre 04421 entre Asa 0609 et Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478, pendant toute leur vie 03117.
17 Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478, monta 05927 (8799) contre Juda 03063 ; et il bâtit 01129 (8799) Rama 07414, pour empêcher 05414 (8800) ceux d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063, de sortir 03318 (8802) et d’entrer 0935 (8802).
18 Asa 0609 prit 03947 (8799) tout l’argent 03701 et tout l’or 02091 qui étaient restés 03498 (8737) dans les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428, et il les mit 05414 (8799) entre les mains 03027 de ses serviteurs 05650 qu’il envoya 07971 (8799) vers Ben-Hadad 01130, fils 01121 de Thabrimmon 02886, fils 01121 de Hezjon 02383, roi 04428 de Syrie 0758, qui habitait 03427 (8802) à Damas 01834. Le roi 04428 Asa 0609 lui fit dire 0559 (8800) :
19 Qu’il y ait une alliance 01285 entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père 01 et ton père 01. Voici, je t’envoie 07971 (8804) un présent 07810 en argent 03701 et en or 02091. Va 03212 (8798), romps 06565 (8685) ton alliance 01285 avec Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478, afin qu’il s’éloigne 05927 (8799) de moi.
20 Ben-Hadad 01130 écouta 08085 (8799) le roi 04428 Asa 0609 ; il envoya 07971 (8799) les chefs 08269 de son armée 02428 contre les villes 05892 d’Israël 03478, et il battit 05221 (8686) Ijjon 05859, Dan 01835, Abel-Beth-Maaca 062, tout Kinneroth 03672, et tout le pays 0776 de Nephthali 05321.
21 Lorsque Baescha 01201 l’apprit 08085 (8800), il cessa 02308 (8799) de bâtir 01129 (8800) Rama 07414, et il resta 03427 (8799) à Thirtsa 08656.
22 Le roi 04428 Asa 0609 convoqua 08085 (8689) tout Juda 03063, sans exempter 05355 personne, et ils emportèrent 05375 (8799) les pierres 068 et le bois 06086 que Baescha 01201 employait à la construction 01129 (8804) de Rama 07414 ; et le roi 04428 Asa 0609 s’en servit pour bâtir 01129 (8799) Guéba 01387 de Benjamin 01144 et Mitspa 04709.
23 Le reste 03499 de toutes les actions 01697 d’Asa 0609, tous ses exploits 01369 et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), et les villes 05892 qu’il a bâties 01129 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ? Toutefois, à l’époque 06256 de sa vieillesse 02209, il eut les pieds 07272 malades 02470 (8804).
24 Asa 0609 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 (8735) avec ses pères 01 dans la ville 05892 de David 01732, son père 01. Et Josaphat 03092, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Règne de Nadab sur Israël

25 Nadab 05070, fils 01121 de Jéroboam 03379, régna 04427 (8804) sur Israël 03478, la seconde 08147 année 08141 d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063. Il régna 04427 (8799) deux 08147 ans 08141 sur Israël 03478.
26 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068 ; et il marcha 03212 (8799) dans la voie 01870 de son père 01, se livrant aux péchés 02403 que son père avait fait commettre 02398 (8689) à Israël 03478.
27 Baescha 01201, fils 01121 d’Achija 0281, de la maison 01004 d’Issacar 03485, conspira 07194 (8799) contre lui, et Baescha 01201 le tua 05221 (8686) à Guibbethon 01405, qui appartenait aux Philistins 06430, pendant que Nadab 05070 et tout Israël 03478 assiégeaient 06696 (8802) Guibbethon 01405.
28 Baescha 01201 le fit périr 04191 (8686) la troisième 07969 année 08141 d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063 , et il régna 04427 (8799) à sa place.
29 Lorsqu’il fut roi 04427 (8800), il frappa 05221 (8689) toute la maison 01004 de Jéroboam 03379 03379, il n’en laissa échapper 07604 (8689) personne et il détruisit 08045 (8689) tout ce qui respirait 05397, selon la parole 01697 que l’Éternel 03068 avait dite 01696 (8765) par 03027 son serviteur 05650 Achija 0281 de Silo 07888,
30 à cause des péchés 02403 que Jéroboam 03379 avait commis 02398 (8804) et qu’il avait fait commettre 02398 (8689) à Israël 03478 , irritant 03708 03707 (8689) ainsi l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
31 Le reste 03499 des actions 01697 de Nadab 05070, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 d’Israël 03478 ?

Règne de Baesha sur Israël

32 Il y eut guerre 04421 entre Asa 0609 et Baescha 01201, roi 04428 d’Israël 03478, pendant toute leur vie 03117.
33 La troisième 07969 année 08141 d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063, Baescha 01201, fils 01121 d’Achija 0281 , régna 04427 (8804) sur tout Israël 03478 à Thirtsa 08656. Il régna vingt 06242-quatre 0702 ans 08141.
34 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, et il marcha 03212 (8799) dans la voie 01870 de Jéroboam 03379, se livrant aux péchés 02403 que Jéroboam avait fait commettre 02398 (8689) à Israël 03478.

Les codes strong

Strong numéro : 3092 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְהוֹשָׁפָט

Vient De 03068 et 08199

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehowshaphat

Prononciation phonétique Type de mot

(yeh-ho-shaw-fawt’)   

Nom propre masculin

Définition :

Josaphat = "l’Éternel a jugé "

  1. fils du roi Asa et lui-même roi de Juda pendant 25 ans ; un desmeilleurs et des plus prospères rois de Juda
  2. fils de Nimschi et père du roi Jéhu du royaume du nord d’Israël
  3. fils d’Achilud et chroniqueur sous David et Salomon
  4. fils de Paruach et un des 12 intendants commissaires sous Salomon
  5. sacrificateur sonneur de trompette au temps de David
  6. nom symbolique de la vallée proche de Jérusalem, lieu du jugementdernier ; peut-être le profond ravin qui sépare Jérusalem du Mont des Oliviers, où coule le Cédron
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Josaphat 84 ; 84

Concordance :

2 Samuel 8.16
Joab, fils de Tseruja, commandait l’armée ; Josaphat (Yehowshaphat), fils d’Achilud, était archiviste ;

2 Samuel 20.24
Adoram était préposé aux impôts ; Josaphat (Yehowshaphat), fils d’Achilud, était archiviste ;

1 Rois 4.3
Elihoreph et Achija, fils de Schischa, étaient secrétaires ; Josaphat (Yehowshaphat), fils d’Achilud, était archiviste ;

1 Rois 4.17
Josaphat (Yehowshaphat), fils de Paruach, en Issacar.

1 Rois 15.24
Asa se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Josaphat (Yehowshaphat), son fils, régna à sa place.

1 Rois 22.2
La troisième année, Josaphat (Yehowshaphat), roi de Juda, descendit auprès du roi d’Israël.

1 Rois 22.4
Et il dit à Josaphat (Yehowshaphat): Veux-tu venir avec moi attaquer Ramoth en Galaad ? Josaphat (Yehowshaphat) répondit au roi d’Israël : Nous irons, moi comme toi, mon peuple comme ton peuple, mes chevaux comme tes chevaux.

1 Rois 22.5
Puis Josaphat (Yehowshaphat) dit au roi d’Israël : Consulte maintenant, je te prie, la parole de l’Éternel.

1 Rois 22.7
Mais Josaphat (Yehowshaphat) dit : N’y a-t-il plus ici aucun prophète de l’Éternel, par qui nous puissions le consulter ?

1 Rois 22.8
Le roi d’Israël répondit à Josaphat (Yehowshaphat): Il y a encore un homme par qui l’on pourrait consulter l’Éternel ; mais je le hais, car il ne me prophétise rien de bon, il ne prophétise que du mal : c’est Michée, fils de Jimla. Et Josaphat (Yehowshaphat) dit : Que le roi ne parle pas ainsi!

1 Rois 22.10
Le roi d’Israël et Josaphat (Yehowshaphat), roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits royaux, dans la place à l’entrée de la porte de Samarie. Et tous les prophètes prophétisaient devant eux.

1 Rois 22.18
Le roi d’Israël dit à Josaphat (Yehowshaphat): Ne te l’ai-je pas dit ? Il ne prophétise sur moi rien de bon, il ne prophétise que du mal.

1 Rois 22.29
Le roi d’Israël et Josaphat (Yehowshaphat), roi de Juda, montèrent à Ramoth en Galaad.

1 Rois 22.30
Le roi d’Israël dit à Josaphat (Yehowshaphat): Je veux me déguiser pour aller   au combat ; mais toi, revêts -toi de tes habits. Et le roi d’Israël se déguisa  , et alla au combat.

1 Rois 22.32
Quand les chefs des chars aperçurent Josaphat (Yehowshaphat), ils dirent : Certainement, c’est le roi d’Israël. Et ils s’approchèrent de lui pour l’attaquer. Josaphat (Yehowshaphat) poussa un cri  .

1 Rois 22.41
Josaphat (Yehowshaphat), fils d’Asa, régna sur Juda, la quatrième année d’Achab, roi d’Israël.

1 Rois 22.42
Josaphat (Yehowshaphat) avait trente -cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna   vingt cinq ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Azuba, fille de Schilchi.

1 Rois 22.44
(22.45) Josaphat (Yehowshaphat) fut en paix avec le roi d’Israël.

1 Rois 22.45
(22.46) Le reste des actions de Josaphat (Yehowshaphat), ses exploits et ses guerres  , cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?

1 Rois 22.48
(22.49) Josaphat (Yehowshaphat) construisit des navires de Tarsis pour aller   à Ophir chercher de l’or ; mais il n’y alla point, parce que les navires se brisèrent à Etsjon-Guéber.

1 Rois 22.49
(22.50) Alors Achazia, fils d’Achab, dit à Josaphat (Yehowshaphat): Veux-tu que mes serviteurs aillent avec les tiens sur des navires ? Et Josaphat (Yehowshaphat) ne voulut pas.

1 Rois 22.50
(22.51) Josaphat (Yehowshaphat) se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Joram, son fils, régna à sa place.

1 Rois 22.51
(22.52) Achazia, fils d’Achab, régna sur Israël à Samarie, la dix-septième année de Josaphat (Yehowshaphat), roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

2 Rois 1.17
Achazia mourut, selon la parole de l’Éternel prononcée Par Élie. Et Joram régna à sa place, la seconde année de Joram, fils de Josaphat (Yehowshaphat), roi de Juda ; car il n’avait point de fils.

2 Rois 3.1
Joram, fils d’Achab, régna sur Israël à Samarie, la dix-huitième année de Josaphat (Yehowshaphat), roi de Juda. Il régna douze ans.

2 Rois 3.7
Il se mit en marche, et il fit dire à Josaphat (Yehowshaphat), Roi de Juda : Le roi de Moab s’est révolté contre moi; veux-tu venir avec moi attaquer Moab ? Josaphat répondit : J’irai, moi comme toi, mon peuple comme ton peuple, mes chevaux comme tes chevaux.

2 Rois 3.11
Mais Josaphat (Yehowshaphat) dit : N’y a-t-il ici aucun prophète de l’Éternel, par qui nous puissions consulter l’Éternel ? L’un des serviteurs du roi d’Israël répondit : Il y a ici Elisée, fils de Schaphath, qui versait l’eau sur les mains d’Élie.

2 Rois 3.12
Et Josaphat (Yehowshaphat) dit : La parole de l’Éternel est avec lui. Le roi d’Israël, Josaphat (Yehowshaphat) et le roi d’Édom, descendirent auprès de lui.

2 Rois 3.14
Elisée dit : L’Éternel des armées, dont je suis le serviteur, est vivant ! si je n’avais égard à Josaphat (Yehowshaphat), roi de Juda, je ne ferais aucune attention à toi et je ne te regarderais pas.

2 Rois 8.16
La cinquième année de Joram, fils d’Achab, Roi d’Israël, Joram, fils de Josaphat (Yehowshaphat) (Yehowshaphat), roi de Juda, régna.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV