Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
Élisée consacre Jéhu comme roi d’Israël
1 Un jour, le prophète Élisée appelle un jeune homme du groupe des prophètes. Il lui dit : « Prends cette petite bouteille d’huile de consécration, et prépare-toi à partir pour Ramoth de Galaad. 2 Là-bas, tu iras trouver Jéhu, fils de Yochafath et petit-fils de Nimchi. Tu l’appelleras et tu le feras venir loin de ses camarades, dans une pièce retirée. 3 Puis tu prendras cette huile et tu la verseras sur sa tête en disant de la part du Seigneur : “Je te consacre comme roi d’Israël !” Ensuite, ouvre la porte et fuis très vite. » 4 Le jeune prophète part pour Ramoth de Galaad. 5 Quand il arrive, les chefs de l’armée d’Israël sont réunis. Le jeune prophète dit : « Chef, j’ai un message pour toi ! » Jéhu demande : « Pour lequel d’entre nous ? » Le prophète répond : « Pour toi, chef ! » 6 Jéhu se lève et le conduit dans la maison. Le prophète verse l’huile sur sa tête en lui disant : « Voici ce que dit le Seigneur, Dieu d’Israël : “Je te consacre pour être roi de mon peuple Israël. 7 Tu feras mourir les gens de la famille d’Akab, ton ancien maître. Ainsi, je vengerai tous les prophètes et tous mes autres serviteurs que sa femme Jézabel a fait tuer. 8 Toute la famille d’Akab mourra. Je supprimerai tous les hommes de chez lui, esclaves ou hommes libres en Israël. 9 Je traiterai sa famille comme j’ai traité celle de Jéroboam, fils de Nebath, et celle de Bacha, fils d’Ahia. 10 Il n’y aura personne pour enterrer Jézabel, parce que les chiens la mangeront dans le champ d’Izréel.” » Puis le prophète ouvre la porte et fuit 11 Jéhu sort et revient auprès des autres officiers du roi. Ceux-ci lui demandent : « Tout va bien ? Qu’est-ce que ce fou te voulait ? » Jéhu répond : « Rien ! Vous connaissez ces gens-là et vous savez ce qu’ils racontent. » 12 Les autres lui disent : « Tu mens ! Raconte-nous ce qui s’est passé. » Jéhu répond : « Eh bien, il avait un message de la part du Seigneur. Il m’a dit : “Le Seigneur te consacre comme roi d’Israël !” » 13 Aussitôt tous les officiers enlèvent leurs vêtements de dessus. Ils les mettent sous ses pieds, en haut des marches. Les musiciens jouent de la trompette, et tout le monde se met à crier : « Vive le roi Jéhu ! »
(14-15) Jéhu complote contre Yoram, roi d’Israël
14(14-15) À cette même époque, le roi Yoram et toute l’armée d’Israël essaient de défendre la ville de Ramoth de Galaad, contre Hazaël, roi de Syrie. Mais en combattant contre ce roi, Yoram est blessé par les Syriens. Il rentre donc à Izréel pour se faire soigner.
(14-15) Jéhu complote contre Yoram, roi d’Israël
14(14-15) Jéhu, fils de Yochafath et petit-fils de Nimchi, prépare un complot contre Yoram. Il dit aux autres officiers : « Si vous êtes d’accord, personne ne doit sortir de la ville pour aller à Izréel annoncer ce qui vient de se passer ici. » 16 Ensuite Jéhu monte sur son char et il part pour Izréel. Yoram est couché dans son lit, et Akazia, roi de Juda, est venu lui rendre visite. 17 Le garde qui est sur la tour d’Izréel voit arriver la troupe avec Jéhu. Il fait dire au roi Yoram : « Je vois une troupe qui arrive. » Yoram lui dit : « Envoie un cavalier à leur rencontre pour demander si leur visite apporte la paix. » 18 Le cavalier part à la rencontre de Jéhu. Il lui demande : « Est-ce que vous apportez la paix ? » Jéhu répond : « Qu’est-ce que la paix peut te faire ? Passe derrière nous ! » Alors le garde de la tour annonce : « Le messager est arrivé auprès d’eux, mais il ne revient pas. » 19 Yoram envoie un deuxième cavalier vers eux. Le messager leur demande : « Est-ce que vous apportez la paix ? » Jéhu répond : « Qu’est-ce que la paix peut te faire ? Passe derrière nous ! » 20 Le garde de la tour annonce : « Le deuxième messager est arrivé auprès d’eux, mais il ne revient pas non plus. Pourtant, je reconnais Jéhu, petit-fils de Nimchi, à sa façon de conduire : il conduit comme un fou. » 21 Alors le roi Yoram commande de préparer son char, puis il monte dessus. Akazia, roi de Juda, monte aussi sur le sien. Ils vont à la rencontre de Jéhu et ils le trouvent près du champ de Naboth d’Izréel.
Jéhu tue Yoram, roi d’Israël
22 Dès que Yoram voit Jéhu, il lui dit : « Est-ce que tu apportes la paix, Jéhu ? » Jéhu répond : « Quoi ? La paix ! Impossible tant que ta mère Jézabel continue d’adorer les faux dieux et de pratiquer la sorcellerie ! » 23 Yoram fait demi-tour et s’enfuit en criant à Akazia : « Attention, Akazia ! Trahison ! » 24 Jéhu prend son arc et tire. La flèche frappe Yoram entre les épaules et elle sort après avoir traversé le cœur. Yoram tombe mort au fond de son char. 25 Alors Jéhu dit à son officier Bidcar : « Prends son corps et jette-le dans le champ de Naboth d’Izréel ! Souviens-toi, quand toi et moi, nous étions à cheval derrière son père Akab. Le Seigneur a prononcé cette menace contre Akab : 26 “Moi, le Seigneur, je l’ai vu il n’y a pas longtemps, tu as fait mourir Naboth et ses fils. Eh bien, je le déclare, je te ferai payer cet acte dans ce champ même !” » Jéhu ajoute : « C’est pourquoi prends le corps de Yoram et jette-le dans ce champ, comme le Seigneur l’a annoncé. »
Jéhu tue Akazia, roi de Juda
27 Quand Akazia, roi de Juda, voit ce qui arrive, il fuit vers Beth-Gan. Jéhu le poursuit et il commande à ceux qui sont avec lui de le tuer, lui aussi. Ils blessent Akazia pendant qu’il conduit son char sur la route qui monte à Gour, près d’Ibléam. Mais il arrive à fuir jusqu’à Méguiddo et il meurt dans cette ville. 28 Ses serviteurs le transportent sur son char à Jérusalem. Ils l’enterrent dans la tombe de ses ancêtres, dans la « Ville de David » 29 Akazia est devenu roi de Juda la onzième année où Yoram, fils d’Akab, était roi d’Israël.
La mort de Jézabel
30 Jézabel apprend tout ce qui s’est passé. Alors elle se met du noir aux yeux et elle se fait toute belle. Et quand Jéhu arrive à Izréel, elle se place à la fenêtre. 31 Au moment où il passe par la porte de la ville, elle lui crie : « Est-ce que tu apportes la paix, nouveau Zimri, assassin de son roi ? » 32 Jéhu lève la tête vers la fenêtre et dit : « Qui est avec moi ? Qui ? » Deux ou trois hommes de confiance du palais royal se penchent par la fenêtre. 33 Il leur commande de la jeter en bas. Alors ils jettent Jézabel par la fenêtre. Son sang jaillit sur le mur et sur les chevaux. Jéhu l’écrase avec son char 34 Puis il entre dans le palais, il mange et il boit. Ensuite il dit à ceux qui sont là : « Cette femme maudite était fille de roi. Occupez-vous d’elle et enterrez-la. » 35 Ils vont l’enterrer, mais ils trouvent seulement son crâne, ses pieds et ses mains. 36 Ils reviennent le dire à Jéhu. Celui-ci répond : « C’est ce que le Seigneur a annoncé par la bouche du prophète Élie, de Tichebé, quand il a dit : “Les chiens mangeront Jézabel dans le champ d’Izréel. 37 On répandra les restes de son corps dans ce champ, comme du fumier étendu sur le sol. Ainsi, on ne pourra plus dire : C’est Jézabel.” »