Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
1 Et Job continua à proférer son discours sentencieux, et dit : 2 Oh ! que ne suis-je comme aux mois d’autrefois, comme aux jours où Dieu me gardait ; 3 quand sa lampe brillait sur ma tête, et que dans les ténèbres je marchais à sa lumière ; 4 comme j’étais aux jours de mon automne, quand l’amitié de Dieu [veillait] sur ma tente ; 5 quand le Tout-Puissant était encore avec moi, qu’autour de moi j’avais mes jeunes gens ; 6 quand mes pas baignaient dans la crème, et que près de moi le rocher fondait en ruisseaux d’huile ! 7 Quand je sortais à la porte, au haut de la ville, que je posais mon siège sur la place, 8 en me voyant les jeunes gens se cachaient, et les vieillards se levaient et se tenaient debout ; 9 les chefs retenaient leurs discours et mettaient la main sur leur bouche ; 10 la voix des princes s’éteignait, et leur langue s’attachait à leur palais ; 11 car l’oreille qui m’entendait me disait heureux, et l’œil qui me voyait me rendait témoignage. 12 C’est que je délivrais le malheureux qui poussait des cris et l’orphelin qui était sans aide ; 13 la bénédiction de celui qui allait périr venait sur moi, et je remplissais d’allégresse le cœur de la veuve. 14 Je me vêtais de la justice et elle se vêtait de moi ; ma probité m’était comme ma robe et ma tiare. 15 J’étais les yeux de l’aveugle et les pieds du boiteux ; 16 j’étais le père des pauvres et j’examinais la cause de l’inconnu ; 17 je brisais la mâchoire de l’homme pervers, et d’entre ses dents je faisais tomber la proie. 18 Et je disais : J’expirerai dans mon nid et j’aurai des jours nombreux comme le sable {Ou comme ceux du palmier.} 19 ma racine s’étalera vers l’’eau, et la rosée passera la nuit sur mes rameaux ; 20 ma gloire sera [toujours] nouvelle pour moi, et mon arc renouvellera sa force dans ma main ! 21 Ils m’écoutaient et ils étaient dans l’attente, et ils faisaient silence pour [entendre] mon conseil ; 22 après que j’avais parlé ils ne répliquaient pas, et pour eux mon discours était une rosée. 23 Ils m’attendaient comme la pluie, et ils ouvraient la bouche [comme] pour une ondée du printemps. 24 Je les [soutenais] par mon sourire quand ils n’avaient plus de confiance, et ils n’altéraient pas la lumière de mon front. 25 Si je choisissais d’aller vers eux, je m’asseyais à leur tête ; je siégeais comme un roi au milieu de sa troupe, comme celui qui console des gens en deuil.